Презентация, доклад на тему ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА Иван в сказках мира 3 класс

Содержание

Недавно я взял в областной детской библиотеке им. Аксакова С.Т. очень интересную книгу «Джек – повелитель великанов». Это сборник английских народных сказок. Мне эта книга очень понравилась, особенно, сказка про Джека. И я подумал, что это

Слайд 1Муниципальное бюджетное образовательное учреждение гимназия № 33 города Ульяновска
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
«Иван

в сказках мира»
(направление литературное)

Выполнил:
ученик 3 «Б» класса
Ананьев Кирилл

Научный руководитель:
Фафонова Елена Евгеньевна

Ульяновск 2009

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение гимназия № 33 города УльяновскаИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА «Иван в сказках мира» (направление литературное)

Слайд 3Недавно я взял в областной детской библиотеке им. Аксакова С.Т. очень

интересную книгу «Джек – повелитель великанов». Это сборник английских народных сказок. Мне эта книга очень понравилась, особенно, сказка про Джека. И я подумал, что это за имя ДЖЕК? Может, оно означает «герой», «победитель»? И я решил это выяснить. А еще мне захотелось узнать, как звали героев в сказках народов всей нашей планеты. И так возникла ЦЕЛЬ моего исследования – узнать, почему героя звали Джек. А еще возникли другие вопросы, то есть ЗАДАЧИ – Что за имя Джек? Есть ли в русском языке такое же имя? А в других языках? И часто ли они становились героями? А откуда я мог узнать, про героев у разных народов. Конечно, из сказок!

*

Недавно я взял в областной детской библиотеке им. Аксакова С.Т. очень интересную книгу «Джек – повелитель великанов».

Слайд 5Содержание
Таблица сравнения сказок.
John – значение имени.
Иван – значение имени.


Поединки Джека-повелителя великанов.
Поединки Ивана – крестьянского сына.
Поединки Жана и его братьев с Дьяволом.
Поединки Ганса с драконами.
Поединок Яноша с драконом.
Литература

*

СодержаниеТаблица сравнения сказок. John – значение имени. 	Иван – значение имени. 	Поединки Джека-повелителя великанов. 	Поединки Ивана –

Слайд 7

Предположим, что Джек – это английское имя. А нет ли

в других языках похожих имен? В наших сказках часто встречается Иван, но он, вроде чаще дурак. А как в других странах? А может, всех героев зовут одинаково, ведь Джек и Иван чем-то похожи? Хотя больше похоже на русское имя английское имя Джон. ГИПОТЕЗА: Джек и Иван имеют что-то общее и поэтому так называют героев сказок.

За ответом я отправился в библиотеку.

*

Предположим, что Джек – это английское имя. А нет ли в других языках похожих имен? В

Слайд 9John
JOHN [d3on] м Джон, библ. Иоанн. [Среднее.-лат. Johannus < греч.

Ioannes < др.--евр. Yohanan; букв, бог даровал].
 
В библии Иоанн — имя крестителя и имя апостола.
 
Джон Фальстаф — действующее лицо в пьесах Шекспира «Генрих IV» (1597 — 98) и «Виндзорские насмешницы» (1598).
 
Ср. фр. Jean,
um. Giovanni,
ucn. Juan,
рум. Janos,

*

JohnJOHN [d3on] м Джон, библ. Иоанн. [Среднее.-лат.  Johannus < греч.  Ioannes < др.--евр. Yohanan; букв,

Слайд 10нем. Johann, Johannes,
голл., швед. Johan, Johannes,
датск. Johannes,
норв. Johan,
русск. Иван, Иоанн,
болг. Иван,
сербск.-хорв. Иван, Ivan,
слов. Ivan,
чешек., польск. Jan,
венг. Janos.
Дериваты Jack, Johnnie, Johnny, Jon, Jonny.

*

нем.	Johann, Johannes,голл., швед.	Johan, Johannes,датск.	Johannes,норв.	Johan,русск.	Иван, Иоанн,болг.	Иван,сербск.-хорв.	Иван, Ivan,слов.	Ivan,чешек., польск.	Jan,венг.	Janos.Дериваты	Jack, Johnnie, Johnny, Jon, Jonny.*

Слайд 12
Начал я с того, что нашел словарь английских личных имён

и там увидел, что Джек – это вариант имени Джон. А Джон, оказывается, это и есть Иван, только по-английски. А в других языках он звучит по-своему: Например, по-французски – Жан, по-немецки – Йохан, Йоганнес, то есть, Ганс, по-итальянски – Джованни, по-венгерски – Янош и т.д.

*

Начал я с того, что нашел словарь английских личных имён и там увидел, что Джек –

Слайд 14Иван - (от древнееврейского) милость Божия.
Старое: Иоанн.
Производные: Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша,

Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута, Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванята, Ива.
От Иоанн, благодать Божия (с древнееврейского).
Добр. Бескорыстен. Трудотерпелив, но тяжеловат на подъем. Сложная жизнь - обычная участь: судьба с ухабами. Вынослив, жизнеутверждающ. Хранитель обычаев. Спокоен, "свой парень". С лукавинкой.
Иван - милость Божия (древнееврейское) - так традиционно трактуется это имя. Но в древней Иудее оно произносилось как Йоханаан. Русское имя, вероятно, происходит от прародителя славян Вана. В древности всех славян называли "ванами". Христианство прибавило к имени только одну букву "и". В XIX - начале XX веков каждый четвертый крестьянин звался Иваном. Затем наступил резкий спад популярности имени, сейчас оно вновь становится модным.

*

Иван - (от древнееврейского) милость Божия.Старое: Иоанн.Производные: Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута,

Слайд 15
Я нашел несколько сказок,

в которых встречаются эти имена, сравнил их и составил таблицу, в которой сравнил самого героя, его противников, орудия и средства, а также помощников героя, его характеристики, места сражений, описания поединков и итоги или награды, доставшиеся героям…

*

Я нашел несколько сказок, в которых встречаются эти имена, сравнил

Слайд 20Джек надел куртку-невидимку и поднялся на вершину горы. У ворот замка

сидели два огнедышащих грифона. Но Джек невидимкой прошёл мимо них и на воротах замка увидел золотой рог. Тот висел на серебряной цепи, а под рогом были высечены слова:
Кто в золотой рог заиграет,
Тот замок разрушит, но гибели не узнает.
Колдуна и великана он победит
И всех воскресит. За это король его наградит.
Как только Джек прочёл эти слова, он громко заиграл в рог. Великана и злого колдуна охватило тут великое смятение. Они стали кусать локти и рвать на себе волосы, чуя, что скоро придёт конец их злой власти! Великан нагнулся за своей палицей, но Джек одним ударом снёс ему голову. Тогда колдун поднялся в воздух, и вихрь унёс его прочь.

*

Джек надел куртку-невидимку и поднялся на вершину горы. У ворот замка сидели два огнедышащих грифона. Но Джек

Слайд 22Снял Иван свою шапку и бросил в избушку. От того уда­ра

избушка зашаталась, чуть по брёвнам не раскатилась. Тут только братья проснулись, слышат — Иванов конь громко ржёт да с цепей рвётся.
Бросились они на конюшню, спустили коня, а следом за ним и сами побежали.
Иванов конь прискакал, стал бить чудо-юдо копытами. Засвистел чудо-юдо, зашипел, начал коня искрами осыпать.
В третий раз размахнулся Иван — крестьянский сын, срубил чуду-юду девять голов. Чудо-юдо подхватил их, чиркнул огненным пальцем, к шеям приложил — головы опять приросли. Бросился он тут на Ивана и вогнал его в сырую землю по самые плечи...
А Иван — крестьянский сын тем временем вылез из земли, изловчился и отсек чуду-юду огненный палец. После того давай рубить ему головы. Сшиб все до единой! Туловище на мелкие части рассек и побросал в реку Смородину.

*

Снял Иван свою шапку и бросил в избушку. От того уда­ра избушка зашаталась, чуть по брёвнам не

Слайд 24Около полуночи раздался такой грохот, что, казалось, задрожал весь замок,— это

пришел дьявол. Он попытался открыть дверь, надеясь застать спящих братьев врасплох.
—Эй,— крикнул ему часовой,— сюда нельзя входить без моего позволения!
—Говорят тебе, пусти меня.
—Нет, не пущу.
—Если ты откроешь дверь, я подарю тебе скатерть-самобранку, у которой ты в любое время сможешь требовать столько еды, сколько тебе захочется.
—Согласен, но поклянись, что ты не тронешь ни меня, ни моих братьев.
—Клянусь! — прорычал дьявол.
Солдат открыл дверь, и злой дух вошел в ком­нату, где спали Ришар и Пьер. Он несколько раз перекувырнулся в воздухе и улетел через трубу.

*

Около полуночи раздался такой грохот, что, казалось, задрожал весь замок,— это пришел дьявол. Он попытался открыть дверь,

Слайд 26 Вот наступил черед младшему, и спустили его

на самый низ. Вышел он из корзины, взял свой большой охотничий нож, подошел к первой двери, остановился и стал прислушиваться; и услыхал он, что дракон громко храпит. Тогда он медленно приоткрыл дверь, видит — сидит в комнате одна из королевен, а девятиглавый дракон положил головы ей на колени и стережет ее. Взял он тогда свой большой охотничий нож и отрубил с маху все девять голов. Тут королевна вскочила и бросилась ему на шею, стала его обнимать и целовать; и сняла она с груди свое ожерелье,— а было оно из червонного золота — и надела ему на шею. И отправился он затем за второй королевной. Ее тоже стерег дракон с семью головами, и освободил он ее так же, как и младшую, которую сторожил дракон с четырьмя головами, и отрубил ему головы тоже.

*

Вот наступил черед младшему, и спустили его на самый низ. Вышел он из

Слайд 28И впрямь видит Янош: ломится вепрь через под­лесок, прямо на них

устремился, клыки ощерил, на дыбы вскинулся, вот сейчас ударит. Да только не зря золотистый скакун о пяти ногах был! Вскинул он пятую ногу и так ею пнул вепря в бок, что тот навзничь упал, брюхом кверху. Тут и Яношка осмелел, меч свой выхватил, ударил вепря, с маху голову надвое расколол. А оттуда заяц — скок да наутек! Эге-гей, вот он, не упустить бы! Мчится заяц, ветер обгоняет, да только еще быстрей летит скакун о пяти ногах, догнал зайца, пятой ногою лягнул, у бедного зайчишки и дух вон. Тут Янош с коня соскочил, голову зайца надвое рассек, видит — и правда кубышка запрятана, а в ней не иначе как осы, потому что гудит, жужжит что-то внутри, об стенки торкается, будто черт их гоняет. Янош наш, не долго думая, кубышку на плоский камень положил, а другой камень, плоский да тяжеленный, сверху на нее бросил — ни тебе кубышки, ни ос.
— Ну хозяин мой молодой,— говорит пятиногий скакун,— теперь можем смело домой ворочаться. Дракона девятиглавого бояться нечего.
Так и случилось: прискакали они во дворец, а дракон в погребе лежит, совсем ослабел, муху и ту не согнал бы.
— Так это ты погубил силу мою? — простонал он, Яноша завидев.
— Кто ж, как не я! И тебя погублю, а королевну домой увезу.
— Не губи меня, Янош,— взмолился хитрый дракон,— забирай свою королевну и все мои сокровища, какие только найдешь.
— Не нужны мне твои сокровища, злой погубитель! — закричал Яношка и отсек все девять голов одним махом, чтоб не ожил злодей, не творил больше бед.

*

И впрямь видит Янош: ломится вепрь через под­лесок, прямо на них устремился, клыки ощерил, на дыбы вскинулся,

Слайд 30И выяснилось, что не только имена похожи, а и сюжеты тоже.

Везде Иван (Джек, Ганс, Жан, Янош) сражаются в великанами, чудовищами и являются героями, так как избавляют свой народ от чудищ. Но неужели это имя означает «герой»? Вроде есть имя Виктор – победитель. Я нашёл в интернете значение имени Иван. Оказывается, оно скорее означает, человек из народа. В старину каждого четвертого крестьянина звали Иваном. И так было во всем мире.
И я сделал такой ВЫВОД: имя Иван (Джек, Ганс, Жан, Янош и т.д.) означало героя из народа, и так было раньше во всём мире. Жаль, что сейчас это имя у нас, по крайней мере, не так широко распространено.
 

*

И выяснилось, что не только имена похожи, а и сюжеты тоже. Везде Иван (Джек, Ганс, Жан, Янош)

Слайд 32Литература
Джек – повелитель великанов. – Москва: «Малыш», 1991 г.
Иван – крестьянский

сын. – Москва: «Детская литература», 1986 г.
Французские народные сказки. – Москва: СП «Интерграф Сервис», 1992 г.
Братья Гримм. Сказки. – Москва: «Правда», 1989 г.
Сказки народов мира в десяти томах. Том 4. - Москва: Детская литература, 1988 г.
Словарь английских личных имён. – Москва: «Советская энциклопедия», 1973 г.
Интернет-сайт: Calend.Ru

*

ЛитератураДжек – повелитель великанов. – Москва: «Малыш», 1991 г.Иван – крестьянский сын. – Москва: «Детская литература», 1986

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть