Презентация, доклад на тему Учнівське дослідження Фразеологізми - хіба це не круто? на модно?

ПЛАН ДОСЛІДЖЕННЯ1. Мета дослідження.2. Найбільш вживані у фразеологізмах слова на позначення частин тіла.3. Фразеологізми з використанням частин тіла. (Приклади)4.Фразеологічні синоніми.5. Фразеологічні антоніми.6.Російські та українські відповідники.7.Використання фразеологізмів.8. Наші висновки.9. Використані матеріали.

Слайд 1Фразеологізми
з використанням слів на позначення частин тіла
Фразеологізми - хіба це

не круто? Не модно?
Фразеологізми з використанням слів на позначення частин тілаФразеологізми - хіба це не круто? Не модно?

Слайд 2ПЛАН ДОСЛІДЖЕННЯ
1. Мета дослідження.
2. Найбільш вживані у фразеологізмах слова на позначення

частин тіла.
3. Фразеологізми з використанням частин тіла. (Приклади)
4.Фразеологічні синоніми.
5. Фразеологічні антоніми.
6.Російські та українські відповідники.
7.Використання фразеологізмів.
8. Наші висновки.
9. Використані матеріали.
ПЛАН ДОСЛІДЖЕННЯ1. Мета дослідження.2. Найбільш вживані у фразеологізмах слова на позначення частин тіла.3. Фразеологізми з використанням частин

Слайд 3Чому ми це робили …
Ми впевнені, що фразеологізми - це не

пережитки минулого, а пріоритети сучасності! Це не данина минулому, а наше майбутнє! Це модно, круто і прикольно! І ми з великим задоволенням це доведемо вам усім! Тож нашороште вушка та слухайте нас!!!
Чому ми це робили …Ми впевнені, що фразеологізми - це не пережитки минулого, а пріоритети сучасності! Це

Слайд 4Найбільш уживані фразеологізми на позначення частин тіла!
Руки...


Довгі руки мати.
На руку.
Не покладаючи рук.
Без задніх рук.
Рука руку миє.
Золоті руки.
Близько лікоть, та не вкусиш

Ноги...
Припекти п’яти.
Не чути ні рук ні ніг.
Поставити на ноги.
Брати ноги на плечі.
П’яти мазати салом.
Ноги не держать.
Зміряв з ніг до голови.
Відкинути ноги.
Одна нога тут, а друга аж під Кремінчуком.
Накивати п’ятами.


Найбільш уживані фразеологізми на позначення частин тіла!Руки...         Довгі руки

Слайд 5...............................................
Очі...
Поганий на око.
Правда очі коле.
Скільки оком захопили.
Стрельнути оком.
Беньки вилупити.
Ніс...
Водити за ніс.
Крутити

носом.
Заорати носом.
Задерти носа.
Кирпу гнути.

Язик...
Прикусити язика.
Ні пари з уст.
Слабкий на язик.
На язиці перець росте.
Зміїний язик.
Язик як у гадюки.
Голова...
Лягти головою.
Дати чолом.
У голові літали джмелі.
Замість мізків росте капуста.
Не має лою під чуприною.

...............................................Очі...Поганий на око.Правда очі коле.Скільки оком захопили.Стрельнути оком.Беньки вилупити.Ніс...Водити за ніс.Крутити носом. Заорати носом.Задерти носа.Кирпу гнути. Язик...Прикусити

Слайд 6................................................
Зуби...
Зуб за зуб.
Продавати зуби.
Зуби шкірити.
Зуби гострити.
Усі зуби з’їв.
Зуби забалакувати.
До чорта в

зуби.

Вуха...
Нашорошив вуха.
По самі вуха.
Протуркати всі вуха.
Хоч у вухо вбгай.

................................................ Зуби...Зуб за зуб.Продавати зуби.Зуби шкірити.Зуби гострити.Усі зуби з’їв.Зуби забалакувати.До чорта в зуби. Вуха...Нашорошив вуха.По самі вуха.Протуркати

Слайд 7Фразеологічні синоніми.
Гострий язик, зміїний язик, гадючий язик, язик як у гадюки,

на язиці перець росте – зла людина, яка прагне своїми розмовами нашкодити оточуючим.
Замість мізків росте капуста, олія в голові, у голові літають джмелі, немає лою під чуприною, розум втулився у п’яти – нерозумна людина.
Язиком що хоч кажи, а руки при собі держи; язиком мели, а рукам волі не давай. – ніколи не бийся.



Фразеологічні синоніми.Гострий язик, зміїний язик, гадючий язик, язик як у гадюки, на язиці перець росте – зла

Слайд 8Нам’яти вуха, дати у вухо, нам’яти потилицю, втерти носа – побити.
Прикусити

язика, води в рот набрати, ні пари з вуст, тримати язик за зубами – мовчати.
Кирпу гнути, задерти носа – загордитися.
Стрельнути оком, беньки вилупити- дивитися.


Нам’яти вуха, дати у вухо, нам’яти потилицю, втерти носа – побити.Прикусити язика, води в рот набрати, ні

Слайд 9Дерти носа - повісити носа.
Валитися з рук - горить у руках.
Язиком

молоти - ні пари з уст.
Світ за очі - рукою подати.
Надувати губи - зуби скалити.
Покласти на дві лопатки - опустити руки.
Хоч з лиця воду пий - на ньому лиця нема.
Хоч кіл на голові теши - хоч у вухо вбгай.
Набратись розуму - втратити голову.




Фразеологічні антоніми

Дерти носа - повісити носа.Валитися з рук - горить у руках.Язиком молоти - ні пари з уст.Світ

Слайд 10Українські та російські відповідники
Брати з голови – брать с потолка.
Узяти близько

до серця - принять близко к сердцу.
Очей не зімкнути - не смыкать глаз.
Очі на себе брати - бросаться в глаза.
Очі так і прядуть - глаза так и бегают.
Ніж у серце - нож в сердце.
Носом вудити рибу- клевать носом.
Нога в ногу - шаг в шаг.
Ніс у ніс - носом к носу.

Українські та російські відповідникиБрати з голови – брать с потолка.Узяти близько до серця - принять близко к

Слайд 11 Ноги мов чавуном налиті - ноги как свинцом налиты.
Руки

геть - руки прочь.
Розуму сила - ума палата.
Руки сверблять - руки чешутся.
Горбом наживати - хребтом добывать.
Голову проторохтіти - уши протрубить.
Головою важити - рисковать жизнью.
Голову прогризти - заедать разговорами.
Лобом стіни муру не проб’єш - лбом стену не прошибёшь.






Ноги мов чавуном налиті - ноги как свинцом налиты. Руки геть - руки прочь. Розуму сила

Слайд 13Висновки
Ми довго ламали голову над тим, як довести вам, що ФРАЗЕОЛОГІЗМИ-

це круто та модно! Ми сподіваємось, що наша робота виявиться не марною, і ви зрозуміли велич цих могутніх виразів...
ВисновкиМи довго ламали голову над тим, як довести вам, що ФРАЗЕОЛОГІЗМИ- це круто та модно! Ми сподіваємось,

Слайд 14Ми нишпорили очима по таким книжкам:
Олійник І. С., Сидоренко М.

М. Українсько-російський і російсько - український фразеологічний словник. - К.: “Радянська школа”, 1971.- 349 с.
Підмошльний В., Плужник Є. Російсько - український фразеологічний словник. - К.: УКСП “Кобза,” 1993.-248 с.
Коваль А. П. Крылатое слово.- К.: Рад. школа, 1983.- 222 с.



Ми нишпорили очима по таким книжкам: Олійник І. С., Сидоренко М. М. Українсько-російський і російсько - український

Слайд 15


Усе! Ми, Сапа Юлія та Іванова Олександра, учениці 10 кл. Есхарівської

школи, накивали п’ятами !!!!!!!!!

Усе! Ми, Сапа Юлія та Іванова Олександра, учениці 10 кл. Есхарівської школи, накивали    п’ятами

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть