Презентация, доклад Экскурсия Кумихимо -виртуальная экскурсия

Содержание

Кумихимо (яп. 組み紐?) — японская традиция плетения шнуров-«косичек». При переплетении ниток получаются тесемки и шнурочки.К сожалению изучение истории этого вида прикладного искусства очень осложняется тем, что из-за климатических условий (высокой влажности, вызывающей быструю порчу материалов) до

Слайд 1экскурсия "Кумихимо"
Выполнила: ПДО Котенкова О.А.

экскурсия

Слайд 3Кумихимо (яп. 組み紐?) — японская традиция плетения шнуров-«косичек». При переплетении ниток

получаются тесемки и шнурочки.

К сожалению изучение истории этого вида прикладного искусства очень осложняется тем, что из-за климатических условий (высокой влажности, вызывающей быструю порчу материалов) до нас дошло очень мало письменных документов и других материальных свидетельств. Долгое время сложные схемы и техники плетения хранились в секрете между членами семьи или храма и передавались устно. В некоторых современных школах кумихимо такая традиция существует и по сей день.

Кумихимо (яп. 組み紐?) — японская традиция плетения шнуров-«косичек». При переплетении ниток получаются тесемки и шнурочки.К сожалению изучение

Слайд 4Период jomon (от япон. 縄文 - след от веревки, 14000 -

4000 до н.Э) получил свое название благодаря технике украшения глиняной посуды шнуровым орнаментом - шнуры обматывались вокруг предмета, вдавливаясь в глину и оставляя на ней свой отпечаток.
Период jomon (от япон. 縄文 - след от веревки, 14000 - 4000 до н.Э) получил свое название

Слайд 5В период Kofun (от япон. 古墳時代 - старый курган, IV-VI вв.)

начинается более тесное взаимодействие с Китаем, шнуры все больше проникают в обыденную жизнь и изготавливаются из уже других материалов (в частности, из шелка). Самый первый шелковый шнур был найден в захоронении Fujinoki Kofun (середина VI в.) в префектуре Nara - полсантиметра в ширину и 2-3 см в длину с рисунком sasanami (в форме буквы V). Еще один шнур был обнаружен в захоронении Kunesam в префектуре Iga, но к сожалению его не сумели сохранить и он и рассыпался от древности.
В период Kofun (от япон. 古墳時代 - старый курган, IV-VI вв.) начинается более тесное взаимодействие с Китаем,

Слайд 6В период Asuka (от япон. 飛鳥時代 552 - 645 гг.) техника

кумихимо развивалась благодаря распространению в Японии буддизма - поскольку шнуры использовались для буддийских статуй, розариев, перевязывания свитков... Также в этот период проникают более сложные методы плетения из Кореи и Китая - например, в храме Horyuji были найдены шнуры, изготовленные с использованием специфических китайских техник и цветовых сочетаний - сейчас они хранятся в Токийском национальном музее.
В период Asuka (от япон. 飛鳥時代 552 - 645 гг.) техника кумихимо развивалась благодаря распространению в Японии

Слайд 7Реконструкция шнура из храма Horyuji (фото оригинала и его копии).
Cерьезное развитие

форм современного кумихимо началось в период Nara (от япон. 奈良時代 - 645 - 794 гг.). Музей Shosoin (Imperial Treasure House) в Наре представляет собой хранилище предметов искусств, попадавших в Японию по Великому Шелковому Пути.
Реконструкция шнура из храма Horyuji (фото оригинала и его копии).Cерьезное развитие форм современного кумихимо началось в период

Слайд 8В нем можно найти практически все прототипы совре-менных шнуров кумихимо и

потому Shosoin также называют Treasure House of Kumihimo (от англ. - Сокровищница кумихимо). При изготовлении шнуров shoso-in использовалась особая цветовая палитра, пришедшая из Китая - лиловый, пурпурный, синий, зеленый, золотой и оранжевый.
В нем можно найти практически все прототипы совре-менных шнуров кумихимо и потому Shosoin также называют Treasure House

Слайд 9Считалось, что такое сочетание прогоняет злых духов, а женщины, которые носят

цвета shoso-in, защищены от невезения. Фрагмент шнура периода Nara, выставленный в Токийском национальном музее.

Считалось, что такое сочетание прогоняет злых духов, а женщины, которые носят цвета shoso-in, защищены от невезения. Фрагмент

Слайд 10В период Heian (от япон. 平安時代 - мир, спокойствие, 794 -1184

гг.) буддизм стал господствующей религией в Японии и послужил дальнейшему развитию культуры этого вида прикладного искусства. В интерьерах храмов использовались шнуры исключительной красоты и сложности, а плетение как таковое считалось одной из форм медитации для монахов. Кумихимо перевязывали сутры, декорировали интерьеры святынь и храмов.
В период Heian (от япон. 平安時代 - мир, спокойствие, 794 -1184 гг.) буддизм стал господствующей религией в

Слайд 11. В плетении храмовых шнуров с квадратным сечением (т.н. многослойные, найденные

внутри статуй) участвовали двое или более человек.

В период Muromachi (от япон. 室町時代 - 1184 - 1573 гг.) происходил симбиоз аристократии и самурайства, давший рождение новой японской культуре, особенностями которой были мощное влияние дзэн-буддизма и китайских эстетических ценностей.
. В плетении храмовых шнуров с квадратным сечением (т.н. многослойные, найденные внутри статуй) участвовали двое или более

Слайд 12Шнуры кумихимо проникают в чайную церемонию (например, украшают чайные коробочки -

считалось, что особым образом завязанные узлы защищают хозяина от отравления). Также в моду входит Nagoya Obi, круглый шнур с кистями, длиной ок. 5 м, который завязывался сзади бантом.
Шнуры кумихимо проникают в чайную церемонию (например, украшают чайные коробочки - считалось, что особым образом завязанные узлы

Слайд 13В период Edo (1616 -1867) у самураев (которых на тот момент

было около 500 000) проснулся интерес к моде. Шнуры были повсюду - доспехи, кисти и оплетка рукояти на мечах, пояса, украшение зеркал. Именно в этот период появились специальные станки Taka-dai и Naiki-dai и именно тогда началось документирование техники кумихимо и были установлены точные размеры станков.
В период Edo (1616 -1867) у самураев (которых на тот момент было около 500 000) проснулся интерес

Слайд 14В период Meiji (1868 -1912) появился запрет на ношение мечей и,

как следствие, техника кумихимо потеряла свою основную функцию - оформление оружия. Но токийские мастера, наиболее пострадавшие от такого запрета, все же сохранили свое наследие, обратив свое внимание на obijime и haori-himo. Во второй половине периода Meiji кимоно стало намного более доступным для большинства людей, что подняло спрос на obijime-кумихимо на небывалую высоту.
В период Meiji (1868 -1912) появился запрет на ношение мечей и, как следствие, техника кумихимо потеряла свою

Слайд 15Однако в период Второй мировой войны контроль над экономикой привел к

дефициту материалов в текстильной промышленности и кумихимо "перевели" на военную площадку.
Однако в период Второй мировой войны контроль над экономикой привел к дефициту материалов в текстильной промышленности и

Слайд 16В результате экономического подъема после второй мировой войны кумихимо (а точнее,

ручное плетение) теряет свое значение, людей заменяют машины (95% obijime сейчас изготавливается машинным способом), а само искусство все больше отходит на второй план, становится всего лишь хобби, но именно в это время появляются литература и инструкции по изготовлению станков, плетению шнуров с их помощью, внедрение новых более дешевых и доступных синтетических материалов.
В результате экономического подъема после второй мировой войны кумихимо (а точнее, ручное плетение) теряет свое значение, людей

Слайд 17Многие стороны жизни и истории Японии связаны с кумихимо: шнуры используются

в религиозных церемониях, при оформлении храмов, в чайных церемониях, как орнаменты на праздничных экипажах, завязки на зеркалах, веерах, инро (красивые плоские коробочки для лекарств, духов и т.п.), мобильных телефонах, кошельках и т.п., для изготовления традиционных доспехов и различной одежды (в том числе застежек, заменяющих пуговицы, и obijime), но самое примечательное применение кумихимо в истории - функциональное и декоративное - шнуровка брони самураев и шнуровка брони их лошадей.
Многие стороны жизни и истории Японии связаны с кумихимо: шнуры используются в религиозных церемониях, при оформлении храмов,

Слайд 18на первой марудай, на второй – каракумидай, на третий ТАМА

на первой марудай, на второй – каракумидай, на третий ТАМА

Слайд 20Кумихимо Марудай

Японские плетеные подставки

Кумихимо МарудайЯпонские плетеные подставки

Слайд 21Японский такадай (та-ка-краситель) - это большая часть оборудования, где планка стоит

на коленях на доске или садится на табурет внутри стенда. Обширные переплетенные косы могут быть изготовлены на двух или на всех четырех плечах, они могут быть плоскими, формованными или пробирками, одним цветом или многими, спортивными изображениями или узорами.

Эта версия такадай была создана в эпоху Эдо (1603-1867), чтобы сделать двойную тканевую оплетку, известную как аядаши; характеристики этих сильных жестких косов - это мотив, который можно повторить по желанию и сделать с использованием всех четырех плеч.
Японский такадай (та-ка-краситель) - это большая часть оборудования, где планка стоит на коленях на доске или садится

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть