Слайд 1«Скатерть-самобранка»
Игра-конкурс для 7-8 класса
Разработала учитель русского языка и литературы МБОУ Линдовской
СШ
Зверева О.И.
Слайд 2Здравствуйте, дорогие ребята!
Слайд 3Разминка
Аппетит приходит во время еды.
Давайте же «нагуляем аппетит».
Загадайте друг другу загадки
о продуктах питания. Каждый верный ответ оценивается одной плюшкой.
Слайд 4В некотором царстве, в некотором государстве…
1. Название этого сказочного персонажа (съедобного
и съеденного) происходит от древнего слова КОЛО, что означало круг. Он и был кругленький, румяный, но непослушный.
2. Вообще-то это совершенно несъедобный предмет. Его название связывают с древними значениями «бить» или «топтать». Но один солдат сумел приготовить из него не то щи, не то кашу.
Слайд 5В некотором царстве, в некотором государстве…
1. Судя по названию, это кушанье
раньше было праздничным и подавалось на пирах. От слова ПИР и произошло само слово. А вот в сказке про гусей-лебедей их можно было попробовать даже в лесу.
2. Этим угощал лисицу хитрый журавль. А название блюда происходит от слова «крошить». Конечно, чтобы его приготовить, нужно покрошить несколько видов овощей.
Слайд 6В некотором царстве, в некотором государстве…
1. В Библии рассказывается о том,
как Бог давал странствующим по пустыне евреям пищу: утром на земле появлялись сладкие съедобные крупинки. Евреи, увидев это чудо, спросили : «Ман-гу?»(Что это?) От этой фразы и пошло название «небесного» кушанья. Чем же кормились евреи в пустыне?
2. Сейчас этим словом называют напиток из сока, воды и фруктового пюре. Еще одно значение слова-сладкий сок растений, которым они привлекают насекомых. А вот в греческом языке это слово означало волшебный напиток, который пили только боги. Он давал им бессмертие. Что же это за божественное питье, которое сейчас можно купить в любом магазине?
Слайд 8Заморские гости
Среди названий продуктов питания и блюд немало «иностранцев». По их
рассказу о себе догадайтесь, о каком продукте идет речь.
Слайд 9АПЕЛЬСИН
Моя родина –Китай. В теплых странах Европы меня раньше выращивали в
оранжереях. В голландском и французском языке я так и называлось-китайское яблоко. Так меня зовут и в вашей стране. Назовите меня. Подскажу : Китай европейцы называли Син, а яблоко по-голландски -апфель.)
Слайд 10ПОМИДОР
Я был привезен в Европу из Америки. Индейцы называли меня ТОМАТЛЬ
Сначала меня любили за красоту моих ярких желтых и красных плодов. Потом европейцы поняли, что я не только красивый, но и очень вкусный. В солнечной Италии, где меня стали употреблять в пищу раньше, чем в других странах, меня называли ПОМОДОРО, что означает –золотое яблоко( мои плоды были чаще желтыми). А французы, у которых встречались чаще красные сорта, окрестили меня ПОМДАМУР-яблоко любви. Синьоры и синьориты , а как назовете меня вы?
Слайд 11Редис
Я расту в каждом огороде. Мое название связано с латинским
словом РАДИКС, что значит корень. Мои красные корнеплоды очень вкусны и полезны. Как меня зовут?
Слайд 12Вермишель
А я продукт из теста. Я родом из Италии. Там я
одно из любимых блюд. В вареном виде я мягкая , длинная и тонкая. Напоминаю червяка, хоть и съедобная. Вот и назвали меня червячком –вермичелло . А в русском языке как звучит мое имя?
Слайд 15Блиц-турнир
1. В названии какой каши сохранилась информация о том, что её
завезли из Греции?
2.В наименовании какого фрукта слышится название страны Персии, откуда его привезли в Россию?
3. Название какой садовой ягоды напоминает о том, что по форме она похожа на клубень?
4.Когда-то слово КОНФЕКТУМ означало приготовленное снадобье, например, лекарство. А как сейчас изменилось его значение и написание в нашем языке?
Слайд 17Портрет-натюрморт
Художник Джузеппе Арчимбольдо
Слайд 19Питер Клас
17 век
1 подсказка: Художник изобразил на картине продукт, который мог
долго храниться, из-за чего и получил свое название. Его название означало раньше «старое мясо».
2 подсказка: Слово «старый» имело синоним «ветхий». Поэтому блюдо называлось «ветшина».
Слайд 20Абрахам Миньон
17 век
1 подсказка: На картине изображен фрукт, название которого в
переводе с латинского означает «зернистый».
2 подсказка: раньше на Руси его называли «грановитым яблоком»
Слайд 21Огюст Ренуар
19 век
1 подсказка: этот овощ раньше считался одной из самых
ценных пряностей . Один из его видов называется паприкой(это западнославянское название этого овоща).
2 подсказка: на Руси этот овощ назывался ПЕПЕРЬ. Потом у него появился суффикс , а первый слог потерялся.