Презентация, доклад на тему Проект-презентация по русскому языку на тему Как название товара определяет его судьбу

Содержание

Приходя в магазин, порой глаза разбегаются от обилия товаров. Часто в выборе не последнюю роль играет название бренда, к тому же, когда этот бренд активно разрекламирован по телевидению. Чем руководствуется производитель, выбирая название для своего товара?

Слайд 1Как название товара определяет его судьбу
Подготовил: Павлов Артём,
ученик 9

«А» класса
Учитель: Праведникова О. В.

ГКОУ СО "Екатеринбургская школа-интернат "Эверест"

Как название товара определяет его судьбу Подготовил: Павлов Артём, ученик 9 «А» класса  Учитель: Праведникова О.

Слайд 2Приходя в магазин, порой глаза разбегаются от обилия товаров. Часто в

выборе не последнюю роль играет название бренда, к тому же, когда этот бренд активно разрекламирован по телевидению. Чем руководствуется производитель, выбирая название для своего товара? Известно, что «как корабль назовёшь, так он и поплывёт!».
Приходя в магазин, порой глаза разбегаются от обилия товаров. Часто в выборе не последнюю роль играет название

Слайд 3Попробуем в этом разобраться и выявить:
1. Чем руководствуется производитель товара при выборе

названия для своей продукции.
2. Какие названия используются чаще всего.
3. Неудачные названия товаров.
4. Как рекламные слоганы способствуют продвижению товаров на рынке.

Попробуем в этом разобраться и выявить:1.	Чем руководствуется производитель товара при выборе названия для своей продукции.2.	Какие названия используются

Слайд 4При выборе названия учитывают следующее:
1. Важно, чтобы название хорошо и легко

воспринималось.
2. Желательно, чтобы название было оригинальным.
3. Название должно вызывать только положительные эмоции.
4. Должно быть понятно большинству покупателей.

При выборе названия учитывают следующее:1. Важно, чтобы название хорошо и легко воспринималось.2. Желательно, чтобы название было оригинальным.3.

Слайд 5Какие названия производитель использует чаще всего?

Какие названия производитель использует чаще всего?

Слайд 6
Географические названия: масло «Вологодское» - издавна известны традиции производства качественного масла

в городе Вологде; минеральная вода «Обуховская» - широко известный курорт в Свердловской области, который славится целебными источниками минеральной воды; молочная продукция «Ирбитская» - завоевала с течением времени симпатию покупателей за счёт вкуса и качества своей продукции.
Географические названия: масло «Вологодское» - издавна известны традиции производства качественного масла в городе Вологде; минеральная вода «Обуховская»

Слайд 7Один из самых простых способов для названия товара – использовать имя

человека: шоколад «Алёнка» -красивая девочка в русской национальной одежде, вызывающая ассоциацию с героиней народной сказки Алёнушкой, понравится детям. Молочная продукция для детей «Тёма» - использование ласкательного имени мальчика вызывает ощущение заботы производителя и безопасности данного продукта. Женский журнал «Лиза» - мягкое произношение этого имени создаёт ощущение домашнего уюта и дружеских отношений.
Один из самых простых способов для названия товара – использовать имя человека: шоколад «Алёнка» -красивая девочка в

Слайд 8Наряду с именем может использоваться фамилия основателя компании: автоконцерн «Ford», названный

в честь всемирно известного изобретателя и промышленника Генри Форда. Всемирная сеть ресторанов «Макдональдс» - компания основана в 1940 году братьями Диком и Маком Макдоналдами.
Наряду с именем может использоваться фамилия основателя компании: автоконцерн «Ford», названный в честь всемирно известного изобретателя и

Слайд 9Нередко продукция ассоциируется с качествами животных, природных явлений и получает его

название; спортивная одежда «Puma», автомобили «Jaguar» - соотносятся со скоростью, ловкостью и силой этих животных. Реактивная система залпового огня «Град» - покрытие снарядами поражаемой территории напоминает олдноимённое явление природы.
Нередко продукция ассоциируется с качествами животных, природных явлений и получает его название; спортивная одежда «Puma», автомобили «Jaguar»

Слайд 10Мифология также используется при создании названий товаров и брендов. Например, автоконцерн

«Mazda» получил своё название в честь зороастрийского бога жизни Ахура-Мазда, а газированный напиток «Sprite» носит имя эльфа с серябряными волосами и широкой улыбкой. В Екатеринбурге есть торговый центр «Гермес-Плаза», названный в честь бога торговли и прибыли.
Мифология также используется при создании названий товаров и брендов. Например, автоконцерн «Mazda» получил своё название в честь

Слайд 11Хорошо запоминающимся именем бренда по причине его закреплённости в сознании потребителей

может стать название или выражение из произведения массовой культуры, художественной литературы, кино, мультипликации, музыки. Например, молочные продукты «Простоквашино» ассоциируются со старым, добрым и любимым советским мультиком, магазин строительных материалов «Старик-Хоттабыч» - чудеса преображения при проведении ремонта, магазин кожи и меха «Снежная королева» -очень удачное назваиние. Известный персонаж сказки Г.Х.Андерсена- ассоциация с холодом, призывает купить шубу, в которой будет тепло и комфортно
Хорошо запоминающимся именем бренда по причине его закреплённости в сознании потребителей может стать название или выражение из

Слайд 12 Часто именем товара становится составное слово: зубная паста «Аквафреш», сотовая связь

«БиЛайн» кредитная карта «MasterCard», авиакомпания «Аэрофлот».
Часто именем товара становится составное слово: зубная паста «Аквафреш», сотовая связь «БиЛайн» кредитная карта «MasterCard», авиакомпания «Аэрофлот».

Слайд 13В нашем городе есть отель «Онегин» -использование фамилии персонажа всемирно известного

русского поэта А.С. Пушкина вызывает интерес и хорошо запоминается. В Екатеринбурге также есть бизнес-центр «Высоцкий» - названный в честь актёра Владимира Высоцкого. Это название также символично для самого высокого (37 этажей) на сегодняшний день здания в городе.
В нашем городе есть отель «Онегин» -использование фамилии персонажа всемирно известного русского поэта А.С. Пушкина вызывает интерес

Слайд 14В Екатеринбурге также есть бизнес-центр «Высоцкий» - названный в честь актёра

Владимира Высоцкого. Это название также символично для самого высокого (37 этажей) на сегодняшний день здания в городе.
В Екатеринбурге также есть бизнес-центр «Высоцкий» - названный в честь актёра Владимира Высоцкого. Это название также символично

Слайд 15Имя бренда может основываться на ритмичных повторах одинаковых и однородных согласных

звуков. Например, «Coca-Cola», конфеты «Chupa-Chups», «Tic-tac», «Kitkat». Такие названия особенно нравятся детям.
Имя бренда может основываться на ритмичных повторах одинаковых и однородных согласных звуков. Например, «Coca-Cola», конфеты «Chupa-Chups», «Tic-tac»,

Слайд 16К сожалению, не все названия соответствуют требованию различимости, некоторые имена вносят

путаницу в понимание того, что это за продукт и к какой товарной группе он относится.

Путаница среди названий.

К сожалению, не все названия соответствуют требованию различимости, некоторые имена вносят путаницу в понимание того, что это

Слайд 17Например, многие знают, что «Новый жемчуг» — для зубов, это зубная

паста. А «Черный жемчуг», оказывается, для наружного употребления — это косметика. «Bio-Max» — это кефир (компания Вимм-Билль-Данн), a «BiMax» — стиральный порошок (компания Нэфис);«Absolut» — знаменитая элитная водка из Швеции (Vin & Sprit), но «Абсолют» — еще и мыло против бактерий (Самара).
Например, многие знают, что «Новый жемчуг» — для зубов, это зубная паста. А «Черный жемчуг», оказывается, для

Слайд 18Путаницу в названиях можно обнаружить не только в России, но и

во многих других странах. Например, «Kitekat» — корм для кошек (Mars), a «KitKat» — печенье в шоколадной глазури (Nestle). Бренд «Corolla» — это японский атомобиль (Toyota), a «Coroli» — голландское растительное масло (Cebag). «Lev’s» — это знаменитые на весь мир американские джинсы, a «Levy's» — не менее знаменитый в США хлеб. Нет необходимости напоминать, что от такой неразберихи и путаницы проигрывают все: владельцы обеих марок, а главное — потребители.
Путаницу в названиях можно обнаружить не только в России, но и во многих других странах. Например, «Kitekat»

Слайд 19Другой тип путаницы появляется, когда в качестве имени марки используются слова

активной лексики, имеющие сильное семантическое поле вне контекста товарной категории и идентичности бренда.
Другой тип путаницы появляется, когда в качестве имени марки используются слова активной лексики, имеющие сильное семантическое поле

Слайд 20Пример: соки «Я» или «Моя семья».

Пример: соки «Я» или «Моя семья».

Слайд 21Никого уже не удивляет, что coк в рекламе, как в сказке,

«говорит человеческим голосом», но неразбериха в рекламных роликах не создает собственной семантики, а лишь иронизирует по доводу неудачно выбранного названия. В этом смысле выражения типа «Сегодня мы едим "Шеф-повара?», «"Золотая бочка" в банке», «"Моя семья" в холодильнике лежит, холодненькая» или «Я пью сок "Я"» — относятся к разряду черного юмора, игры слов и языковых головоломок.
Никого уже не удивляет, что coк в рекламе, как в сказке, «говорит человеческим голосом», но неразбериха в

Слайд 22Когда слова, прочно закрепившиеся в сознании потребителей за определенной группой товаров,

начинают применять в непривычном контексте, это вносит неразбериху в умы покупателей. Например, слово «сад» используется несколькими производителями соков и нектаров: «Любимый сад», «Фруктовый сад», «Наш сад». Тем более странно читать название «Дивный сад» на упаковке туалетного мыла
Когда слова, прочно закрепившиеся в сознании потребителей за определенной группой товаров, начинают применять в непривычном контексте, это

Слайд 23Неудачные названия для других стран. Название автомобиля «Жигули» во французском языке

ассоциируется со словами: «жиголо», означающее «сутенер», «жигу» — «дылда»; в арабском «загуди» —«фальшивый», «джугуль» — «невежда». Это заставило дать экспортному варианту машины краткое и красивое имя — «Лада». Аналогичная история случилась с «Запорожцем»: это слово близко по звучанию финскому слову, переводимому на русский как «свиной хрящик», поэтому этот автомобиль экспортировался под маркой «Ялта».
Неудачные названия для других стран. Название автомобиля «Жигули» во французском языке ассоциируется со словами: «жиголо», означающее «сутенер»,

Слайд 24Сухие сливки из Японии под названием «Сгеар» очень плохо продавались в

США, так как creep — это «дурак», crop — «фекалии», и покупатели не хотели считать себя ни первым, ни вторым. Тоже самое случилось е исландским желе «Spunk», ведь punk в переводе с английского — «шпана, отбросы». Название французского прохладительного напитка «Pschitt» совершенно не подходит для англоязычных стран, поскольку звучит там как ругательство.
Сухие сливки из Японии под названием «Сгеар» очень плохо продавались в США, так как creep — это

Слайд 25Если приведенные примеры о значимости емкого и точного названия не убедили

вас, задайте себе вопрос: какую минеральную воду купите лично вы: «Горный родник» или «Жижа»? Крем для лица с каким названием вы предпочли бы: «Милена» или «Наждак»?

VS

Если приведенные примеры о значимости емкого и точного названия не убедили вас, задайте себе вопрос: какую минеральную

Слайд 26Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Слайд 27Источники:










http://studopedia.ru/1_86060_neudachnie-nazvaniya.html
http://www.retail.ru/articles/67449/

Источники:http://studopedia.ru/1_86060_neudachnie-nazvaniya.htmlhttp://www.retail.ru/articles/67449/

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть