Слайд 1Исследовательская работа учащихся 3 класса по русскому языку «История происхождения слова
картофель»
Слайд 2АВТОРЫ:
Ренжиглова Анастасия
Фомина Мария
Руководитель:
Федорова Татьяна Павловна
Слайд 3Цель исследования: изучить историю происхождения слова «картофель».
Задачи:
Учиться самостоятельно собирать необходимую информацию
из различных источников;
Провести исследовательскую работу по выбранной теме;
Определить практическое применение исследования.
Слайд 4Мало видеть слово. Надо точно
Знать, какая есть у слова почва,
Как росло
оно и как крепчало,
Как его звучало зазвучало,
Чем должно набухнуть и налиться,
Прежде чем в названье превратиться,
В званье, в имя или в кличку просто...
Прелесть слова - в летописи роста.
Ю.Тувим
Слайд 5 Этимоло́гия (от др.греческого, ἔτυμος — истинный, правильный, верный + др.греческий, λόγος суждение) - раздел лингвистики (конкретнее сравнительно-исторического языкознания),
изучающий происхождение слов.
Первоначально, у древних — учение об «истинном» («первоначальном») значении слова.
(из Википедии)
Слайд 7М. С. Соловейчик, Н. С. Кузьменко
РУССКИЙ ЯЗЫК
«К тайнам нашего языка»
Слайд 8Распространение и история культуры
Родина картофеля — Южная Америка, где до
сих пор можно встретить дикорастущий картофель.
Введение картофеля в культуру (сначала путём эксплуатации диких зарослей) было начато примерно 14 тыс. лет назад индейцами Южной Америки. Они не только употребляли картофель в пищу, но и поклонялись ему, считая одушевлённым существом.
Первые спорадические упоминания о картофеле (yoma на языке чибча-муисков) встречаются в испанских документах, описывавших завоевание Нового Королевства Гранада (территории Колумбии и Венесуэлы).
«Из местных продуктов, за исключением маиса, есть ещё два, считающихся у индейцев основными продовольственными продуктами. Один они называют Папас [клубни картофеля], наподобие трюфелей, после варки становящихся такими же мягкими внутри, как и вареные каштаны; у него нет ни скорлупы, ни косточки, только то, что есть и у трюфелей, потому что он образуется под землей, как и они.
История
Слайд 9В Европе
В Европу (Испанию) картофель впервые был завезён, вероятно, тем же Сьеса де
Леоном в 1551 году, при его возвращении из Перу. В дальнейшем культура распространилась в Италии, Бельгии, Германии, Нидерландах, Франции, Великобритании и других европейских странах. Сначала картофель был принят в Европе за декоративное растение. Агрономом, обнаружившим, что картофель обладает высокими вкусовыми и питательными качествами, а вовсе не ядовит, как считалось ранее, является Антуан-Огюст Парматье.
Слайд 10В России
Появление в России картофеля связано с именем Петра I, который в конце XVII века прислал
в столицу мешок клубней из Голландии якобы для рассылки по губерниям для выращивания. Но картофель не получил распространения в России во времена Петра I. Начало широкого распространения положил указ Сената в 1765, в период правления Екатерины II, и завоз из-за границы партии семенного картофеля, разосланного по стране. Поначалу население не приняло новую культуру (из-за множества отравлений от употребления плодов).
«
Слайд 11Откуда произошло слово «Картофель»
Картофель же по-индейски назывался «папой» и именно под
этим именем он впервые упоминается в книге «Хроника Перу», изданной в испанском городе Севилья в середине 16 века. Ее автор писал: «Папас - это особый вид земляных орехов. Будучи сварены, они становятся мягкими, как печеный каштан...Орехи покрыты кожурой не толще кожуры трюфеля».
Так с легкой руки автора книги картофель в Европе стали называть «перуанским земляным орехом». Итальянцам его клубни напоминали гриб трюфель, плодовое тело которого развивается в земле. Они и придумали для картофеля название «тартуфолли». Потом это слово упростилось до «тартофель» и в конце концов стало русским «картофелем». Правда, некоторые ученые не согласны с такой версией происхождения слова «картофель». По их мнению оно образовано от немецких слов «крафт» - «сила» и «тойфель» - «дьявол». Таким образом, вольный перевод слова «картофель» на русский язык звучит примерно как «дьявольская сила». Такое название можно объяснить тем, что картофель в Европе, да и в России тоже, поначалу восприняли «в штыки» и даже называли «чертовым яблоком». А потом смирились и как-то незаметно картошечка из «дьявольского продукта» превратилась в «хлеб наш насущный».
В русский язык слово «картофель» пришло из немецкого языка
КАРТОФЕЛЬ. Заимствовано из нем. яз. в XVIII в. Нем. Kartoffel «картофель» возникло в результате видоизменения более стар. нем. Tarfuffel, заимствованного из итал. языка. Итал. tarfufolo значит «трюфель», т. с. «гриб округлой формы, растущий под землей без корня и ствола». По этимол. итал. название восходит к лат. terratuber «земляная шишка», образованному сложением terra «земля» и tuber «шишка», «трюфель». Сущ. Kartoffel > картофель — собств. «трюфель», «земляная шишка» — немцы использовали для названия нового распространившегося в Европе овоща, впервые привезенного в XVI в. испанцами из Америки. (Цыганенко, Фасмер).
Слайд 12Картофель Этимологический словарь Фасмера
картофель карто́фель м., диал. карто́ф, арханг. (Подв.), карто́ха, карто́хля, карто́пля, карто́сы,
картыши́ (Преобр.), карто́фка, тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 495), гарто́хля, воронежск. (Даль), укр. карто́пля. Первое – из нем. Kartoffel; формы на -а пришли через польск. kartofla из нем., где первонач. было Tartuffel, которое пришло в нем. из ит. tartufo, tartufolo "трюфель"; ввиду сходства клубней перенесено на картофель, ввезенный в ХVI в. из Америки; см. Клюге-Гётце 287; Бернекер 1, 491; Преобр. I, 300. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—19...
Картофель Этимологический словарь Крылова
Заимствование из немецкого, где Kartoffel ("картофель") имел ранее форму Tartuffel, восходящую через итальянское tartufolo ("трюфель") к латинскому terratuber, что буквально значит "земляная шишка" от terra – "земля" и tuber – "шишка".
Картофель Этимологический словарь русского языка
картофель Заимств. во второй половине XVIII в. из нем. яз., где Kartoffel < Tartuffel — из итал. tartufolo «картофель» < «трюфель», восходящего к лат. terratuber «земляная шишка» (terra «земля», tuber «клубень, шишка»). См. терраса, территория,туберкулез, трюфель. Картофель получил свое название по сходству его клубней с клубнями трюфелей. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
Картофель Этимологический словарь русского языка Семенова
картофель
Немецкое – Kartoffel.
Итальянское – tartufolo (трюфель).
В русском языке слово получило распространение во второй трети XVIII в. Оно было заимствовано из немецкого языка, в который пришло из итальянского. Картофелем называют съедобный корнеплод, завезенный европейцами из Америки в XVI в. Свое название он получил из-за сходства с трюфелями.
Производное: картофельный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство <ЮНВЕС> Москва 2003
Слайд 14Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, неодушевлённое, мужской род,
2-е склонение (тип склонения 2a по классификации
А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.
Корень: -картофел.
Слайд 15Семантические свойства
Картофель
Картофель
Слайд 16Значение
ботан. - многолетние клубненосное растение семейства паслёновых (лат. Solanum tuberosum)◆ Картофель — родом из
Южной Америки, в Западную Европу ввезён в 16 в., в России известен с конца 17-го, а распространён правительственными мерами в 19. ◆ Почернела ботва у картофеля, пожелтел горох, начали обваливаться засыхавшие листья. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Зелёная война», 1910 г.
Синонимы
картошка (разг.), паслён клубненосный, земляное яблоко (устар.)
картошка, картофелина, картошина
Слайд 17Памятники картошке в России
Новгородский пенсионер Николай Зарядов поставил памятник картошке.
Памятный
знак установлен в 2004 году возле дома Зарядова в деревне Ильмень Новгородской области. Памятник исполнен в нетрадиционной для здешних мест манере - смеси "industrial" и "соцарта": на двухметровую металлическую трубу пенсионер взгромоздил большой валун, по цвету и по форме похожий на картофелину. У основания "памятника" нанесена надпись "Спасибо Колумбу, спасибо Петру, пришлась ты, родная, нам по нутру!", а чуть выше - еще одна: "Кормила нас в тяжелую годину, нужна ты впредь". Непосредственно вокруг валуна по кругу идет третья надпись - "Царице огорода".
Слайд 18Картофель, как эквивалент денег
В музыке его прославлял великий Бах, о нем
слагали песни советские пионеры. На тропических островах его использовали как эквивалент денег. В Бельгии существует музей, среди экспонатов которого тысячи предметов - от почтовых марок до картин с его изображением... И это все об обычном картофеле!
Слайд 19ЗАГАДКИ
Неказиста, шишковата,
А придёт на стол она —
Скажут весело ребята:
«Ну, рассыпчата, вкусна!»
Под
землёю птица
Гнездо свила,
Яиц нанесла
Слайд 20Пословицы о картошке
1. Уродился хлеб в оглоблю, а картошка – в
колесо.
2. Клади картошку в окрошку, а любовь в дело.
3. Картошка хлеб бережет.
4. Ели да береза – чем не дрова, соль да картошка – чем не еда.
5. Без труда картошка не родится никогда.
6. Хорош ерш в ухе, а картошка в пироге.
Слайд 21Сказка
Картофель, картошка, картошечка…
Жили-были муж и жена. И были у них дочка
и сын. Мать любила обоих детей одинаково, а отец признавал только сына. "Из мальчика вырастет мужчина, семье будет польза, а дочь выйдет замуж и нас забудет" - так объяснял отец свое отношение к дочери. Даже разговаривать с ней перестал. С отчаяния девочка аж лицом потемнела. И однажды она сказала матери:
- Зарой меня живою в поле. Так будет лучше для всех.
Мать долго не соглашалась, но потом уступила. На том месте, где мать зарыла свою дочку, вырос зеленый куст. На нем распустилось немного белых цветов. Но они были без запаха.
- Ах, дочка, - воскликнула мать. - Какую скромную память ты о себе оставила!
- Мама, ты не плачь, - сказал вдруг кустик. - Я буду жить долгие годы. Ты выкопай меня и собери клубни. Их можно варить и есть. Только не все вари! Несколько клубней посади в землю.
Женщина сделала, как было сказано. Так, по индейской легенде, появился картофель. И люди до сих пор едят его да хвалят.