Презентация, доклад на тему Жизнь и творчество Расула Гамзатова

"Непорядочно быть здоровым в этом больном мире"Живите долго, праведно живите, Стремясь весь мир к собратству сопричесть, И никакой из наций не хулите, Храня в зените собственную честь.

Слайд 1С целым миром поспорить я готов… Расул Гамзатов

С целым миром поспорить я готов… Расул Гамзатов

Слайд 2"Непорядочно быть здоровым в этом больном мире"
Живите долго, праведно живите, Стремясь весь

мир к собратству сопричесть, И никакой из наций не хулите, Храня в зените собственную честь.

Слайд 3 Стихотворение "Журавли" Расул Гамзатович написал в Японии у памятника Садаки Сасако, умершей от последствий

ядерного взрыва. После бомбежки Хиросимы Садаки заболела, но верила, что поправится, если сделает тысячу журавликов. Когда сердце девочки остановилось, она успела сделать ровно половину бумажных птичек. Её друзья собрали деньги на памятник, ставший символом неприятия ядерной войны. Во время траурной церемонии, когда возле монумента собралась толпа с бумажными журавликами в руках, над головами собравшихся вдруг пролетела стая журавлей. Позже Гамзатов узнал, что в этот момент в Дагестане умерла его мама.
 Стихотворение 

Слайд 4Я не хочу войны Я хочу, чтоб в целом мире Затрубили журавли И напомнить

всем могли О погибших в Хиросиме И о девочке умершей, Не хотевшей умирать И журавликов умевшей Из бумаги вырезать. А журавликов-то малость Сделать девочке осталось... Для больной нелёгок труд, Всё ей, бедненькой, казалось – Журавли её спасут. Журавли спасти не могут – Это ясно даже мне. Людям люди пусть помогут Преградить пути войне.
Я не хочу войны  Я хочу, чтоб в целом мире Затрубили журавли И напомнить всем могли

Слайд 5На русском языке Гамзатов не писал. По его собственному признанию, многое для него

было сделано переводчиками: "Если бы не было переводчиков, меня не было бы тоже. У меня были прекрасные переводчики - Сергей Городецкий, Илья Сельвинский… Они мои плохие стихи переводили хорошо".
На русском языке Гамзатов не писал. По его собственному признанию, многое для него было сделано переводчиками:

Слайд 6Перевод "Журавлей" сделал Наум Гребнев, за что Гамзатов называл его своим соавтором.

"Оно (стихотворение) казалось ему ближе всех других стихов, ибо он сам - израненный воин, потерявший на войне своих близких и друзей. Оно стало для него собственной болью", - говорил Расул Гамзатович.

Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый, Летит в тумане на исходе дня. И в том строю есть промежуток малый - Быть может это место для меня.

Перевод

Слайд 7Его строки: "Мне кажется порою, что солдаты, с кровавых не пришедшие полей,

не в землю нашу полегли когда-то, а превратились в белых журавлей", - стали гимном солдатам во всём мире.
Его строки: 

Слайд 9На вопрос "Что такое поэзия?" 

Расул Гамзатович отвечал: "Поэзия - это волнение.

Поэт

должен поймать его, как птицу на лету. Если в людях есть волнение, то сердце по сердцу скучает".

На вопрос 

Слайд 10Независимых людей и наций нет!"
8. На своём 70-летнем юбилее поэт заявил

Джохару Дудаеву: "Почему грузин должен быть независим от армянина, а чеченец - от аварца? Независимых людей и наций нет!" — и тот, не найдя что ответить, незаметно уехал.

Независимых людей и наций нет!

Слайд 11Поэт признавался, что больше всего на свете сожалеет об одном случае:

"Мне было 23 года в 1947 году, и я выступил на митинге с осуждением Ахматовой и Зощенко". Он признавался, что на тот момент не читал ни одного их произведения.
Поэт признавался, что больше всего на свете сожалеет об одном случае:

Слайд 12В 20 лет Расул Гамзатович уже был членом Союза писателей СССР. Тогда

же выходит и его первый печатный сборник стихов. #Талант яркого поэта стремительно развивался

и вместе с ним менялась и судьба Расула Гамзатова. Он был признан и в творческих и политических кругах. Занимал высокие посты, получил множество наград, среди которых высшая награда страны, врученная в 2003 году Президентом В.В. Путиным — орден Святого апостола Андрея Первозванного.
В 20 лет Расул Гамзатович уже был членом Союза писателей СССР. Тогда же выходит и его первый печатный

Слайд 13Первым учителем Расула был его отец Гамзат Цадаса, который был народным

поэтом Дагестана. Он рассказывал сыну истории, сказки, читал свои стихи, поощрял воображение и живой ум сына. В доме, где жила семья Гамзатова, сейчас находится музей имени Гамзата Цадасы. В честь него также названа школа, в которую ходили его сыновья и другие дети селения. Первые стихи, которые были опубликованы в местных газетах, Расул подписывал именем Гамзата Цадасы. Юноша придумал собственный псевдоним, когда понял, что его творчество влияет на авторитет отца. Так поэт стал Расулом Гамзатовым.
Первым учителем Расула был его отец Гамзат Цадаса, который был народным поэтом Дагестана. Он рассказывал сыну истории,

Слайд 16Гамзатов оставил завещание, в котором нашлось место обращению к народу Дагестана.

Поэт просил соотечественников ценить и любить свою родину. Проститься с публицистом пришли тысячи людей. Его тело соотечественники несли до кладбища на плечах.
Гамзатов просил не указывать на надгробии дат жизни и фамилию. «Расул» -  единственное слово, которое он просил написать по-русски на своем могильном камне. Похоронили поэта в Махачкале, он упокоился рядом с супругой.

Гамзатов оставил завещание, в котором нашлось место обращению к народу Дагестана. Поэт просил соотечественников ценить и любить

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть