Презентация, доклад Мы - представители народов Поволжья

Презентация Мы - представители народов Поволжья, предмет презентации: Детские презентации. Этот материал в формате pptx (PowerPoint) содержит 47 слайдов, для просмотра воспользуйтесь проигрывателем. Презентацию на заданную тему можно скачать внизу страницы, поделившись ссылкой в социальных сетях! Презентации взяты из открытого доступа или загружены их авторами, администрация сайта не отвечает за достоверность информации в них, все права принадлежат авторам презентаций и могут быть удалены по их требованию.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1
Текст слайда:

Проект Мы – представители народов Поволжья

МБОУ «Пригородная СШ»












 
Презентацию по теме проекта подготовила
БойкоТ.Ф., учитель начальных классов


Ульяновск 2017 год





Слайд 2
Текст слайда:

«Поволжский край, моя земля Родимые просторы! У нас и реки и поля Холмы, леса и горы Народы, как одна семья Хотя язык их разный, Но дружбой мы своей сильны, И мы живем прекрасно!»

Цель нашей работы:
Познакомиться с народами Поволжья.
Задачи: Исследовать национальный состав класса, Ульяновской области.
Познакомиться со сказками, загадками, пословицами разных народов.
Узнать больше о быте и обычаях русского, татарского и чувашского народов Поволжья.



Слайд 3
Текст слайда:

Гипотеза

Нужно знать традиции и обычаи не только своего народа, но и всех народов, населяющих нашу необъятную Родину. И тогда нам с Вами будет легче понимать друг друга и не оскорблять чувства собственного достоинства людей других национальностей.


Слайд 4
Текст слайда:

Мы живем с вами на красивой реке Волга. Наша Волга считается одной из самых крупных рек мира. Поэтому и территория Поволжья занимает вдоль реки огромную площадь. Поволжье - многонациональный край.


Слайд 6
Текст слайда:

В Ульяновской области проживают представители более 100 национальностей. Согласно Всероссийской переписи населения 2010 года, национальный состав Ульяновской области следующий:
Русские— 901 272 (73,6 %)
Татары— 149 873 (12,2 %)
Чуваши— 94 970 (7,7 %)
Мордва— 38 977 (3,2 %)
Украинцы — 10 484 (0,9 %)
Азербайджанцы— 5 006 (0,36 %)
Другие национальности — 20 164 (1,6 %)


Слайд 7
Текст слайда:

Русский костюм


Слайд 8
Текст слайда:

Татарский костюм


Слайд 9
Текст слайда:

Чувашский костюм


Слайд 10
Текст слайда:

Раскрашиваем национальные костюмы


Слайд 13
Текст слайда:

Вывод: Работая над данным проектом мы сделали вывод, что у многих народов рубаха являлась частью национальной одежды, повседневной обувью являлись лапти, а праздничной - кожаные сапоги


Слайд 14
Текст слайда:

Исследование национального состава классов

Проведя опрос учеников 3А класса, мы выяснили, что в нашем классе: 18 человек - русские, 1 – татарка, 1 чувашка . Но есть семьи, где родители разных национальностей, например, у Максимова Даниила и Елекова Олега мама русская, а папа чуваш, у Маркина Егора мама чувашка, а папа русский, у Бишировой Аделины мама русская, папа-таджик. И это доказывает нам, что люди разных национальностей живут дружно не только как соседи, проживающие на одной улице или в одном городе, а могут создавать семьи, воспитывать детей.


Слайд 15
Текст слайда:

Русские Мордва Татары Чуваши


Слайд 16
Текст слайда:

Народы, населяющие Поволжье, имеют много общего как в экономическом и историческом развитии, так и в происхождении, культуре, быте.
В избах вдоль стен у всех народов устраивались лавки. Днем они служили местом для сидения, а ночью для сна. Поэтому лавки были очень широкие, добротные. Над лавками по стенам избы устраивались полки, на которых хранились различные вещи (мелкая утварь, инструменты). Лавка напротив двери называлась мужской, а по боковой стене - бабьей. На этой лавке женщины занимались прядением, ткачеством. В красном углу обычно стоял стол, висел киот с иконами. Это место завтрака, обеда и ужина всей семьи. В красный угол сажали почетного гостя. Здесь же совершались свадебные и похоронные обряды.


Слайд 17
Текст слайда:

Куклы – обереги

В старину люди обращали внимание как их дети играют с куклами. Так, если дети были усердно заняты игрой с куклами, то семья будет крепкой и хорошей.
Русские куклы играли главные роли в праздничных и бытовых народных обрядах, в традициях славян. Это были обрядовые, обереговые куклы. Старинные русские, татарские и чувашские куклы делались из того, что было под руками. Солома, деревья, ветки, кусочки ткани, веревки, сухая трава, мох — все это было материалами при изготовлении народных поделок.
Имен татары куклам не дают. Еще для этих игрушек характерно отсутствие нарисованных черт лица, что связано со старинными народными традициями.  «Все народные татарские куклы делалась так, чтобы ребенок мог задействовать свою фантазию и доделать в своем воображении игрушку сам.


Слайд 20
Текст слайда:

Куклы-обереги


Слайд 21
Текст слайда:

Во что играли наши бабушки


Слайд 22
Текст слайда:

Народы Поволжья гостеприимные, трудолюбивые люди. Труд они считают главным делом своей жизни. Пословицы и поговорки разных народов

Без труда и зайца не поймаешь. (татарская)
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.  (русская)
Что посеешь, то и взойдет. (чувашская)

У каждого из нас  есть общие ценности, которые помогают всем нам жить, и становиться лучше.


Слайд 25
Текст слайда:

Вывод:

У разных национальностей много пословиц и поговорок, в которых высмеивается зло и жадность, восхваляется честность, смелость и дружба. Имеются однотипные пословицы и поговорки.


Слайд 26
Текст слайда:

Сказка

рассказывает нам о чрезвычайно важном в жизни, она учит быть добрыми и справедливыми, противостоять злу, презирать хитрецов и льстецов.
Что сильнее всего на Земле, прочитали мы в чувашской сказке? (1.огонь, 2.железо, 3.деньги, 4.правдивое слово)
-Не прожить на свете без стариков. Молодость хороша силой, а старость…? (1.мудростью, 2.слабостью, 3.болезнями)
-За что наказаны старшие дочери белочкой в татарской сказке? (1.сказали неправду, 2.были ленивы, 3.не почитали свою мать и имели жёсткое сердце)


Слайд 27
Текст слайда:

Как звали девочку, которая пела песню: «Стало в лесу светло, В небе луна взошла.Выну из печки беляши, В гости домой пойду!» (1. Гульчечек.2. Ленивая девочка.
3. Убыр.) Как переводиться слово убыр? (Ведьма).
Кто помог спастись мальчику-богатырю:(1. Гуси-лебеди2. Гусь-птица.3. Скворец.)

А чему нас учат сказки, отвечайте без подсказки.?

(Быть добрыми, справедливыми, помогать друг другу, выручать из беды, уважать старших, не обижать младших, учат послушанию сказки всех народов)


Слайд 28
Текст слайда:

Обычаи и праздники

Значительная часть традиционных народных праздников татар связана с этапами годового цикла хозяйственной деятельности и существовавшими в прошлом общинными отношениями. К таковым относятся сабантуй (праздник плуга), жыен (встреча, народное гуляние), урак эсте (жатва), каз эмэсе, мал эмэсе, тупа эмэсе (помощь в заготовке птицы, мяса, изготовлении сукна).


Слайд 30
Текст слайда:

Православные праздники

Рождество Христово — праздник рождения Иисуса Христа, спасителя мира, с пришествием которого люди обрели надежду на милосердие, доброту, истину и вечную жизнь. Православная церковь отмечает Рождество Христово по юлианскому календарю 7 января.



Слайд 31
Текст слайда:

Пасха — праздник праздников, самый главный православный праздник . В этот день душа словно переполняется светлой радостью, этому оказывает содействие и природа, которая сбросила оковы зимнего сна и в единой гармонии с Вселенской радостью встречает воскресшего Христа. 


Слайд 32
Текст слайда:

Масленица
Этот праздник олицетворяет 
пробуждение  природы от
зимнего сна, означает начало
полевых работ. И по сей день
живёт как проявление надежды
на год урожайный.


Слайд 36
Текст слайда:

Вывод:

Проанализировав праздники разных народов, мы пришли к выводу, что традиции праздников связаны с одинаковыми событиями природных явлений.


Слайд 37
Текст слайда:

Традиционные ремёсла народов Поволжья

Ткачество


Слайд 38
Текст слайда:

Изготовление инвентаря и утвари, плетение лаптей, изготовление войлочных шляп, валенок.
Плетеночный промысел
Веревочный промысел
Кожевенно-обувной промысел.




Слайд 39
Текст слайда:

Вышивка


Слайд 43
Текст слайда:

Вывод:

Народы, населяющие Поволжье, имеют много общего как в экономическом и историческом развитии, так и в происхождении, культуре, быте.


Слайд 44
Текст слайда:

Вывод: 


У каждого народа есть свои герои, все они совершали подвиги ради нашей общей родины, и мы должны помнить героические подвиги многонационального народа России и передавать эту память из поколения в поколение. Одна из лучших духовных традиций многонационального народа России – помнить о подвигах героев и чтить память погибших за Родину.


Слайд 45
Текст слайда:

В результате нашей работы мы пришли к выводам:


Быт и обычаи основных народов Поволжья имеют много общего
Взаимопонимание и уважение, сострадание и теплота сердец, способны объединить наши народы в любых испытаниях и бедах.
Одна из лучших духовных традиций многонационального народа России –помнить о подвигах героев и чтить память погибших за Родину.
Все выводы подтверждают нашу гипотезу.


Слайд 46
Текст слайда:

Что для жизни нужно? Солнце! Что для дружбы нужно? Сердце! Что для сердца нужно? Счастье! Что для счастья нужно? Мир!


Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть