Слайд 1Помни народ свой, своих предков.
Работу выполнили: Атылина Анжелика,
Кудряшова Анастасия,
ученицы
3Б класса
ГБОУ СОШ №2 им.В.Маскина
Слайд 2Проблема: Знаем ли мы историю своей нации? Уважаем ли традиции и
быт людей другой национальности?
Цель проекта: Выяснить, люди каких национальностей проживают на территории нашего Клявлинского района.
Задачи: 1. Что такое национальность и как её определить.
2. Провести опрос среди одноклассников.
3. Изучить литературу местных авторов, собрать необходимую
информацию о различных национальностях нашего района.
4. Выяснить, какой национальности были знаменитые люди
Клявлинского района.
Слайд 3НАЦИОНАЛЬНОСТЬ – принадлежность к той или иной нации- не определяется местом
рождения.
В нашем классе:
Татары – 2 человека
Русские – 10 человек
Мордва – 7 человек
Чуваши – 3 человека
Армяне – 1 человек
Историю своего народа и традиции
Знают : 8 человек;
Ничего не знают : 15 человек
Слайд 7Национальный состав Клявлинского района по переписи 2010 года:
Русские – 6 552
чел.(41.1%)
Чуваши – 4 425 чел.(27.8%)
Мордва – 3 825 чел.(24%)
Татары – 803 чел.(5%)
Слайд 8РУССКИЕ
Восточнославянский народ. Самый многочисленный коренной народ России, самый многочисленный народ Европы.
В основном исповедуют православие. Национальный язык — русский. Русский язык — один из шести официальных языков ООН. Россияне продолжают отмечать языческие праздники, верят в многочисленные народные приметы и предания. Христианство подарило русским такие замечательные праздники, как Пасха, Рождество и обряд Крещения, а язычество – Масленицу и Ивана Купалу.
Слайд 9ЧУВАШИ
- народ, составляющий основное коренное население Чувашии. Чуваши – третий по
численности коренной этнос Поволжско-Приуральского региона. Их самоназвание: чаваш Уважение к соседу всегда являлось замечательной национальной чертой чувашей.
В Клявлинском же районе есть чувашские села Ерилкино и Старое Семенкино
Слайд 10АКАТУЙ
Из глубины веков до наших дней сохранились традиции чувашского народа. В
нашей местности до сих пор проводятся старинные праздники и обряды. Акатуй – самый любимый и старинный праздник чувашского народа .Это весенний праздник, проводится после завершения посевных работ. Праздник сохи и плуга.
Слайд 11МОРДВА
нация, составляющая коренное население республики Мордовия, делится на 2 основные группы:
эрзю и мокшу. Мордва – самое крупное объединение финно-угорских народов России. Она занимает седьмое место по численности в стране. Основное традиционное занятие Мордвы - пашенное земледелие (озимая рожь, полба, просо, лён, конопля). Заметную роль играли животноводство (крупный и мелкий рогатый скот), бортничество, позднее - пчеловодство.
Слайд 12МАСТОРАВА
Масторава – важный праздник для всего мордовского народа. Он посвящается поклонению
земле-матушке («Мастор» - земля, «ава» - мать). По старинному обычаю сельчане собираются на красивой лесной поляне, чтобы весну проводить, лето встретить.
Слайд 13ТАТАРЫ
- татар (самоназвание), народ в России, основное население Татарии. Являются вторым
по численности народом в Российской Федерации после русских. Традиционные занятия — пашенное земледелие и скотоводство. Татарские народные праздники восхищают чувством благодарности и почтения людей к природе, к обычаям предков, друг к другу
Слайд 14САБАНТУЙ
национальный праздник, переводится с тюркских языков как «свадьба (торжество) плуга» —
сабан (плуг) и туй (праздник, свадьба). Раньше Сабантуй праздновали в честь начала весенних полевых работ (в конце апреля), теперь же — в честь их окончания. Изначально целью праздничных обрядов было задабривание духов плодородия, содействующих хорошему урожаю. Со временем магические обряды потеряли свой смысл, а Сабан туй превратился в веселый народный праздник, знаменующий начало полевых работ.
Слайд 15АРМЯНЕ
нация Республики Армения, говорящая на армянском языке. Традиционные занятия армян -
пашенное земледелие, виноградарство, садоводство и скотоводство. Армяне – христиане. Армяне сумели сохранить свое истинное духовное богатство - религию, культуру и национальные многовековые традиции, которые они строго соблюдают, как в радости, так и в горе. Армяне обладают острым умом, высокой общеобразовательной подготовкой, привержены своей национальной культуре, традициям
Слайд 16ТЕРЕНДЕЗ
Праздник Терендез совпадает с православным праздником Сретение Господне - 14
февраля. Этот праздник похож на русскую Масленицу. Первоначально он назывался Дерендез, что в переводе с армянского означает «сноп сена перед вашим домом», то есть пожелание благополучия дому, плодородия земле. Главный символ действа - костер, через который прыгают молодые пары. Главное - не расцепить рук, тогда союз будет крепким.
Слайд 17Надежда Кадышева- мордовка, родилась в деревне Старый Маклауш
Слайд 18Афанасий Кочетков- РУССКИЙ- родился в деревне Балахоновка
Слайд 19Александр Яковлевич Катай- ЧУВАШИН, родился в селе Борискино-Игар
Слайд 20Павел Петрович Батаев-МОРДВИН, родился в с.Новые Сосны
Слайд 21Василий Эндип- ЧУВАШИН, родился в с.Черный Ключ
Слайд 22Праздник «ВЕНОК ДРУЖБЫ» в нашей школе
Слайд 24Наш класс «Народы дружбою сильны» 1 место в школе
Слайд 25Мы на районном фестивале
2 место
Слайд 26Вывод:
В ходе своей работы мы выяснили, что в Клявлинском
районе немало людей различных национальностей и среди них есть люди, которыми можно гордиться и почитать. Мы узнали, насколько разнообразен, богат и многонационален наш Клявлинский район. Все его народы – одна большая семья, все мы, независимо от национальности и вероисповедания, называем себя «россияне». А создать большую и дружную семью всегда нелегко. Веками складывались духовные традиции, объединяющие все нации и народности нашей страны. Этих традиций много.
В наше время просто необходимо знать о культуре и наследии своего народа. Ведь если мы не будем знать историю своего края, своих корней, мы ничего не сможем передать нашему будущему поколению. Желание людей знать, кто были их предки, вполне понятно. Человеку нужно знать свои корни, чтобы уважать окружающих людей и себя в этом окружении. Своей национальной принадлежностью нужно гордиться.