Слайд 1Презентацию подготовила:
Учитель русского языка и литературы
МКОУ Вековской ООШ
Захарова Анна Васильевна
Некоторые значения
историзмов.
Словари.
Слайд 2Лексика нашего языка с течением времени меняется довольно быстро. Некоторые слова
выходят из общего употребления. Так среди обиходных появляются устаревшие слова.
Слайд 3Словарь русских историзмов
Автор: Т.Г. Аркадьева, М.И. Васильева, В.П. Проничев, Т.Г. Шарри
Слайд 4Словарь содержит около 1 800 единиц. В словаре «впервые предпринята попытка
характеристики слов, отражающих реалии прошлой жизни русского народа не только с лингвистической стороны, но и в культурно-историческом и страноведческом аспектах».
Словарные статьи построены по гнездовому принципу. В конце словарной статьи приводится этимологическая справка.
Словарь также содержит художественные иллюстрации и тематический словник историзмов.
Слайд 6Летник
- старинная верхняя женская одежда.
Длинная, сильно расширяющаяся книзу одежда. Застёгивалась
до горла. Внизу вшивались боковые клинья. Очень широкие и очень длинные колоколообразные рукава , срезанные углом. Рукава назывались накапками. Чтобы рукава не волочились по земле, женщина должна была держать согнутыми в локтях руки.
Летники шили из однотонных и узорных тканей, обычно из камки на тафтяной подкладке с вошвами. Вошва — четырехугольный, круглый или другого вида лоскуток амсамита, бархата или тафты, вышитой у летника, роспашницы и других. Вошвы большей частью вышивались золотом, серебром и шелками ; украшались нацветами, дробницами , препьями и иногда унизывались жемчугом с драгоценными камнями.
Слайд 7Корзно
мантия князей и знати Киевской Руси, которая накидывалась на кафтан, и
застегивался на правом плече запонкой с петлицами, плащ с меховой опушкой.
Корзно появилось в результате римско-византийского влияния.
Слайд 8Онучи
это длинные и достаточно широкие полосы ткани, используемые для обмотки ног,
начиная со ступни и до колена. Крестьяне на Руси носили их с лаптями, сапогами и валенками. В других странах их носили с кожаной обувью. В документах государства франков времени Карла Великого упоминается эта деталь одежды. Обмотки можно увидеть и на европейских миниатюрах прошлых веков. Но наибольшее распространение онучи получили на Руси и во многих странах Восточной Европы: Болгарии, Венгрии, Югославии, Балтийских странах.
Слайд 9Душегрейка
Это слово очень интересно по своей этимологии, оно происходит от выражения
"греть душу". Обычно мы понимаем под этим нечто прекрасное, важное для нас. Но наши предки назвали так часть верхней одежды, потому что она закрывала от простуды и согревала грудную клетку, где, по их представлениям, и находилась душа человека. Правда, существует еще старинное слово "душка" в значении шея (Наташа Ростова, обнимая мать, восклицает: дай поцелую в душку!), и возможно такое толкование тоже имеет отношение к душегрейке, так как она "ложилась" вокруг шеи.
Слайд 10Камзол
Мужская одежда, сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов,
надевавшаяся под кафтан. Появился во Франции в 1-й половине XVII века; в XVIII веке получил распространение в других странах Западной Европы, а также в России (с введением западноевропейского костюма среди дворян). Камзол делался из сукна, шёлка, бархата, украшался вышивкой, галуном, пуговицами.
В России введён при Петре I, использовался в этом качестве вплоть до конца XVIII века.
Слайд 11Кафтан
Термин появился в русских письменных источниках в XV веке. В XVI—XVII
веках им обозначали мужскую комнатную и уличную одежду. Кафтан представлял собой распашную одежду свободного покроя или приталенную, застёгивавшуюся на пуговицы или завязывавшуюся на тесёмки. Длина была различна — длиннополый (до щиколоток) или короткий (до колен) — Полукафтан. Рукава делались длинными узкими или широкими, у бояр часто спускавшимися значительно ниже кисти, иногда с откидными рукавами.
Слайд 12Зипун
верхняя одежда у крестьян. Представляет собой кафтан без воротника, изготовленный из
грубого самодельного сукна ярких цветов со швами, отделанными контрастными шнурами.
Слайд 13Тулуп
Шьётся обычно из овчины либо заячьего меха. Мех в этом изделии
обращен внутрь (в отличие от шубы); неизменным атрибутом является воротник — большой, отложной, который при сильном ветре прекрасно укрывает от ветра. Именно длина тулупа и высокий воротник сделали его самой распространенной зимней одеждой у кочевников Евразии, так как они хорошо защищали от степного морозного ветра. Со временем тулуп получил распространение и на Руси, в первую очередь у знати и богатых.
самая распространенная зимняя одежда в Монголии, Башкортостане, Казахстане и России. Популярность объясняется тем, что овчинная шкура являлась самым дешевым и распространенным материалом у кочевников, которые разводили миллионы голов овец.
Слайд 14Понева
элемент русского народного костюма, женская шерстяная юбка замужних женщин из нескольких
кусков ткани (как правило, темно-синей клетчатой или чёрной, реже красной) с богато украшенным подолом. Ещё в конце XIX — начале XX веков была распространена в южно-великорусских и белорусских областях.
Существовал обряд — одевание поневы, который говорил о том, что девушка уже могла быть просватанной.
Слайд 15Терлик
Русская одежда, употреблявшаяся в XVI— конце XVII века, исключительно при
дворе, во время приёма послов и торжественных выходов.
Она делалась преимущественно из золотой материи и походила на ферязь, только была у́же и делалась с перехватом или лифом. Вместо длинных петлиц терлик имел короткие петли и в основном обшивался у во́рота, вдоль пол, по подолу и у рукавов серебряным или золотым газом, жемчугом и каменьями. Рукава были у него гораздо короче, нежели у ферязи, и почти без оборок. Иногда терлики делались на меху.
Интересно, что у монгольских народов терликом (монг. тэрлэг) называется халат или кафтан, не подбитый мехом, а шьющийся из одной ткани, носимый летом.
Слайд 16Бекеша
Старинное долгополое пальто сюртучного покроя (ватный или меховой сюртук) и меховая
одежда, отрезная в талии, со складками и разрезом сзади (может быть и без разреза сзади), венгерский кафтан со шнурами.
На Руси подобного типа была верхняя мужская зимняя одежда в виде короткого кафтана со сборками на спине и меховой отделкой (по краю воротника, рукавов, карманов, по подолу), также иногда называется полушубком.
Слайд 17Тафья
Маленькая плоская и круглая шапочка, плотно закрывающая макушку головы — подобие
тюбетейки или ермолки, которую носили в старину (обычно под шапкой).
Иногда подразумевается, что тафья — сугубо русский мужской домашний головной убор привилегированных сословий. Регулярное упоминания в летописях 16 веков. Этот головной убор был заимствован у тюркских народов, произошёл от азиатской тюбетейки. Сейчас у казахов есть головной убор «такия» по-русски называемая тюбетейка.
Слайд 18Плюмаж
В России до 1917 г. – украшение из птичьих перьев на
мужских головных уборах и конской сбруе. Треугольные шляпы в XVIII в. с плюмажами из мелких страусовых перьев, в XIX в. – из петушиных полагались генералам, офицерам, чиновникам высших рангов, придворным. ↑ франц. plumage – оперение.
Слайд 19Мурмолка
русский головной убор, высокая шапка с плоской тульей из алтабаса, бархата
или парчи, с меховой лопастью в виде отворотов, которые спереди пристегивались к тулье петлями и пуговицами. Мурмолки украшались иногда запонкой с жемчугом и белым дорогим пером. Между царскими наголовьями они не встречаются, а носились преимущественно боярами. До конца XIX века в некоторых местах Новгородской, Псковской, Санкт-Петербургской губерний мурмолками назывались круглые шапки с меховым верхом и со стеганой подкладкой, без отворотов.
Слайд 20Шушпан
В Вологодской и Вятской губерниях — крашенинный сарафан особого покроя: с
рукавами, без боров назади. На рязанщине — верхняя одежда женщин, холщовая сорочка, пониже колен, в шитках и оторочках; косонитого холста полукафтанье, с обшивкой ворота, коротких рукавов и пол синим и бурым плетежком; верхняя рубаха из белого понитка, с алыми протками.
В Симбирской и Пермской губерниях, согласно словарю Даля, мордовский балахон (у них руця), мужской и женский холщовый кафтан, с красной оторочкой, обшивкой, иногда вышитый гарусом. В Воронежской, Тамбовской и Рязанской губерниях — женская короткая одёжа, с перехватом, обычно суконная; зовут её и кофта, шугай и шушун.
Слайд 21Приволока
В старину богатая женская мантия, надевавшаяся на платье: из шелка, обычно
золотого или сребротканого, с вошвами. Края мантии так называемое подволочное запушье были пристежные украшались золотым шитьем, драгоценными камнями, жемчугом.
Слайд 22Кика
Древнерусский женский головной убор с рогами, род повойника (сорока — без
рогов, кокошник — с высоким передом).
Представляла собой открытую корону, украшенную жемчугом, бисером и другими драгоценными камнями. Собственно непосредственно кикой назывался не только весь убор, но и его нижняя часть, которая изготавливалась из проклеенного холста. Так как эта часть прикрывала волосы, то другим его наименованием было волосник. Передней части убора с помощью вставок из твёрдых материалов, например, бересты, придавалась форма рогов, копытца или лопатки. Сзади надевался бисерный позатыльник, а сверху — нарядная сорока
Слайд 23Повойник
Старинный головной убор замужних женщин, представлявший собой полотняную шапочку, иногда с
твёрдым очельем, украшенным галуном, полностью закрывавший волосы, заплетенные в две косы и уложенные на голове. Известен у всех восточных славян.
Слайд 24Ичиги
Вид лёгкой обуви, имеющей форму сапог, с мягким носком и внутренним
жёстким задником. Ичиги были широко распространены у татар и стали неизменным элементом татарского национального костюма.
Были также распространены у кавказских и среднеазиатских народов, а также терских и кубанских казаков.
Слайд 26Крынка
Расширяющийся книзу удлинённый глиняный (есть и стеклянные) горшок для молока. Кринка
похожа на широкий глиняный кувшин без ручки и крышки. Кринка, как правило, имеет форму шарообразную книзу и сужающуюся, чаще всего, более выпрямленную кверху.
Кринка — символ деревенской жизни и натуральной пищи. Именно в кринке хранят молоко и простоквашу, топят молоко в печи. Кринки, висящие для сушки на кольях плетня — типичная деталь южно-русского сельского пейзажа XIX—XX веков.
Слайд 27Корчага
Большой глиняный горшок или большая крынка с двумя вертикальными ручками. Использовалась
для хранения различных пищевых продуктов и напитков (зерна, молока и т. п.). Например, корчага была пивная, бражная. Уменьшительное — корчажка.
В XII веке (1146 г.) использовалась как ёмкость и мера виноградного вина.
Слайд 28Жбан
(бидон) — небольшой сосуд для жидкостей с крышкой. Жбан используется для
хранения всякого рода напитков, пива в домашних условиях. В основном используются деревянные жбаны.
Слайд 29Братина
Русский шаровидный сосуд для подачи на стол и питья алкогольных напитков
(пива, мёда, вина). Использовался в XVI—XIX веках на братчинных пирах и поминках (для питья на всю братию).
Слайд 30Ендова
Вид древнерусской братины, низкая и широкая медная (лужёная) или деревянная посуда
с отливом в виде желобка, используемая для подачи алкогольных напитков (пива, браги, мёда, вина) на праздничный стол (во время пира) и их розлива по чаркам или стаканам. Сосуды под названием «яндова» были разной вместимости; например, в Кирилловской расходной книге назначалось: «квасу медвеного яндову большую 10 чаш», «яндова черные патоки две чаши». Были ендовы в ведро и в полведра.
Слайд 31Рубель
Предмет домашнего быта, который использовали для выколачивания (стирки) и глажения белья
после неё. Отжатое вручную бельё наматывали на валик или скалку и раскатывали рубелём.
Рубель использовали также в качестве музыкального инструмента. В отличие от бытовых рубелей, музыкальные в одной из боковых торцевых сторон имели высверленную резонаторную полость (не сквозную). Кроме того, музыкальный рубель менее длинный, а рубцы его имеют более острые грани.
Слайд 32Туес
Небольшой берестяной короб с крышкой. Классический туес имеет цилиндрическую форму. Другое
название — бурак.
Слово туес является заимствованием в севернорусские говоры из древнепермского (коми) языка, от коми той «берёста». В современном коми языке слово той вышло из употребления, сохранилось лишь слово туйис «туесок, бурак», которое, возможно, является обратным заимствованием из севернорусских диалектов.
Слайд 33Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По
произведениям русских писателей XVIII–XX вв. – М.: Просвещение: Учебная литература, 1996. – 608 с.
В Словарь включены следующие приложения: 1. Наименования, отражающие родственные отношения; 2. Единицы измерения, принятые в России в XVIII – начале XX в.; 3. Табель о рангах; 4. Титулование, принятое в России; 5. Иерархия духовных лиц в русской православной церкви.
Слайд 34 БАТА´ЛИЯ и (прост.) БАТА´ЛЬЯ, -и, ж. Битва, сражение. – Ну,
что?– сказала комендантша. – Каково идет б а т а л ь я? Пушкин. Капитанская дочка. БАТА´ЛЬНЫЙ, -ая, -ое. Прилаг. к баталия; военный. ◊ Бата´льный ого´нь. Беспрерывная стрельба из пушек и ружей. Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «Пропущу этих и встречу б а т а л ь н ы м о г н е м»; так и сделал. Л. Толстой. Война и мир.
[От франц. bataille – сражение, битва].
Слайд 35Сомов В.П. Словарь редких и забытых слов. – М.: АСТ: Астрель,
2006. – 605, [3] с.
В словаре представлено большое количество малоупотребительных слов (архаизмы, диалектизмы, экзотизмы, варваризмы), встречающиеся в произведениях русской литературы от М.В. Ломоносова до Т. Кибирова.
Книга призвана помочь вдумчивому читателю при чтении художественной литературы. Словарь – удобный источник сведений о русской старине и будет интересен тем, кто неравнодушен к истории культуры, быта и языка.
Слайд 36
Копо´рка
● Высокая трава, листья которой употребляются как суррогат чая; иван-чай.
ВСЕВОЛОД
КРЕСТОВСКИЙ
«Он теперь из одного трактира – тут поблизости – покупает от мальчишек спивной чай… – потом мешает с копоркой».
(Петербургские трущобы)
●● О женщине, работающей на огородах; огородница.
ДМИТРИЙ МАМИН-СИБИРЯК
«По вечерам, когда копорки поливали капусту, слышались далеко их песни».
(На чужой стороне)
Слайд 37Васильев К.Б. Словарь устаревших слов. – СПб.: ИД «Авалонъ», Издательская группа
«Азбука-классика», 2010. – 320 с.
Словарь включает около 3500 слов, выбранных из художественных произведений российских авторов, а также из исторических трудов и документов, критических статей и журнальных публикаций 18 – начала 20 века.
Слайд 38а'бшид (нем. Abschied) отставка, увольнение со службы; дать кому'-ли'бо а'бшид отправить
его в отставку, уволить.
л'атка глиняная, фаянсовая посудина.
сусло'н кладка из нескольких снопов в поле (например, четыре снопа колосьями вверх прикрыты пятым колосьями вниз).
Слайд 39Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Словарь устаревших слов русского языка. По произведениям
русских писателей XVIII–XX вв. – М.: Дрофа, 2005. – 828, [4] с. : ил.
Слайд 40МИРОВАЯ, -ой, ж. Разг. Полюбовное соглашение, добровольное разрешение ссоры, тяжбы. И
волчью вашу я давно натуру знаю; А потому обычай мой: С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой. Крылов. Волк на псарне.
РЫБА´РЬ, -я´, м. Поэт. Рыбак. Везде передо мной подвижные картины: Здесь вижу двух озер лазурные равнины, Где парус рыбаря белеет иногда. Пушкин. Деревня.