Слайд 1Коми гижöд кыв артмöм да сöвмöм
Слайд 2Могъяс
Сетны «гижöд кыв» понятие
Тöдчöдны коми гижöд кывлысь артмöмсö
Петкőдлыны коми гижőд кывлысь
сőвмőмcő őнίя кадőдз:
а) XVIII нэмся коми гижőд
б) XIX-XX нэм заводитчőм кадся коми
гижőд кыв
в) XX нэмся коми гижőд кыв
Слайд 3
Гижöд кыв
национальнöй кыв историческöя олöмлöн форма, кодöс йöзыс
гöгöрвоöны кыдз медся бур, правильнöй. Гижöд кывйыс-быдöнöн вöдитчан кыв юкöнъяслöн историческöя артмöм система, тайö кывлöн шыльöдöм-мольöдöм (обработайтöм) форма.
Слайд 4Гижöд кывлы лöсялысь торъя признакъяс:
нуö некымын функция (полифункциональнöй).
быдöнöн гöгöрвоана, колана.
нормируйтöм кыв;
лöсялöны стöч, фиксируйтöм (гижöм, пасйöм) нормаяс. Найöс фиксируйтöма кывкудъясын, грамматикаясын, справочникъясын.
историческöя мыджсьö кутшöмкö сёрнисикас вылö.
литературнöй кывлы должен
лöсявны гижöд форма, кöть сійö
вермö овны вомгора формаын.
Слайд 5традиционность; йöзлöн быд выль поколение сöвмöдö гижöд кывсö, водзынджык олысь поколениесьыс
босьтö сійö кыв средствояссö, кодъяс медся бура лöсялöны культурнöй, социиальнöй могъяслы, сöвмöдö сійö стилевöй визьяссö, кодъяс медся бура лöсялöны кадыслы.
зумыдлун; быть колана нормаяс.
стиль боксянь торъялöм. Быд стиль торъялö кывворнас, зумыд тэчасъяснас, кыв артмöдöмнас, грамматика вариантъяснас.
Слайд 6Коми гижöд артмöм
Шыпасъяса коми гижöд артмöм йитчöма
Стефан ПермскСтефан ПермскöСтефан Пермскöй (Храп) нимкöд. Стефан Пермскийлысь чужан лунсö да восö öнöдз на оз тöдны, а кувсьылöма 1396 вося косму 26 лунö. Чужлöма Устюг карын, тыдалö, ичöтсяньыс тöдлöма коми кыв. 1375-1379 воясö олöма Ростовын, вöлöма манастырын манакöн. Манастырас вöлöма зэв озыр библиотека. Стефан тані велöдöма греческöй кыв, уна лыддьысьöма, зіля дасьтысьöма лоны коми йöз пöвстын миссионерöн. Вуджöдалöма коми кыв вылö вичко небöгъяс.
Слайд 7 1372-1375 воясö Стефан Пермскöй лöсьöдлöма важ коми азбука.
Сэні вöлöма 24 шыпас. Лöсьöдöма важ славянскöй да греческöй азбукаяс подув вылын.
Слайд 8 XIX нэмся тöдчана учёнöй П.И.Савваитов чайтö, мый Степан Пермский
азбукасö лöсьöдігöн тöд вылас босьтöма и комияслысь пасъяссö.
Слайд 10 Миян кадöдз воöмаöсь стефановскöй
шыпасъясöн гижöм татшöм памятникъяс:
1) Важ коми азбукалöн списокъяс. Ставыс на пиысь
12 список, унджыкыс на пиысь йöзöдöма.
2) Кылдасевлöн содтöд. Сійöс пыртöма 1510 вося
«Номоканон» небöгö. Гижöд помас Кылдасев ассьыс
овсö гижöма важ коми шыпасъясöн.
3) «Троица» öбраз вылын гижöд. Сэтчö вайöдöма коми
кыв вылö вуджöдöм «Библияысь» юкöн. «Троца»
öбразвывса текстыс артмöма 144 кывйысь.
4) «Вежа ловлöн лэччылöм» öбраз вылын гижöд. Сэні 51
кыв.
5) «Григорий Синаитлöн сочинениеяс» небöгын
пасйöдъяс
6) Пермскöй Филофей епископлöн кырымпас, кодöс
пуктöма 1474 вося грамотаö.
Слайд 11Роч шыпасъясöн гижöм важ памятникъяс
1) Коми кыв вылö вуджöдöм Литургия
списокъяс, ставыс 3 список, быдын 600 гöгöр кыв:
а) Лепёхинскöй список. Сюрöма 1771 воö акад. И.И.Лепёхинлы Сыктыв да Эжва ю вожъясöд ветлöдлігöн. Йöзöдöма «Дневные записки путешествия академика и медицины доктора Ивана Лепёхина» уджын.
б) Евгеньевскöй список. Сійöс XIX нэм заводитчигöн öти коми вичкоысь мöдöдлöмаöсь Вöлöгдаса епископ Евгенийлы
в) Сидоровско – гамскöй. 1919 воö А.С. Сидоровлы сюрлöма Емдін районса Гам сиктысь.
Слайд 12
2) 1608 вося «Церковнöй устав». Ки помысь гижöм текстын вайöдöма латинскöй,
важ египетскöй, важ еврейскöй, важ греческöй, роч да важ коми кывъясöн гижöм тöлысь нимъяс. Коми кывъя тöлысь нимъяссö медводз лыддис-гöгöрвоöдаліс Г.С.Лыткин.
Важ коми гижöдыс олöма 3 нэм чöж, XIV-XVII нэмъясö.
Слайд 17XIX-XX нэм заводитчőм кадся коми гижőд кыв
I. 1813
воö Санкт-Петербургын вöлі лэдзöма А.Флёровлысь медводдза коми грамматика (Зырянская грамматика).
Слайд 18Коми кывйысь грамматикаяс йöзöдавлісны тöдчана финно-угроведъяс, на лыдын А.И.Щёгрен «Über grammatischen
Bau der Syrjänischen Sprache mit Rücksicht auf die Finnische» (1830), Х. Габеленц «Grundzüge der syrjänischen Grammatik» (1841), М.А.Кастрен «Elementa grammatisches Syrjaenae» (1844), Ф.И.Видеман «Versuch einer Grammatik der Syrjänischen Sprache» (1847).
Слайд 19А.И.Щёгрен «Über grammatischen Bau der Syrjänischen Sprache mit Rücksicht auf die
Finnische» (1830)
Слайд 20
Х. Габеленц «Grundzüge der syrjänischen Grammatik» (1841)
Слайд 21М.А.Кастрен «Elementa grammatisches Syrjaenae» (1844)
Слайд 22
П.И.Савваитов «Грамматика зырянского языка» (1850). Тані эмöсь фонетикалы, морфологиялы сиöм
юкöнъяс. Медводдзаяс лыдын Савваитов шыöдчö коми кыв синтаксис дорö.
Слайд 23Зэв тöдчанаöн лоö Г.С.Лыткинлöн «Зырянский край при епископах пермских и зырянский
язык» удж. Сійö петавліс 1889 воö Санкт-Петербургын.
Слайд 24Коми кыв туялöм дорö шыöдчыліс и И.А.Куратов. И.А.Куратовлысь «Зырянский язык» уджсö
вöлі йöзöдöма 1939 воö «Лингвистические работы» уджын, а медводдзаысьсö йöзöдлöмаöсь 1865-1966 воясö «Вологодские губернские» уджын.
Слайд 25Истомин М.Ф. Об этимологических формах ижемско- зырянского языка с присовокуплением сборника
зырянских слов// Архангельские губернские ведомости.1857. №12-30.
Михайлов П. Практическое руководство к изучению ижемско-зырянского языка. Архангельск, 1873.
Слайд 26.
XIX нэмö медся ыджыд кывкуд дасьтылöма Н.П.Попов, но сійöс некор абу
йöзöдлöмаöсь. Тайö ки помысь гижöм кывкуд. Сэтчö пыртлöмаöсь быд сёрнисикасысь босьтöм кывъяс став коми сёрнисикаслысь аслыспöлöслунсö, озырлунсö петкöдлöм могысь
Медся ыджыд печатнöй словарыс вöлöма Ф.Видеманлöн «Syrjänisch-deutsches Wörterbuch nebst einem wotjakisch-deutschen im Anhange und Deuschen Register» (1880). Словарас пыртöма 20000 гöгöр кыв. Кывъяссö вуджöдöма немецкöй кыв вылö.
Слайд 27
Коми гижӧд кыв историясӧ туялісны:
Бараксанов Г.Г.
Слайд 30
XX нэм заводитчигöн Коми
муын заводитöны лöсьöдны да йöзöдавны кывкудъяс. Усть-Сысольскын медводдза кывкудыс петавлöма 1910 воö. Дасьтысь-гижысьнас вöлöма А.А.Цембер. Сійö аслас «Русско-зырянский словарö» пыртлöма 4000 гöгöр кыв. Гижлöма роч графика подув вылын.
XX нэм заводитчигöн петö Я.КалималЯ.КалималöЯ.Калималöн аслыспöлöс словар (J.Kalima. Die russischen Lehnwörter im Syrjänischen. Helsingfors, 1911). Сэтчö пыртöма 4000 гöгöр комиö роч кывйысь босьтöм торъякывъяс. Водзкывъяс подробнöя видлалöма, кыдзи рочысь пырöм кывъясыс вежсьöны комиас фонетика боксяньыс, кыдзи колö роч шыяссö да шыясыслысь йитöдъяссö шуны коминас.
Слайд 32XX нэмся коми гижöд
Öнія гижöд коми кыв нормаяслы подувсö вöлі пуктöма XX нэмся 20-30-öд воясö. Велöдысьяслöн Емдінса конференция вылын (1918 во) коми гижöд кыв подув пыдди вöлі шуöма босьтны Усть-Сысольскса сёрнисикас. Тайö жö мöвпсö тöдчöдісны и велöдысьяслöн1920 вося съезд вылын Северодвинскын, и 1928 вося КАПП-лöн конференция вылын. 1934 воö вöлі нуöдöма терминъяс дасьтöм йылысь да орфография нормаяс сöвмöдöм йылысь торъя конференция.
И.И.Разманов лэдзö медводдза орфографическöй кывкуд (Коми орфографический словарь. Сыктывкар, 1930) да коми кывйысь велöдчан небöг (Разманов И.И. Коми кыв. Сыктывкар, 1930. Ч.I; 1932. Ч.II).
1934 воö Сыктывкарын нуöдлöмаöсь öтувъя коми-зырянскöй да коми-пермяцкöй термино-орфографическöй конференция.
Слайд 34 1936 во помö Коми научно-исследовательскöй институтын вöлöма редакторъяслöн,
наукаын уджалысьяслöн, велöдысьяслöн совещание. Сэні стöчмöдöмаöсь, систематизируйтöмаöсь орфография правилöяс. Тайö орфографическöй комиссияöн 1937 воö лэдзöма коми орфография правилöяс (Правила коми орфографии/Сост. К.И.Туркин, Г.А.Нечаев. Сыктывкар. 1937).
Слайд 35 Терминология дасьтöмын зэв ыджыд пай вöлі В.А.Молодцовлöн, В.И.Лыткинлöн,
Н.А.Шаховлöн, И.И.Размановлöн.
Слайд 36В.А. Молодцов
гуся- «согласнӧй», йывсикасалӧм- «склонение», нимтан- «кывберд», содтан- «дополнение», туйдан- «обстоятельство»,
урчитан- «наречие»(В.А.Молодцовöн лöсьöдöм терминъяс).
Слайд 37
Г.С. Лыткин сідз жӧ дасьтыліс терминъяс, кодъясӧс пыртліс
аслас велӧдчан небӧгас В.И. Лыткин:
Асалысь- «притяжательнӧй (суффикс)», соссян кадакыв- «отрицательнӧй глагол», кадакывним- «инфинитив».
Молодцовлӧн В.А. да Лыткинлӧн Г.С. Терминологияӧн вӧдитчӧмаӧсь 1930-ӧд вояс помӧдз, сэсся вуджӧмаӧсь роч терминология вылӧ.
Слайд 38 1930-öд вося И.И.Размановлöн «Коми орфография кывöктöд» небöгö
пыртöма терминологическöй указатель. Сэні вöлöма 270 гöгöр общественно-политическöй, научнöй, канцелярскöй да мукöд термин:
Выльтор- «новость»,вӧйпсьӧм- «совещание», ютӧм- «воспитание», маклак- «спекулянт»,лопыд- «область», эсканпас- «доверенность», ютыр- «соединение», тыдӧс- «пейзаж, воздух», эманим- «существительное».
Слайд 391940-ӧд воӧ петӧ С.Н. Коноваловлӧн «Русско-коми словарь», кӧні вӧлӧма 7 сюрс
кыв. Но пыртӧма сӧмын школаын тшӧкыда паныдасьлысь да бытӧвӧй кывъяс.
1953-ӧд воӧ вӧлі лэдзӧма М.А.Сахаровалысь «Русско-коми терминологическӧй словарь».
1998-1999 воясӧ вӧлі йӧзӧдӧма Е.А.Цыпановлӧн1998-1999 воясӧ вӧлі йӧзӧдӧма Е.А.Цыпановлӧн да Л.М.Безносиковалӧн кык петаса «Выль коми кыввор» небӧг.
Слайд 40Кывкöртöд
Тыдовтчö, мый историяыс коми гижöд кывлöн зэв
нин ыджыд, вужъясыс пыдынöсь, сöвман туйясыс эз вöвны зэв кокниöн, тані вöлі уна сьöкыдлун, на вылö ёна тöдчисны и йöз олöмас, политикаас лоöмторъяс, вежсьöмъясыс. Но та вылö видзöдтöг, гижöд кывсö вöлі лöсьöдöма, öнія кадö сылöн эмöсь зэв зумыд подувъяс.
Коми гижöд кывлысь позьö торйöдны некымын тшупöд: XIV-XVII нэмъяс; XVIII нэм; XIX нэм; XX нэм заводитчан кадсянь öнія лунъясöдз.
Слайд 41 Зэв ыджыд пай гижöд кыв, нормаяс, терминъяс лöсьöдöмас,
кывкудъяс, велöдчан небöгъяс дасьтöмас, коми кывйыслысь тöдчанлунсö паськöдöмас, коми кыв туялöмас пуктісны Стефан Пермский да сы бöрын мунысьяс: В.И.ЛыткинВ.И.Лыткин, В.А.МолодцовВ.И.Лыткин, В.А.Молодцов, И.И.РазмановВ.И.Лыткин, В.А.Молодцов, И.И.Разманов, А.С.Сидоров да мукöд. Налöн уджъяс вылö мыджсьöмöн вöлі сöвмöдöма гижöд кывсö.
Слайд 42 Коми гижöд кыв сöвмöдöмын зэв тöдчанаöсь лоöны
и Илля Васьлöн, Нёбдінса Витторлöн, Тима Веньлöн да мукöд гижысьяслöн гижöдъясыс.
Слайд 43Литература
Коми язык: энциклопедия. М.,1998.
Слайд 44Лудыкова В.М. Коми гижöд кыв история. Сыктывкар, 2007.
Лудыкова В.М. Коми гижöд
кыв история. Метод.инд..Сыктывкар, 2007.
Слайд 45Лыткин В.И. Историческая грамматика коми языка. Сыктывкар, 1957. Ч.1.
Слайд 46Лыткин В.И. Мый медся дона да муса. Сыктывкар, 1994.
Слайд 47Лыткин Г.С. Зырянский край при епископах пермских и зырянский язык. СПб.,
1889.
Слайд 48Сказание о Стефане Пермском. Сыктывкар, 1992.