Слайд 1Жанрово-тематическое богатство лирики, ее исповедальность и романтический колорит.
Слайд 37БАЛЛАДА - один из жанров лиро-эпической поэзии, повествовательная песня (или стихотворение)
с драматическим развитием сюжета, основой которого является необычайный случай.
Для баллады характерен относительно небольшой объем, выраженная сюжетность, особая напевность, музыкальность.
Часто в балладе присутствует элемент загадочного, фантастического, необъяснимого, недоговоренного, даже трагически неразрешимого.
По происхождению баллады связаны с преданиями, народными легендами, соединяют черты рассказа и песни. Баллада- один из главных жанров в поэзии сентиментализма и романтизма.
Слайд 38Былины — стихотворный героический эпос древней Руси, отразивший события исторической жизни
русского народа преимущественно XI—XVI столетий
Слайд 43Роковая встреча Алексея Толстого и Софьи Миллер состоялась в 1852 году.
Роман стал достоянием общественности, и до определенного момента к нему относились со снисходительной вежливостью, так как подобные взаимоотношения если и не поощрялись, то уж точно не порицались в высшем свете.
Однако Алексей Толстой отказался играть по общепринятым правилам, публично заявив, что намерен жениться на своей избраннице. Но самым униженным и оскорбленным в этой ситуации ощущал себя Лев Миллер, законный супруг Софьи. Как позже выяснилось, он состоял в дальнем родстве с Алексеем Толстым, что еще больше подлило масла в огонь.. Чтобы не накалять обстановку, поэт уехал в родовое имение. Пара рассталась, так и не определившись, что же делать дальше.
Находясь в родовом имении, он приходит к выводу, что только она одна в состоянии сделать его по-настоящему счастливой. Именно тогда поэт принимает решение о том, что будет до конца бороться за свою любовь. В итоге появляется цикл стихов, адресованных Софье Миллер, которые поэт тайно передает любимой. Среди них и произведение под названием «Не верь мне, друг, когда в избытке горя…», написанное осенью 1856 года.
Софья Миллер ждет его, Толстой просит, чтобы она забыла все то, что было сказано во время расставания, и не верить тому, что любовь прошла. «В отлива час не верь измене моря, оно воротится к земле, любя», — отмечает поэт.
Он осознает, что готов на все ради своей избранницы и отмечает: «Мою свободу вновь тебе отдам». Длительная разлука помогает поэту разобраться в собственных чувствах и понять, что любовью нельзя разбрасываться, даже если она порой причиняет нестерпимую душевную боль.
Слайд 46
НЕ ВЕРЬ МНЕ, ДРУГ,
КОГДА, В ИЗБЫТКЕ ГОРЯ
Я ГОВОРЮ, ЧТО РАЗЛЮБИЛ
ТЕБЯ,
В ОТЛИВА ЧАС НЕ ВЕРЬ ИЗМЕНЕ МОРЯ,
ОНО К ЗЕМЛЕ ВОРОТИТСЯ, ЛЮБЯ.
УЖ Я ТОСКУЮ, ПРЕЖНЕЙ СТРАСТИ ПОЛНЫЙ,
МОЮ СВОБОДУ ВНОВЬ ТЕБЕ ОТДАМ,
И УЖ БЕГУТ С ОБРАТНЫМ ШУМОМ ВОЛНЫ
ИЗДАЛЕКА К ЛЮБИМЫМ БЕРЕГАМ!
Слайд 47Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре —
О, не грусти, ты все
мне дорога!
Но я любить могу лишь на просторе —
Мою любовь, широкую, как море,
Вместить не могут жизни берега.
Когда Глагола творческая сила
Толпы миров воззвала из ночи,
Любовь их все, как солнце, озарила,
И лишь на землю к нам ее светила
Нисходят порознь редкие лучи.
И, порознь их отыскивая жадно,
Мы ловим отблеск вечной красоты;
Нам вестью лес о ней шумит отрадной,
О ней поток гремит струею хладной
И говорят, качаяся, цветы.
И любим мы любовью раздробленной
И тихий шепот вербы над ручьем,
И милой девы взор, на нас склоненный,
И звездный блеск, и все красы вселенной,
И ничего мы вместе не сольем.
Но не грусти, земное минет горе,
Пожди еще — неволя недолга,-
В одну любовь мы все сольемся вскоре,
В одну любовь, широкую как море,
Что не вместят земные берега!