Слайд 1Лексика с точки зрения сферы употребления
Общеупотребительная лексика
диалектизмы
профессионализмы
Жаргоны ,
арго
Слайд 2Семилетняя Таня приехала из Ростова в Бокситогорск к бабушке. Они собираются
на огород. Бабушка говорит внучке:
- Танечка, надень плат, возьми ножни и дянки. Надо нарезать стрекавы на суп. Тётя Лида уже ушётце. Она взяла с собой заступ перекопать грядку. Ты иди пока на улицу да посиди в заусолонце. А когда придём с огорода, не забудь выпахать в коридоре, грязи наносили с улицы.
Таня пожала плечами и сказала:
- Ничего я, бабушка, не поняла!
А вы поняли?
Слайд 3Общеупотребительные и диалектные слова.
Слайд 4Словарная работа
Диалекты (от греч. cлова dialektos) – местное наречие, областной язык
Слайд 5Диалектные слова -
слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории
коса
литовка
петух кочет
гадюка козюля
Слайд 6Диалектные слова
Слова, употребляемые
в определенной местности
Стайка - сарай
Махотка - крынка
Гомонок
Слайд 7Карта диалектов
северное наречие (зеленая заливка),
южное наречие (красная заливка),
среднерусские говоры (желтая заливка)
Слайд 8Физкультминутка
Все встали из-за парт. Представьте, что вы красивая грациозная птица –
лебедь. Спинки выпрямили, немного назад прогнулись, сладко-сладко потянулись, крыльями помахали, полетали. Разогрелись? Садитесь.
Слайд 10Прочитайте в учебнике определение диалектных слов.
Найдите в школьном толковом словаре 3
диалектных слова, запишите их в тетрадь, а рядом напишите соответствующее ему общеупотребительное.
Слайд 11Владимир Иванович Даль
Влади́мир Ива́нович Даль, родился 10 (22) ноября 1801 года
— русский учёный и писатель. Прославился как автор «Толкового словаря живого великорусского языка». Знал, по меньшей мере, 6 языков. Этнограф, собиратель фольклора. Умер Даль в Москве 22 сентября (4 октября) 1872 года.
Слайд 12Толковый словарь живого великорусского языка.
В словарь В.И.Даль включил более 200 тысяч
слов и 30 тысяч пословиц, которые приводятся в качестве иллюстраций для пояснения значения слов. Даль работал над словарем 47 лет. В нем, кроме слов литературного языка, собраны многие слова местных наречий, говоров (диалектов). Это настоящий подвиг человека, влюбленного в русский язык.
Слайд 13Студентка педагогического института Татьяна с подругами приехала в вологодскую деревню записывать
диалектные слова. Пора была сенокосная. Старушка пообещала наговорить слов, если ей помогут убрать сено. Студентки согласились. Во время обеда хозяйка спросила:
- Девушки, яблоки будете есть?
Те радостно закивали головами. Тогда хозяйка достала из печки чугунок с варёной картошкой в мундире и сказала:
- Угощайтесь. Лонись картошка хорошо уродилась.
Вдруг начался сильный ливень и так же скоро закончился. Студентки собрались в соседнюю деревню, которую было видно из окон дома, где они обедали. Хозяйка сказала:
- Осторожно идите, на дороге большая ляга.
На дороге и в самом деле была огромная глубокая лужа.
В соседней деревне их встретила старушка вопросом:
- Как же вы в туфельках -то прошли. Ведь на дороге такая ляга?
Слайд 14Поэтическая пятиминутка
В хате
Пахнет рыхлыми дроченами
У пороге в дежке квас.
Над печурками точеными
Тараканы
лезут в паз.
…Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.
С.Есенин
Слайд 15Словарная работа
Дежка (дежа) - деревянная кадка, в которой месят тесто.
Дрочена
– кушанье из картофеля и муки, смешанных с молоком и яйцами, подобие драников.
Махотка – крынка или горшок.
Паз - узкая щель между кирпичами и досками.
Печурка – углубление в стене русской печки, куда кладут для просушки разные вещи.
Слайд 16Минутка поэзии
Родные, знакомые с детства слова
Уходят из обихода:
В полях поляши –
тетерева,
Летятина – дичь,
Пересмешки – молва,
Залавок – подобье комода.
А. Яшин
Назовите встретившиеся в тексте диалектные слова.
Слайд 17Значение диалектизмов
Историческая ценность, сохраняющая особенности языка разных областей России;
В тексте помогают
добиться реалистичности, создать особую атмосферу, используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности.
Слайд 18Д.з.: расспросить родных и записать диалектные слова нашей местности, составив словарик.