Презентация, доклад по французскому языку на тему Герундий (8 класс)

Употребление Герундий (Gérondif) во французском языке используется для обозначения добавочного действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым и совершаемым подлежащим. Может использоваться как в устной, так и письменной речи. Герундий придает более ясный и усиленный

Слайд 1Gérondif
Герундий

GérondifГерундий

Слайд 2Употребление
Герундий (Gérondif) во французском языке используется для обозначения добавочного действия,

которое происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым и совершаемым подлежащим. Может использоваться как в устной, так и письменной речи. Герундий придает более ясный и усиленный характер речи говорящего.
Либо как обстоятельственное придаточное предложение (времени или условия).
Употребление Герундий (Gérondif) во французском языке используется для обозначения добавочного действия, которое происходит одновременно с действием, выраженным

Слайд 3Например:
Paul la rencontra en achetant sa maison. – Поль встретил ее

покупая свой дом. (одновременность)
En allant (= quand j'allais ) au cinéma, j'ai rencontré mon ami. – Когда я шел в кино, я встретил своего друга.(обстоятельство времени)
Например:Paul la rencontra en achetant sa maison. – Поль встретил ее покупая свой дом. (одновременность)En allant (=

Слайд 4Образование герундия.
Для образования герундия во французском языке используется частица en и

причастие настоящего времени (Participe présent). Частица en ставится перед причастием, которое образуется при помощи суффикса –ant. Суффикс –ant добавляется к основе глагола, взятого в настоящем времени в первом лице множественного числа.
Образование герундия.Для образования герундия во французском языке используется частица en и причастие настоящего времени (Participe présent). Частица

Слайд 5Например:
achèter (глагол 1 группы) nous achet –ons en achetant (покупая)

Например:achèter (глагол 1 группы) nous achet –ons en achetant (покупая)

Слайд 6Преобразуйте согласно модели:
Modèle: changer - en changeant; punir - en punissant;
charger; commencer;

crier; déplacer; acheter; allonger; appeler; appuyer; envoyer;
s'arrêter; se corriger; se diriger; se promener; se rappeler; se réveiller, se laver;
le trouver; les voir; lui parler; les choisir; la regarder; lui crier; le traduire; leur téléphoner.

Преобразуйте согласно модели: Modèle:	changer - en changeant; punir - en punissant;charger; commencer; crier; déplacer; acheter; allonger; appeler;

Слайд 7Необходимо запомнить 3 глагола, которые имеют особую форму gérondif:
Avoir (иметь)→ en ayant être (быть)→

en étant savoir (знать)→ en sachant

Частицу en перед глаголами être и avoir можно опускать.

Etant malade, il ne peut pas aller à l' académie. – Болея, он не может ходить в академию.
Необходимо запомнить 3 глагола, которые имеют особую форму gérondif: Avoir (иметь)→ en ayant être (быть)→ en étant savoir (знать)→

Слайд 8При образовании герундия при помощи местоименных глаголов необходимо возвратную частицу ставить

после частицы en. Например: En se lavant (умываясь) En se rencontrant (встречаясь) En se mirant (восторгаясь)

Также после частицы en, при наличии, ставится дополнение, которое выражено личным местоимением. Например: En nous entendant, il se tourna. — Услышав нас, он обернулся.
При образовании герундия при помощи местоименных глаголов необходимо возвратную частицу ставить после частицы en. Например: En se

Слайд 9Для того, что бы образовать отрицательную форму деепричастия используется конструкция: sans

+ Infinitif (неопределенная форма глагола).
Например:
sans regarder (не смотря) sans entendre (не слыша) sans parler (не говоря) 
Для того, что бы образовать отрицательную форму деепричастия используется конструкция: sans + Infinitif (неопределенная форма глагола).Например: sans

Слайд 10Преобразуйте согласно модели:
Modèle: Quand je traduisais le texte, je consultais le dictionnaire.

- En traduisant le texte je consultais le dictionnaire.
Quand il sortait de l'appartement, il a rencontré son voisin.
Quand il était souffrant, il ne quittait pas la chambre.
Quand vous vous amusez, vous oubliez l'heure.
Quand tu répondais à ses questions, tu restais calme.
Quand il a reçu cette lettre, il s'est senti heureux.
Quand je lui téléphonais, j'ai eu une petite idée.
Quand ils partaient, ils m'ont laissé de l'argent.
Quand il l'a regardée, il a tout compris.

Преобразуйте согласно модели: Modèle:	Quand je traduisais le texte, je consultais le dictionnaire. -  En traduisant le

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть