Презентация, доклад по русскому языку Этимология слова

Карандаш Заимств. в XV в. в форме карадаш (со значением «графит») из тюрк. яз., где карадаш — сложение кара«черный» и даш «камень». Вставное н — неясного происхождения 

Слайд 1Этимология слова
Презентация
Кокарева Даниила
6б класса

Этимология     словаПрезентация Кокарева Даниила6б класса

Слайд 2Карандаш Заимств. в XV в. в форме карадаш (со значением «графит») из тюрк. яз.,

где карадаш — сложение кара«черный» и даш «камень». Вставное н — неясного происхождения 
Карандаш Заимств. в XV в. в форме карадаш (со значением «графит») из тюрк. яз., где карадаш — сложение кара«черный» и даш «камень». Вставное н — неясного происхождения 

Слайд 3 ДЖИНСЫ. Заимств. в 50-е годы XX в. из американского варианта

англ. яз., где jeans "штаны" — форма мн. ч. от jean (по ткани из Генуи (Janua), где она стала производиться впервые)
ДЖИНСЫ. Заимств. в 50-е годы XX в. из американского варианта англ. яз., где jeans 

Слайд 4натюрморт Заимств. в XIX в. из франц. яз., где nature morte «мертвая природа»

натюрморт Заимств. в XIX в. из франц. яз., где nature morte «мертвая природа»

Слайд 5ДЕКОРАЦИЯ. Заимств. в первой трети XVIII в. из франц. яз., гдеdécoration 

лат. decoratio, суф. производного от decus, род. п.decoris "красота". Декорация буквально — "украшение".
ДЕКОРАЦИЯ. Заимств. в первой трети XVIII в. из франц. яз., гдеdécoration < лат. decoratio, суф. производного от decus, род. п.decoris 

Слайд 6[латинское museum < греческое museion храм муз] - научно-исследовательское или научно-просветительное

учреждение, комплектующее, хранящее и выставляющее для обозрения (экспозиция, выставка) произведения искусства, предметы истории, науки, быта, промышленности, сельского хозяйства, материалы из жизни и деятельности великих людей и т. д., расположенные по определенной системе.
[латинское museum < греческое museion храм муз] - научно-исследовательское или научно-просветительное учреждение, комплектующее, хранящее и выставляющее для

Слайд 7ШКОЛА. Др.-русск. заим. через польск. посредство из лат. яз., в котором schola восходит

к греч. scholē, производному от scholazō "отдыхать от труда". Буквально scholē — "досуг, отдых". Развитие значения шло таким образом: "отдых, досуг" > "занятия в свободное от труда время" > "посещение бесед философов" > "учебное занятие, умственный труд" > "место, где занимаются учебной"

Слайд 8РАБОТА. Заимств. из ст.-сл. яз. Из общеслав. *orbota, суф. производного от *orbъ (> рабъ). Ср.

точное соответствие в нем. Arbeit. Работа первоначально — "тяжелая, подневольная работа, рабство
РАБОТА. Заимств. из ст.-сл. яз. Из общеслав. *orbota, суф. производного от *orbъ (> рабъ). Ср. точное соответствие в нем. Arbeit. Работа первоначально —

Слайд 9КАНИКУЛЫ. Заимств. в конце XVII в. из польск. яз., где kanikuła < лат. canicula "собачка,

щенок" — уменьшит.-ласкат. от canus "собака" (ср. каналья). Соврем. значение — из астрономического термина, обозначавшего созвездие Малого Пса и период нахождения в нем Солнца (с 22 июля по 23 августа)
КАНИКУЛЫ. Заимств. в конце XVII в. из польск. яз., где kanikuła < лат. canicula 

Слайд 10Интернет - (англ. Internet от лат. inter - между и англ. net - сеть -паутина),

международная (всемирная) компьютерная сеть электронной связи,объединяющая региональные, национальные, локальные и др. сети
Интернет - (англ. Internet от лат. inter - между и англ. net - сеть -паутина), международная (всемирная) компьютерная сеть электронной связи,объединяющая региональные, национальные,

Слайд 11ЛЕСТНИЦА. Искон. Возникло по модели звонница и т. д. на основе общеслав. *lěstvica, образованного

посредством суф. -ic(a) от *lěstva < lěztva (> лества), суф. производного (типа бритва) от lězti. См.лезть. Лестница буквально — "то, с помощью чего лезут".
ЛЕСТНИЦА. Искон. Возникло по модели звонница и т. д. на основе общеслав. *lěstvica, образованного посредством суф. -ic(a) от *lěstva  лества), суф. производного (типа бритва) от lězti.

Слайд 12ТРОМБОН. Заимств. в XIX в. из итал. яз., где trombone (буквально — "большая

труба")
ТРОМБОН. Заимств. в XIX в. из итал. яз., где trombone (буквально —

Слайд 13АЛМАЗ. Др.-рус. заимств. из татар. яз., где алмас передает араб.almas, восходящее к греч. adamas "несокрушимый".

Минерал назван так по своей особой твердости.
АЛМАЗ. Др.-рус. заимств. из татар. яз., где алмас передает араб.almas, восходящее к греч. adamas 

Слайд 14Спасибо за просмотр!

Спасибо за просмотр!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть