Презентация, доклад к проекту Русские заимствования в английском языке

Содержание

Цель нашей работы: показать значимость российской культуры, а, следовательно, и языка в современном мире.

Слайд 1Русские заимствования в английском языке
Выполнила:учащаяся 5 класса
Нажимова Софья

Руководитель работы: Костюк Е.А.,

учитель английского языка
Русские заимствования в английском языкеВыполнила:учащаяся 5 классаНажимова СофьяРуководитель работы: Костюк Е.А., учитель английского языка

Слайд 2
Цель нашей работы:


показать значимость российской культуры, а, следовательно, и

языка в современном мире.

Цель нашей работы:  показать значимость российской культуры, а, следовательно, и языка в современном мире.

Слайд 3Главная функция языка – общение людей

Главная функция языка – общение людей

Слайд 4Обогащение словарного запаса английского языка:

внутренние источники;

Заимствование слов из других языков

Обогащение словарного запаса английского языка:внутренние источники;Заимствование слов из других языков

Слайд 5В английском языке существуют заимствованные слова из:
Латинского;
Немецкого;
Французского;
Греческого;
Скандинавского;
Итальянского;
Испанского;
Русского языков

В английском языке существуют заимствованные слова из:Латинского;Немецкого;Французского;Греческого;Скандинавского;Итальянского;Испанского;Русского языков

Слайд 6Слова, проникающие в другие языки,
– это не просто следы

общения народов. Они как бы растворяются в новой языковой среде и несут отпечаток образа мыслей, чувств другого народа.
Слова, проникающие в другие языки,  – это не просто следы общения народов. Они как бы растворяются

Слайд 7
Интерес к русскому языку возник после установления дипломатических и торговых связей

с европейскими странами
Интерес к русскому языку возник после установления дипломатических и торговых связей с европейскими странами

Слайд 8Основными этапами русских заимствований в английском языке стали:
Правление Ивана Грозного
Правление Петра

1
Эпоха Екатерины 2
Война 1812 года
Движение декабристов
Октябрьская революция
Вторая мировая война
Полет в космос
Современная Россия
Основными этапами русских заимствований в английском языке стали:Правление Ивана ГрозногоПравление Петра 1Эпоха Екатерины 2Война 1812 годаДвижение декабристовОктябрьская

Слайд 9
Заимствованное слово — это не только штрих из жизни народа, страны,

но и ключ к пониманию жизни в определенную временную эпоху
Заимствованное слово — это не только штрих из жизни народа, страны, но и ключ к пониманию жизни

Слайд 10

Звучат во всех краях планеты
Без перевода, как Москва,
Большевики, Октябрь, Советы,
Мир, спутник — русские

слова.

Александр Твардовский
Звучат во всех краях планетыБез перевода, как Москва,Большевики, Октябрь, Советы,Мир, спутник — русские слова.Александр Твардовский

Слайд 12Наименования, связанные с государственным устройством:
 voivode  - ‘воевода’,
 knes -  ‘князь’,
 moujik -  ‘мужик’, 
Starosta

-  ‘староста’, 
kremlin -  ‘кремль’
Наименования, связанные с государственным устройством: voivode  - ‘воевода’, knes -  ‘князь’, moujik -  ‘мужик’, Starosta -  ‘староста’,  kremlin -  ‘кремль’

Слайд 13Обозначение  денежных единиц:
rouble - ‘рубль’



 copeck ‘копейка’

Обозначение  денежных единиц:rouble - ‘рубль’ copeck ‘копейка’

Слайд 14Названия предметов одежды и продуктов питания, поражавших англичан: 

shuba ‘шуба’


 
kvass ‘квас’ borshch ‘борщ’
Названия предметов одежды и продуктов питания, поражавших англичан: 

Слайд 15Названия предметов одежды и продуктов питания, поражавших англичан: 

Calash ‘калач’


bliny ‘блины’   okroshka ‘окрошка’
Названия предметов одежды и продуктов питания, поражавших англичан:          Calash

Слайд 16Бытовые слова:
  izba ‘изба’

telega ‘телега’



balalaika ‘балалайка’ samovar ‘самовар’
Бытовые слова:   izba ‘изба’          telega ‘телега’balalaika ‘балалайка’ samovar ‘самовар’

Слайд 17Названия природных особенностей России и некоторых животных: 
steppe ‘степь’  

tundra ‘тундра’
 taiga ‘тайга’

  suslik ‘суслик’  borzoi ‘борзая’
Названия природных особенностей России и некоторых животных:    steppe ‘степь’     tundra ‘тундра’ taiga ‘тайга’   suslik ‘суслик’

Слайд 18В дальнейшем в английском языке появились такие слова, заимствованные из русского, как:
 kokoshnik ‘кокошник’,
 khorovod ‘хоровод’, 
zolotnik ‘золотник’,
vedro ‘ведро’,
 matrioshka ‘матрешка,

Sputnik – спутник,
lunokhod - луноход
В дальнейшем в английском языке появились такие слова, заимствованные из русского, как: kokoshnik ‘кокошник’, khorovod ‘хоровод’,  zolotnik ‘золотник’, vedro ‘ведро’, matrioshka ‘матрешка, Sputnik – спутник, lunokhod - луноход

Слайд 19
Сейчас после завершения триумфальной Олимпиады в Сочи начинается новая волна интереса

ко всему русскому, в том числе и языку.
Сейчас после завершения триумфальной Олимпиады в Сочи начинается новая волна интереса ко всему русскому, в том числе

Слайд 20
Приветствуя флаги разных стран, слушая и воспринимая разноязычную речь, следует помнить,

что «всякая нация может и должна учиться у других»
Приветствуя флаги разных стран, слушая и воспринимая разноязычную речь, следует помнить, что «всякая нация может и должна

Слайд 21

Язык русского народа является уникальным явлением и имеет большую значимость в

современном мире
Язык русского народа является уникальным явлением и имеет большую значимость в современном мире

Слайд 22


Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть