Презентация, доклад по русскому языку на тему Фразеологизмы

Содержание

«…Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово»

Слайд 1
Фразеологизмы

Фразеологизмы

Слайд 2«…Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы

из-под сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово» (Н. В. Гоголь)
«…Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под сердца, так бы кипело и

Слайд 3 «Плясать под чужую дудку»

«Плясать под чужую дудку»

Слайд 4
«Водить за нос»
«Тянуть кота за хвост»

«Водить за нос»«Тянуть кота за хвост»

Слайд 5
«Сесть на шею»

«Мухи не обидит»

«Сесть на шею»«Мухи не обидит»

Слайд 6 Цели урока
систематизировать и углубить знания по

фразеологии;
формировать умения находить фразеологизмы в тексте;
употреблять фразеологизмы в речи с целью ее обогащения.


Цели урокасистематизировать и углубить знания по фразеологии;  формировать умения находить фразеологизмы

Слайд 7
Фразеологизмы – это устойчивые обороты речи, которые имеют самостоятельное значение и

свойственны определённому языку


В отличие от свободного сочетания слов у фразеологизма лексическое значение имеет не каждое слово в отдельности, а всё словосочетание в целом

Фразеологизмы – это устойчивые обороты речи, которые имеют самостоятельное значение и свойственны определённому языку В отличие от

Слайд 9 Фразеологические словари

Фразеологические словари

Слайд 10

Фразеологизмы подразделяют на разные группы: - фразеологизмы с названиями животных; - фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из мифологии; - фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из устного народного творчества; - профессиональные фразеологизмы; - фразеологизмы, характеризующие человека.
Фразеологизмы

Слайд 11«Как с гуся вода»

«Как с гуся вода»

Слайд 12Это не простая поговорка, а часть древней заклинательной формулы. Бывало, и

знахарки, обливая больных детей «наговорной водой», и заботливые родители, купая чадо в бане, приговаривали: «Как с гуся вода, с нашего чада — худоба (то есть болезнь)». И простодушно верили, что всякие напасти сбегут с их чада так же быстро, как сбегает вода с гусиного оперения.
Это не простая поговорка, а часть древней заклинательной формулы. Бывало, и знахарки, обливая больных детей «наговорной водой»,

Слайд 13Выражение «как с гуся вода» означает:
ему все нипочём.

Выражение «как с гуся вода» означает:  ему все нипочём.

Слайд 14Ахилл — любимый герой множества легенд Древней Греции. Это непобедимый, отважный

человек, которого не брали никакие вражеские стрелы. Вы, наверное, часто слышали фразеологизм Ахиллесова пята? Так причём же его пята, если он был непобедимым и отважным?!

«ахиллесова пята»

Ахилл — любимый герой множества легенд Древней Греции. Это непобедимый, отважный человек, которого не брали никакие вражеские

Слайд 15Легенда рассказывает, что мать Ахилла Фетида, желая сделать сына неуязвимым, окунула

мальчика в воды священной реки Стикс. Но, окуная, она держала его за пятку и пятка оказалась незащищённой.
В одном из сражений Парис, противник Ахилла, пустил стрелу в пятку Ахилла и убил его.

Всякое слабое, уязвимое место человека называют

ахиллесовой пятой

Легенда рассказывает, что мать Ахилла Фетида, желая сделать сына неуязвимым, окунула мальчика в воды священной реки Стикс.

Слайд 16Так стали говорить в те далёкие времена, когда русские носили одежду

с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были еще длиннее — 130—140 сантиметров

«Спустя рукава»

Так стали говорить в те далёкие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин

Слайд 17Вот и стали говорить о людях, которые делают свое дело лениво,

нехотя, медленно, что они работают спустя рукава.


Вот и стали говорить о людях, которые делают свое дело лениво, нехотя, медленно, что они работают спустя

Слайд 18превосходно выучить стихотворение, правило, таблицу умножения…

«Знать назубок»

превосходно выучить стихотворение, правило, таблицу умножения… «Знать назубок»

Слайд 19А было время, когда знать назубок, проверить назубок понималось почти буквально.

Эта поговорка возникла из обычая проверять на зуб подлинность золотых монет, колец и других изделий из благородного металла. Прикусишь монету зубами, и если не осталось на ней вмятины, значит, подлинная, не поддельная. А то ведь могла попасться фальшивая.
А было время, когда знать назубок, проверить назубок понималось почти буквально. Эта поговорка возникла из обычая проверять

Слайд 20Значение это связано с древнерусской традицией. В старину на Руси не

принято было женщинам появляться на людях с непокрытой головой, простоволосой, это было неправильно и женщина попадала в неловкое, неудобное положение.

«Опростоволоситься»

Опростоволоситься –
«ошибиться», «сплоховать», «попасть в неловкое положение»

Значение это связано с древнерусской традицией. В старину на Руси не принято было женщинам появляться на людях

Слайд 21В народе живет примета: перед отъездом к венцу невеста, желавшая, чтобы

сёстры ее поскорее вышли замуж, должна потянуть за скатерть, которой накрыт стол, то есть как бы потянуть за собой в дорогу и своих сестёр

«Скатертью дорога»

В народе живет примета: перед отъездом к венцу невеста, желавшая, чтобы сёстры ее поскорее вышли замуж, должна

Слайд 22До сих пор сохранился обычай провожать уезжающих, маша платочками, чтобы путь

«лежал скатертью, был ровен и гладок». Выражение скатертью дорога первоначально употреблялось только как пожелание счастливого пути
До сих пор сохранился обычай провожать уезжающих, маша платочками, чтобы путь «лежал скатертью, был ровен и гладок».

Слайд 23Фразеологический зверинец
Голоден как …
Хитер как ….
Труслив как….
Здоров как


Изворотлив как …

Надут как …

Нем как…

Грязный как…

Упрямый как…

Фразеологический зверинецГолоден как … Хитер как …. Труслив как…. Здоров как …Изворотлив как …Надут как … Нем

Слайд 24 Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши

и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох. – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют...

Найдите в тексте фразеологизмы. Назовите их.
Каково их значение?

Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять

Слайд 25 Замените выделенные слова подходящими по смыслу фразеологизмами. Работали все; его

не обманешь; он вдруг замолчал; он нередко переусердствовал; на улице темно; он сильно покраснел; он любил задаваться.   Для справок: от мала до велика; набивать себе цену; до корней волос; перегибал палку; проглотил язык; на мякине не проведешь; ни зги не видно.
Замените выделенные слова подходящими по смыслу фразеологизмами.  Работали все;

Слайд 26 фразеология – это величайшая сокровищница и ценность любого языка. Фразеологизмы делают

нашу речь эмоциональной, красивой, богатой.
фразеология – это величайшая сокровищница и ценность любого языка.   Фразеологизмы делают

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть