Презентация, доклад студента Октябрьского филиала Уссурийского агропромышленного колледжа Артюхова Андрея на краевой конкурс Заговори, чтобы я тебя услышал! Фразеологизмы вокруг нас!

Содержание

Что изучает фразеология?Что мы называем фразеологическим оборотом?Фразеологизмы – самородки, самоцветы нашего языка. В русском языке их насчитывается более 10 тысяч.

Слайд 1Краевой конкурс творческих работ «Заговори, чтобы я тебя увидел» Фразеологизмы вокруг

нас

Автор презентации: студент 2 курса 421 группы по профессии «Сварщик» Артюхов Андрей Андреевич.
Октябрьский филиал Краевого государственного бюджетного профессионального образовательного учреждения «Уссурийский агропромышленный колледж».
Руководитель проекта : преподаватель русского языка и литературы Копылова Н.А.
Село Покровка февраль 2020года


Краевой конкурс творческих работ   «Заговори, чтобы я тебя увидел» Фразеологизмы вокруг насАвтор презентации: студент 2

Слайд 5Что изучает фразеология?
Что мы называем фразеологическим оборотом?
Фразеологизмы – самородки, самоцветы нашего

языка.
В русском языке их насчитывается более 10 тысяч.
Что изучает фразеология?Что мы называем фразеологическим оборотом?Фразеологизмы – самородки, самоцветы нашего языка. В русском языке их насчитывается

Слайд 6Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному

слову.

Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным.

Намылить шею – проучить, наказать;

на краю света (земли) – далеко;

зарубить на носу – запомнить

Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову.Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним

Слайд 7Исконно русские фразеологизмы
Заимствованные фразеологизмы
Происхождение фразеологизмов
современного русского языка
Из славянских языков


Из неславянских языков

Из французского

Из английского

Из немецкого

Из старославянского

Исконно русские фразеологизмы Заимствованные фразеологизмы Происхождение фразеологизмовсовременного русского языкаИз славянских языков Из неславянских языков Из французскогоИз английскогоИз

Слайд 8Источники пополнения исконно русских фразеологизмов
Народные сказки
Профессиональная среда
Пословицы
Обычаи
Крестьянский быт
Исторические события
Наблюдения

за животными
Литературные источники
Источники пополнения  исконно русских фразеологизмовНародные сказкиПрофессиональная средаПословицыОбычаи Крестьянский бытИсторические события Наблюдения за животными Литературные источники

Слайд 10Обманывать, обещая и не выполняя обещанного.
Видно, дрессированные медведи были очень

популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане-то водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедняг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Водить за нос

Обманывать, обещая и не выполняя обещанного. Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение

Слайд 12Волосы дыбом
Значит, сильно перепугался человек.
Но вот что за "дыб"

такой? Оказывается, "стоять дыбом" - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.
Волосы дыбом Значит, сильно перепугался человек. Но вот что за

Слайд 18Громко кричать или плакать.
"Нем, как рыба" - это вам известно

давным-давно. И вдруг "реветь белугой"? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревет очень громко.

Реветь белугой

Громко кричать или плакать.

Слайд 20Пустословить заниматься бесполезной болтовней.
Лясы (балясы) - это точеные фигурные столбики

перил у крылечка; изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. А умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Точить лясы

Пустословить заниматься бесполезной болтовней. Лясы (балясы) - это точеные фигурные столбики перил у крылечка; изготовить такую красоту

Слайд 22Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения

такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет... Как ты думаешь

Козел отпущения

Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд

Слайд 24Шум, гам, беспорядок, суматоха.
В старой Руси избы часто топили "по-черному":

дым уходил не через печную трубу (ее вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым "столбом" - будет ясно, "волоком" - к туману, дождю, "коромыслом" - к ветру, непогоде, а то и буре.

Дым коромыслом

Шум, гам, беспорядок, суматоха. В старой Руси избы часто топили

Слайд 26Тертый калач
Так называют опытного человека, которого трудно провести.
Между прочим,

и на самом деле был такой сорт хлеба - "тертый калач". Тесто для него очень долго мяли, месили, "терли", отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица - "не терт, не мят, не будет калач". То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба
Тертый калач Так называют опытного человека, которого трудно провести. Между прочим, и на самом деле был такой

Слайд 28Шиворот - навыворот
Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот,

перепутал - в таких случаях скажут: шиворот-навыворот.
Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.
Шиворот - навыворот Если сделал что-то не так, как полагается, наоборот, перепутал - в таких случаях скажут:

Слайд 30Так называют человека очень высокого роста, верзилу.
В подмосковном селе Коломенском

находилась летняя резиденция царя Алексея Михайловича. Дорога туда была оживленной, широкой и считалась главной в государстве. А уж когда поставили огромные верстовые столбы, каких в России еще не бывало, слава этой дороги возросла еще более. Смекалистый народ не преминул воспользоваться новинкой и окрестил долговязого человека коломенской верстой. Так до сих пор и величает...

Коломенская верста

Так называют человека очень высокого роста, верзилу. В подмосковном селе Коломенском находилась летняя резиденция царя Алексея Михайловича.

Слайд 32Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее обреченное на неудачу. "Рожон"

- это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрешь!

Переть на рожон

Нарываться на неприятности, делать что-то опасное, заранее обреченное на неудачу.

Слайд 34Это значит попасть в затруднительное, опасное или неприятное положение.
В диалектах

ПЕРЕПЛЕТ - сплетенная из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятно

Попасть в переплет

Это значит попасть в затруднительное, опасное или неприятное положение. В диалектах ПЕРЕПЛЕТ - сплетенная из веток ловушка

Слайд 36Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говорили "выводить рыбу на чистую воду".

А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблаченный жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

Выводить на чистую воду

Разоблачать чьи-нибудь темные делишки. Когда-то говорили

Слайд 38Распускать сплетни, врать.
И недаром. В старину считалось: чем больше сплетен,

сказок и небылиц будет рассказано при литье колокола, тем громче он будет звучать.

Лить колокола (заливать колокола)

Распускать сплетни, врать. И недаром. В старину считалось: чем больше сплетен, сказок и небылиц будет рассказано при

Слайд 40Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь

разжалобить.
Но почему сирота именно "казанская"? Московская или саратовская, от этого сиротское положение радостнее не становится. Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь

Казанская cирoтa

Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно

Слайд 42Не подходящий, не соответствующий требованиям. Это очень старая примета: и в

доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!

Не ко двору

Не подходящий, не соответствующий требованиям. Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе)

Слайд 44Подложить свинью
Устроить большую неприятность.
Для пролома рядов врага в старину выстраивались войска

фигурами: свиньёй, клином, кабаном.
Подложить свиньюУстроить большую неприятность.Для пролома рядов врага в старину выстраивались войска фигурами: свиньёй, клином, кабаном.

Слайд 46Гол как сокол
Страшно беден, ничего не имеет.
Сокол в данном случае –

это гладкое дубовое бревно, имеющее гладкую, ровную поверхность и использовавшееся в качестве стенобитного орудия, тарана.
Гол как соколСтрашно беден, ничего не имеет.Сокол в данном случае – это гладкое дубовое бревно, имеющее гладкую,

Слайд 48Прописать ижицу или всыпать по первое число
Ижица - название последней

буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - "проучить, наказать", проще "выпороть". А вы еще ругаете современную школу
Прописать ижицу или всыпать по первое число Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на

Слайд 50Трын – трава
Таинственная «трын-трава» – это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье,

которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын – это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк
Трын – траваТаинственная «трын-трава» – это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала

Слайд 51Язык без костей
Острый на язык
Язык проглотить
Язык не поворачивается  
Держать язык за

зубами
Язык до Киева доведет
Не сходить с язык
Как корова языком слизала – про то, что быстро и бесследно исчезло
Черт дёрнул за язык – сожалеть о сказанном
Язык без костейОстрый на языкЯзык проглотитьЯзык не поворачивается   Держать язык за зубамиЯзык до Киева доведетНе сходить с

Слайд 52Язык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо.
Чесать языком – сплетничать
Наступить на язык –

заставить замолчать
Типун тебе на язык – сердитое пожелание злому болтуну
Найти общий язык – достигнуть взаимопонимания
Держать язык за зубами – не болтать лишнего
Язык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо.Чесать языком – сплетничатьНаступить на язык – заставить замолчатьТипун тебе на язык – сердитое

Слайд 53Попасть на язык – стать предметом пересудов
Повесить язык на плечо – очень устать
Тянуть

за язык – вынуждать высказываться
Прикусить язык – замолчать
Бежать высунув язык  очень быстро
Попасть на язык – стать предметом пересудовПовесить язык на плечо – очень устатьТянуть за язык – вынуждать высказыватьсяПрикусить язык – замолчатьБежать

Слайд 60Как селедки в бочке

Как селедки в бочке

Слайд 64Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии.-М.:Просвещение,1988
Евлампиева Е.А. Русская фразеология. Практический курс.

Издательство «Клио». Чебоксары.1995
Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний/ Н. М. Шанский, В. И. Зимин, А.В.Филиппов.-М.:Дрофа,2000./
http://www.comic.ru/dic
http://www.gramma.ru
http://900igr.net/datas/russkij-jazyk/Znachenie-frazeologizmov/0022-022-Podlozhit-svinju.jpg
http://900igr.net/datai/russkij-jazyk/Znachenie-frazeologizmov/0022-015-Podlozhit-svinju.png
https://
https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQFShDB0Z1y3ZL5S6x-88BgznvaYGgdg68t08DGzl0kJVg5QyDZQg
http://900igr.net/datas/russkij-jazyk/Znachenie-frazeologizmov/0018-018-Gol-kak-sokol.jpg
https://otvet.imgsmail.ru/download/3ea7bb9f9c392aac7c48ad19207391cb_i-16.jpg

Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии.-М.:Просвещение,1988Евлампиева Е.А. Русская фразеология. Практический курс. Издательство «Клио». Чебоксары.1995Школьный фразеологический словарь русского

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть