Презентация, доклад по истории и культуре народов РМЭ (10 класс)

Содержание

Язык как фактор этнической идентичности

Слайд 1Историко-педагогические основы обучения марийскому

языку

Гуляева Анна, 10 Б класс МБОУ «СОШ №21 г.Йошкар-Олы»

Историко-педагогические основы обучения        марийскому языку  Гуляева Анна, 10 Б

Слайд 2Язык как фактор этнической идентичности

Язык  как фактор  этнической идентичности

Слайд 3 Цели и задачи
Цель:
изучить историю развития марийского языка в

нашей республике
Задачи:
Изучить литературные и интернет источники по теме
Провести анкетирование
Проанализировать и систематизировать собранный материал
Составить презентацию


Цели и задачи Цель:   изучить историю развития марийского языка в нашей республике

Слайд 4 Актуальность -защита и сохрание языка титульной нации республики

Актуальность -защита и сохрание языка титульной нации республики

Слайд 5Социальная функция языка
Раньше языки этнических групп до недавнего времени

использовались, в основном, в узкой сфере семейно-бытового общения.

Социальная функция языка  Раньше языки этнических групп до недавнего времени использовались, в основном, в узкой сфере

Слайд 6Христианизация инородцев
После неудачных попыток «донести» суть христианской религии

до марийцев-язычников на русском языке, миссионеры обратились к черемисскому языку.
Христианизация инородцев  		 После неудачных попыток «донести» суть христианской религии до марийцев-язычников на русском языке, миссионеры

Слайд 7Перевод церковных книг
В начале XIX века были переведены и

изданы «Евангелие», «Катехизис» и другие работы, всего около 8 книг религиозного содержания.
Перевод церковных книг  	В начале XIX века были переведены и изданы «Евангелие», «Катехизис» и другие работы,

Слайд 8Классы марийского языка
В 1820 году открылись в Казанском и Чебоксарском училищах,

позже - в Вятском духовном училище.
В Марийском крае первые школы с обучением на родном языке возникли в Козьмодемьянском уезде.
Классы марийского языка		В 1820 году открылись в Казанском и Чебоксарском училищах, позже - в Вятском духовном училище.

Слайд 9Открытие миссионерских школ
В 1867 году под руководством педагога-мыслителя Н.И.Ильминского было создано

«Братство святителя Гурия» и разработана "новая система просвещения инородцев".
Открытие  миссионерских школ		В 1867 году под руководством педагога-мыслителя Н.И.Ильминского было создано «Братство святителя Гурия» и разработана

Слайд 10Марийский язык

в дореволюционный период

1872 год- открытие Казанской учительской семинарии и реализации в школьной практике педагогических идей Н.И.Ильминского.

Марийский язык

Слайд 11Первый Всероссийский Съезд Мари в г. Бирске Уфимской губернии.

Марийский язык был

признан официальным, на котором должны происходить все управления в Марийском крае
Первый Всероссийский Съезд Мари в г. Бирске  Уфимской губернии.		Марийский язык был признан официальным, на котором должны

Слайд 12Образование Марийской автономной области
23 ноября 1923 года марийский язык был объявлен

официальным в пределах Маробласти.

Образование Марийской автономной области23 ноября 1923 года марийский язык был объявлен официальным в пределах Маробласти.

Слайд 13Марийский язык в системе советского образования
Значительным cобытием в общественной и культурной

жизни Марийского края в начале 1920-х гг. стало издание первой в истории марийской национальной школы программы по марийскому языку
В. М. Васильева.

Марийский язык в системе советского образования	Значительным cобытием в общественной и культурной жизни Марийского края в начале 1920-х

Слайд 14 Г.Г. Кармазина – автор многочисленных учебников и букварей.
Гурий Гаврилович внёс

великие изменения в педагогической деятельности становлении и развитии школьного курса марийского языка
Г.Г. Кармазина – автор многочисленных  учебников и букварей.   Гурий Гаврилович внёс

Слайд 15Политические репрессия
Уничтожены цвет, богатство и достояние нации
Любовь к Родине, к своему

народу считалась национализмом
Политические репрессияУничтожены цвет, богатство и достояние нацииЛюбовь к Родине, к своему народу считалась национализмом

Слайд 16Марийский язык в системе советского образования
С 1938 года начали издаваться новые

программы, учебники и словари по марийскому языку.

Марийский язык в системе советского образования		С 1938 года начали издаваться новые программы, учебники и словари по марийскому

Слайд 17Период Великой Отечественной войны
Во время войны в школах нашего края не

прекращалась работа по преподаванию марийского языка
Период Великой Отечественной войныВо время войны в школах нашего края не прекращалась работа по преподаванию марийского языка

Слайд 18Дискуccия на страницах местных газет (нач. 50-х гг)

Дискуccия на страницах местных газет (нач. 50-х гг)

Слайд 19Марийский язык в системе советского образования
В 60-ые годы по указанию ЦК

КПСС было принято решение перевести на русский язык преподавание в школах с первого класса. стали исчезать не только школы с марийским языком преподавания, но и такие, где он сначала ещё оставался как учебный предмет.
Марийский язык в системе советского образования		В 60-ые годы по указанию ЦК КПСС было принято решение перевести на

Слайд 201970-1980 гг
Разработчики программ, методических пособий, учебников по марийскому языку

и литературе старались вносить в них позитивные, гуманистические начала.
1970-1980 гг  Разработчики программ, методических пособий, учебников по марийскому языку и литературе старались вносить в них

Слайд 21Оживление национальной идеи
С конца 80-х годов начался новый этап развития марийского

языка.
В сентябре 1992 года был опубликован проект «Закона Республики Марий Эл о языках в Республике Марий Эл». 26 октября 1995 года закон был подписан президентом Республики Марий Эл В. Зотиным и опубликован в печати. В Главе 1 статье 1 декларируется: «Государственными языками Республики Марий Эл являются марийский (горный и луговой) и русский языки».
Оживление  национальной идеи		С конца 80-х годов начался новый этап развития марийского языка. 		В сентябре 1992 года

Слайд 22Отношение к изучению марийского языка в нашей школе

Отношение к изучению марийского языка  в нашей школе

Слайд 23Выводы
Язык-хранитель национальной культуры
Изучающие родной, русский, иностранный языки –полноценные носители трёх уровней

культуры
Выводы Язык-хранитель национальной культурыИзучающие родной, русский, иностранный языки –полноценные носители трёх уровней культуры

Слайд 24Источники
Бажин В.В. Вестник Марий Эл, 2005, N 3-4. Стр. 119-123
Иванов, И.

Г. Из истории марийской письменности / И. Г. Иванов. - Йошкар-Ола, 1996. -
Проблемы развития марийского языка как государственного / Марийс. науч.-исслед. ин-т яз., лит. и истории им. В. М. Васильева при Правительстве Респ. Марий Эл ; [отв. ред. И. С. Галкин]. - Йошкар-Ола, 2000.

https://ru.wikipedia.org/wiki/
https://www.google.ru

ИсточникиБажин В.В. Вестник Марий Эл, 2005, N 3-4. Стр. 119-123Иванов, И. Г. Из истории марийской письменности /

Слайд 25 Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть