Эпиграфы к уроку:
Стихотворение И.А.Бунина
“Цветы, и шмели, и трава, и колосья...”
Брат Юлий
И. А. Бунин. 1889
В 1920 году Бунин, не приняв революцию, эмигрировал из России, "испив несказанную чашу душевных страданий", как позже он писал в своей биографии.
28 марта Бунин вместе с женой прибыл в Париж.
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.
Как горько было сердцу молодому,
Когда я уходил с отцовского двора.
Сказать «прости» родному дому.
А.В. Кольцов «Косцы»
Раззудись, плечо!
Размахнись, рука!
Ты пахни в лицо,
Ветер с полудня!
Освежи, взволнуй
Степь просторную!
Зажужжи, коса,
Как пчелиный рой!
Молоньей, коса,
Засверкай кругом!
Зашуми, трава,
Подкошонная;
Поклонись, цветы,
Головой земле!
Григорий МЯСОЕДОВ
Страдная пора (Косцы)
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть