Презентация, доклад на тему Фольклор

Содержание

Различное назначение произведений породило разнообразные жанры. Устное народное творчество существовало ещё в дописьменную эпоху. Произведения фольклора передавались устно. Запоминали их со слуха. Это способствовало возникновению разных вариантов одного и того же фольклорного произведения. Устное народное творчество

Слайд 1Фольклор

Фольклор

Слайд 2 Различное назначение произведений породило разнообразные жанры. Устное народное творчество существовало

ещё в дописьменную эпоху. Произведения фольклора передавались устно. Запоминали их со слуха. Это способствовало возникновению разных вариантов одного и того же фольклорного произведения.
Устное народное творчество являет собой отражение жизни, быта, поверий древних людей. Произведения народного творчества с самого рождения сопровождают человека. Они способствуют формированию и развитию ребёнка.


ФОЛЬКЛОР — это народное творчество, преимущественно устно-поэтическое. Термин впервые был введен в научный обиход в 1846 английским ученым Вильямом Томсом.
В буквальном переводе Folk-lore означает: народная мудрость, народное знание.

Различное назначение произведений породило разнообразные жанры. Устное народное творчество существовало ещё в дописьменную эпоху. Произведения фольклора

Слайд 3Жанры фольклора
песни
частушки
анекдоты
сказки
игры
театр
танец
заговоры
заклички
пословицы
поговорки
былины
пестушки
потешки
прибаутки
считалки
скороговорки
загадки

Жанры фольклорапесничастушкианекдотысказкиигрытеатр танецзаговорызакличкипословицыпоговоркибылиныпестушкипотешкиприбауткисчиталкискороговоркизагадки

Слайд 4 Колыбельная песня — один из древнейших жанров фольклора, на что указывает

тот факт, что в нём сохранились элементы заговора-оберега. Люди верили, что человека окружают таинственные враждебные силы, и если ребёнок увидит во сне что-то плохое, страшное, то наяву это уже не повторится. Вот почему в колыбельной можно найти «серенького волчка» и других пугающих персонажей. Позже колыбельные песни утрачивали магические элементы, приобретали значение доброго пожелания на будущее.
Итак, колыбельная песня — песня, с помощью которой убаюкивают ребёнка. Поскольку песня сопровождалась мерным покачиванием ребёнка, в ней очень важен ритм.
Колыбельная песня — один из древнейших жанров фольклора, на что указывает тот факт, что в нём сохранились

Слайд 5 Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить) — короткий стихотворный

напев нянюшек и матерей, которые пестуют младенца. Пестушкой сопровождают действия ребёнка, которые он совершает в самом начале своей жизни. Например, когда ребёнок проснётся, мать гладит, ласкает его, приговаривая:
Потягунюшки, порастунюшки, Поперек толстунюшки, А в ручки фатюнюшки, А в роток говорок, А в головку разумок.
Когда ребёнок начинает учиться ходить, говорят:
Большие ноги Шли по дороге: Топ, топ, топ, Топ, топ, топ. Маленькие ножки Бежали по дорожке: Топ, топ, топ, топ, Топ, топ, топ, топ!
Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить) — короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, которые пестуют

Слайд 6 Потешка — песенка-приговорка, сопутствующая игре с пальцами, руками и ногами ребёнка.

Потешки, как и пестушки, сопровождают развитие детей. Небольшие стишки и песенки позволяют в игровой форме побудить ребёнка к действию, одновременно производя массаж, физические упражнения, стимулируя моторные рефлексы.


Потешка — песенка-приговорка, сопутствующая игре с пальцами, руками и ногами ребёнка. Потешки, как и пестушки, сопровождают развитие

Слайд 7 Прибаутка (от баять, то есть рассказывать) — стихотворная короткая весёлая история, которую

рассказывает мама своему ребёнку, например:

Сова, совинька, сова, Большая голова, На колу сидела, В стороны глядела, Головой вертела.

Петушок, петушок, золотой гребешок, 
Масляна головушка, шелкова бородушка, 
Что ты рано встаешь, голосисто поешь,  Деткам спать не даешь?

Прибаутка (от баять, то есть рассказывать) — стихотворная короткая весёлая история, которую рассказывает мама своему ребёнку, например:Сова, совинька,

Слайд 8Дорога ложка к обеду.
Волка бояться - в лес не ходить.
Рыбак рыбака

видит издалека.
Без труда не вытащишь рыбу из пруда.
У страха глаза велики.
Глаза боятся, а руки делают.
Под лежачий камень вода не течёт.
Не надобен клад, коли в семье лад.

Пословица - краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Пословицы поучают чему-то.

Дорога ложка к обеду. Волка бояться - в лес не ходить. Рыбак рыбака видит издалека. Без труда

Слайд 9 Игры могли быть: целовальные (играли на вечерках и посиделках, обычно заканчивались

поцелуем молодых парня и девушки), обрядовые (например, масленичные гулянья - снятие приза с верхушки столба, перетягивание каната, соревнования на ловкость, силу) и сезонные (собо распространены среди детей в зимнее время - так называемые «Согревалки»: ведущий показывает какие-либо движения, а все остальные повторяют, либо традиционные «воротики» и «ручеёк»).
«Селезень» (целовальная игра)
Селезень утку загонял, Молодой серу загонял, Пойди, Утица, домой, Пойди, Серая, домой, Утя семеро детей, А восьмой Селезень, А девятая сама, Поцелуй разок меня!
В этой игре «Утка» становилась в центр круга, а «Селезень» снаружи, и играли подобно игре «кошки-мышки». При этом стоящие в хороводе пытались не впускать в круг «селезня».
Игры могли быть: целовальные (играли на вечерках и посиделках, обычно заканчивались поцелуем молодых парня и девушки), обрядовые

Слайд 10Жаворонки, жавороночки! Прилетите к нам, Принесите нам лето теплое, Унесите от нас зиму холодную. Нам

холодная зима надоскучила, Руки, ноги отморозила.

Заклички — один из видов закликательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства.
Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

Жаворонки, жавороночки! Прилетите к нам, Принесите нам лето теплое, Унесите от нас зиму холодную. Нам холодная зима

Слайд 11Вышли мышки как - то раз Поглядеть, который час. Раз, два, три, четыре

– Мышки дернули за гири. Вдруг раздался страшный звон, Убежали мышки вон.

- Заяц белый, Куда бегал? - В лес дубовый! - Что там делал? - Лыко драл! - Куда клал? - Под колоду. - Кто украл? - Родион!

Считалка — небольшой стишок, форма жеребьёвки, с помощью которой определяют, кто водит в игре. Считалка — элемент игры, который помогает установить согласие и уважение к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.
Аты-баты, шли солдаты, Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля Аты-баты, он какой? Аты-баты, золотой. Аты-баты, шли солдаты, Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

Вышли мышки как - то раз Поглядеть, который час. Раз, два, три, четыре – Мышки дернули за

Слайд 12 Скороговорка — фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов. Скороговорки

ещё называют «чистоговорками», поскольку они способствуют развитию речи ребёнка. Скороговорки бывают как рифмованные, так и нерифмованные.

Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка губа бела была тупа.

От топота копыт пыль по полю летит.

Ехал грека через реку. Видит грека: в реке рак, Сунул грека руку в реку - Рак за руку грека — цап!

Скороговорка — фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов. Скороговорки ещё называют «чистоговорками», поскольку они способствуют

Слайд 13 Загадка, как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или

явления, но в отличие от пословицы она даёт это определение в иносказательной, нарочито затемнённой форме. Как правило, в загадке один предмет описывается через другой на основе схожих черт: «Висит груша — нельзя скушать» (лампа). Загадка может представлять собой и простое описание предмета, например: «Два конца, два кольца, а посередине гвоздик» (ножницы). Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают в детях догадливость, воображение.


Не лает , не кусает, а в дом не пускает.

Спереди - пятачок, Сзади - крючок, Посредине - спинка, А на ней щетинка.

Под соснами, под ёлками Лежит мешок с иголками.

Загадка, как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или явления, но в отличие от пословицы

Слайд 14 Сказка — вид повествовательного фольклора, включающий различные жанры и допускающий известную долю

художественного вымысла, повествует о чудесных или житейских событиях. Слово «сказка» встречается в письменных источниках не ранее XVII века, от слова «каза́ть» и имеет значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII—XIX века.
Сказка нужна для обучения ребёнка в семье правилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую зиждется на уважении к своим предкам.
Сказка — вид повествовательного фольклора, включающий различные жанры и допускающий известную долю художественного вымысла, повествует о чудесных или

Слайд 15
В народном искусстве был известен также и кукольный театр: театр марионеток

(в нем куклы управлялись с помощью ниток), театр Петрушки с перчаточными куклами (куклы надевались на пальцы кукольника) и вертеп (в нем куклы неподвижно закреплялись на стержнях и передвигались по прорезям в ящиках). Кукольники в сопровождении шарманщика, ходили от двора ко двору и давал традиционные представления, особенно во время народных гуляний, на ярмарках.
В народном искусстве был известен также и кукольный театр: театр марионеток (в нем куклы управлялись с помощью

Слайд 16 Считается, что исторический анекдот можно определить известным выражением «от великого до

смешного — один шаг». Истории из жизни великих мира сего: либо известных людей, либо совсем неизвестных, но оставивших свой след. Но у русского исторического анекдота есть кое-какие местные особенности. Судите сами.

У Петра I однажды пропала трубка. Он вызвал председателя Комиссии по расследованию хищений князя Долгорукого. Тот сразу все понял: — Сенаторов в пытошную! Однако Петр вскоре нашел трубку в кармане собственного камзола и снова вызвал к себе Долгорукого: — Нашлась трубка! — Поздно! — ответил князь.— Уже все сознались!
Жена одного из суворовских офицеров, известная кляузница, пожаловалась фельдмаршалу на то, что муж с нею груб. — Это меня не касается,— отмахнулся Суворов. — Но, Ваша Светлость, он заодно и вас бранит! — А это вас не касается!
Как-то на одном вечере спросили у Пушкина про барыню, с которой он долго разговаривал, как он ее находит, умна ли она? — Не знаю,— отвечал Александр Сергеевич, — ведь я с ней говорил по-французски.

Считается, что исторический анекдот можно определить известным выражением «от великого до смешного — один шаг». Истории из

Слайд 17 Частушка — фольклорный жанр, короткая русская народная песня, обычно юмористического содержания,

передаваемая обычно устно.
Частушка возникла в последней трети XIX века как элемент сельского фольклора, но наибольшее развитие получила после становления советской власти. Текст частушки — обычно четверостишие, в котором рифмуются 2-я и 4-я строки (иногда перекрестно рифмуются все строки). Характерной чертой языка частушки является его выразительность и богатство языковых средств, часто выходящее за рамки литературного языка. Частушка часто исполняется под аккомпанемент гармони или балалайки.
Частушка — фольклорный жанр, короткая русская народная песня, обычно юмористического содержания, передаваемая обычно устно. 	Частушка возникла в

Слайд 18 Древние славяне верили в силу магии слова. В старинных русских сказаниям

не раз упоминалось о чудесном исцелении былинных богатырей с помощью заговоров. Колдунам и ворожеям приписывались способности с помощью заговорного слова управлять стихиями: вызывать и предупреждать бурю и град, умножать или истреблять стада, даровать счастье и здоровье, навлекать на человека бедствия, предотвращать используя заговоры целые эпидемии. Тематически заговоры очень разнообразны: известны охотничьи, рыбачьи, пастушеские, земледельческие, торговые, лечебные заговоры (от зубной боли, от лихорадки, змеиного укуса, заговоры на остановку крови и т. д.) и многочисленные любовные тайные слова (привороты, присушки и отсухи). С приходом на Русь христианства многие из заговоров приняли форму православных молитв , взывающих к помощи святых покровителей.

Специальный обряд для лучшего усвоения уроков
Для улучшения памяти, чтобы прочитанный материал лучше усваивался, существует специальный ритуал: в полнолуние вечером зажгите свечу белого цвета, встаньте у окна так, чтобы падал свет луны, и скажите вслух 7 раз заговор:
«Как луна на небосводе полна, так и память моя полна, как луна на землю смотрит, наблюдает, все запоминает, так и я буду внимательна, наблюдательна. Да будет так! Аминь.»
Свечу затушите и уберите до следующего использования.
Как облегчить учебу и общение с учителями и одноклассниками?
Если вы не выучили урок и не желаете, чтобы вас вызвали к доске, то представьте, что вы отделены от преподавателя черной ширмой, за которой вас не видно. И до тех пор, пока учитель не назовет имя "счастливчика", говорите про себя заговор:
«Как не видно ангелов, витающих над головами, так и меня, рабу Божью (ваше имя), никому не видно и не слышно. Аминь.»

Древние славяне верили в силу магии слова. В старинных русских сказаниям не раз упоминалось о чудесном исцелении

Слайд 19 Поговорка - это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное

явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщенного поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: легок на помине, как снег на голову, бить баклуши - все это типичные поговорки, лишенные характера законченного суждения.
Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл.

Дела идут - контора пишет
Запретный плод сладок
Глядит в книгу, а видит фигу
Глаза бояться, а руки делают
Выпей чайку - забудешь тоску
Всякая козявка лезет в букашки
С глаз долой – из сердца вон
Насильно мил не будешь











Поговорка - это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки

Слайд 20 Впервые термин «былины» был введён Иваном Сахаровым в сборнике «Песни русского

народа» в 1839 году.
Народное же название этих произведений – старина, старинушка, старинка. Именно это слово использовали сказители.
В древности старины исполнялись под аккомпанемент гуслей, но со временем эта традиция отошла в прошлое и во времена, когда к ним обратились собиратели, былины напевались без музыкального сопровождения.


Впервые термин «былины» был введён Иваном Сахаровым в сборнике «Песни русского народа» в 1839 году. 	Народное же

Слайд 21
Не поддаётся счёту сколько различных танцев и плясок бытовало на Руси

и существует до сих пор в современной России. Они имеют самые разнообразные названия: иногда по песне, под которую танцуются ("Камаринская", "Сени"), иногда по количеству танцоров ("Парная", "Четвёрка"), иногда название определяет картину танца ("Плетень", "Воротца").
Но во всех этих столь различных танцах есть широта движения, удаль, особенная жизнерадостность, поэтичность, сочетание скромности и простоты с большим чувством собственного достоинства. К русским пляскам относятся хоровод, импровизированные пляски (перепляс, барыня, веселуха, топотуха, чеботуха, полянка, журавель, тимоня, валенки и т.д.) и танцы, имеющие определённую последовательность фигур (кадриль, ланце).
Не поддаётся счёту сколько различных танцев и плясок бытовало на Руси и существует до сих пор в

Слайд 22 Сохранение и развитие национальной культуры, своих корней - это важнейшая задача,

которая требует бережного отношения к памятникам истории и культуры, к традиционному народному художественному творчеству.

Возрождение фольклора, народных обычаев, обрядов и праздников, традиционного декоративно-прикладного и изобразительного искусства - это актуальная проблема современности. Фольклор, его жанры, средства, методы наиболее полно восполняют всю картину народной жизни, дают яркую картину быта народа, его нравственности, духовности. Фольклор раскрывает душу народа, его достоинства и особенности. С точки зрения науки, фольклор - это феномен, который заслуживает особого изучения и внимательной оценки.

Сохранение и развитие национальной культуры, своих корней - это важнейшая задача, которая требует бережного отношения к памятникам

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть