Слайд 1Школьное научное Общество « OIKOS»
МКОУ для обучающихся с ОВЗ
Старогородковская ОШ «
Гармония»
Проектная работа по теме
«Обращения в речевом этикете»
Разработчик:
Суярков Владислав ( 10 кл.)
Руководитель:
Семухина Татьяна Михайловна
Слайд 2Цели и задачи проекта
Обобщить знания об обращении.
Расширить словарный запас языка.
Развивать навыки ораторского искусства.
Расширить знания о речевом этикете и о профессиональном общении.
Слайд 3Актуальность исследования
Велика и многообразна роль обращений в жизни людей.
Яркие обращения
увлекают искренностью, доверительным отношением, помогают быть единым целым в беседе, работе, общении с людьми.
Но сейчас, в ХХI веке речь некоторых наших современников скучна, однообразна, не блещет ни обилием ярких обращений, ни глубиной содержания, ни благозвучием лексики.
Обращение уступило свое место агрессии. А именно обращения, образные и яркие, интересные и оригинальные, глубокие и искренние, делают нашу речь эмоциональной, выделяют особенных людей из серой толпы, из массы.
Слайд 4Обращение – категория грамматическая и духовная
Интересна цепочка ключевых слов и словосочетаний,
связанных с темой «Обращение»:обращение, обращать, обратить внимание, обратная связь, обратная сторона человеческого характера.
В учебнике русского языка просто звучит определение обращения: «Обращение – это слово или сочетание слов, которые называют того, к кому обращаются с речью.
Оно служит для привлечения внимания собеседника к сообщению и для выражения отношения говорящего собеседнику.
Обращение часто употребляется в диалогах и в предложениях с прямой речью.
Слайд 5Формы обращения в истории России
История обращения в русской культуре очень богата
и многообразна. Обращение очень тесно связано с правилами поведения, принятыми в обществе. По характеру обращения людей друг другу можно определить уровень воспитанности конкретного человека, а также уровень культуры, принятый в этом обществе.
Слайд 6
"Поучение Владимира Всеволодовича", написанное князем Владимиром Мономахом в 12 веке.
Великий русский
князь пишет:
"..на войну выйдя, не ленитесь, лжи остерегайтесь, напоите и накормите просящего... Убогих не забывайте, подавайте сироте и вдовицу рассудите сами, а не давайте сильным губить человека. Старых чтите, как отца, а молодых, как братьев. Более всего чтите гостя. Не пропустите человека, не приветив его, и доброе слово ему молвите".
Князь призывает по доброму обращаться даже к незнакомому человеку, защищать слабых, не лениться, почитать пожилых.
Слайд 7Речевой этикет в Российской империи
Слайд 8Дворянский этикет
Использовались такие формулы титулования: уважительным и официальным обращением было «милостивый
государь, милостивая государыня». Так обращались к незнакомым людям, либо при внезапном охлаждении или обострении отношений. Кроме того, с таких обращений начинались все служебные документы.
Затем первый слог был отброшен, и появились слова «сударь, сударыня». Так стали обращаться к людям имущим и образованным, как правило, незнакомым.
Слайд 9Вышестоящие по службе обращались к подчиненным со словом «господин» с добавлением
фамилии либо чина (должности). Люди, равные по титулу, обращались друг к другу без формулы титулования (например, «Послушай, граф…».
Простолюдины, которые не знали чинов и знаков различия, использовали такие обращения, как барин, барыня, батюшка, матушка, сударь, сударыня, к девицам – барышня. А наиболее почтительной формой обращения к барину, независимо от его чина, было «Ваше благородие».
Слайд 10Воинский этикет
Система обращений соответствовала системе воинских званий.
Полным генералам положено говорить Ваше
Высокопревосходительство, генерал-лейтенантам и генерал-майорам — Ваше Превосходительство. Начальников и старших из штаб- и обер-офицеров офицеры, подпрапорщики и кандидаты на классную должность называют по чину, прибавляя слово господин, например господин капитан, господин полковник, прочие нижние чины титулуют штаб-офицеров и капитанов — Ваше Высокоблагородие, остальных обер-офицеров — Ваше благородие (имеющих графский или княжеский титул — Ваше Сиятельство).
Слайд 11Табель о рангах
«Табель о рангах всех чинов воинских, статских и придворных»
— закон о порядке государственной службы в Российской империи (соотношение чинов по старшинству, последовательность чинопроизводства). Утверждена 24 января (4 февраля) 1722 императором Петром I, просуществовала с многочисленными изменениями вплоть до революции 1917 года.
В Табели о рангах устанавливались чины 14 классов, каждому из которых соответствовала определенная должность на военной, морской, гражданской или придворной службе.
Слайд 13
При обращении к лицам, имевшим те или иные чины в «Табели
о рангах», необходимо было употреблять следующие титулы:
«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 1 и 2 классов;
«ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО» — к лицам в чинах 3 и 4 классов;
«ВАШЕ ВЫСОКОРОДИЕ» — к лицам в чинах 5 класса;
«ВАШЕ ВЫСОКОБЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 6–8 классов;
«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — к лицам в чинах 9–14 классов.
Слайд 14
В России существовали титулы, употреблявшиеся при обращении к членам Императорского дома
Романовых и лицам дворянского происхождения:
«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО» — к императору, императрице и вдовствующей императрице;
«ВАШЕ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к великим князьям (детям и внукам императора, а в 1797–1886 гг. и правнукам и праправнукам императора);
«ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО» — к князьям императорской крови;
«ВАША СВЕТЛОСТЬ» — к младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, а также к светлейшим князьям по пожалованию;
«ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО» — к князьям, графам, герцогам и баронам;
«ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ» — ко всем остальным дворянам.
Слайд 15При обращении к духовным лицам в России употреблялись следующие титулы:
«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕНСТВО»
— к митрополитам и архиепископам;
«ВАШЕ ПРЕОСВЯЩЕНСТВО» — к епископам;
«ВАШЕ ВЫСОКОПРЕПОДОБИЕ» — к архимандритам и игуменам монастырей, протоиереям и иереям;
«ВАШЕ ПРЕПОДОБИЕ» — к протодиаконам и диаконам.
Слайд 16Пушкинские обращения
Для обогащения своей души нужно обратиться к светлому гению русской
литературы А.С.Пушкину. Его обращения в поэмах, сказках, стихотворениях, письмах уникальны. Он любил работать с обращением и отводил ему значительную роль в своем творчестве.
Пушкинские обращения выражают ласку, доброту, заботу, сочувствие, сострадание, восхищение или, наоборот, недовольство, порицание, неудовлетворенность своим или чужим образом жизни, настроением, делами и словами.
Целый мир вмещается в обращениях Пушкина.
Слайд 19Обращения в поэзии Сергея Есенина
Слайд 20
После Февральской революции 1917 система титулования была упрощена. Чины, звания и
титулы были упразднены декретом ВЦИК и СНК от 10 ноября 1917 «Об уничтожении сословий и гражданских чинов».
Слайд 21Гражданин и товарищ
Вместо всех существовавших в России обращений, начиная с 1917–1918
гг., получают распространение обращения гражданин и товарищ.
История этих слов примечательна и поучительна.
Слово гражданин зафиксировано в памятниках XI века. Оно пришло в древнерусский язык из старославянского языка и служило фонетическим вариантом слова горожанин. И то и другое означало «житель города (града)».
В XVIII веке это слово приобретает значение «полноправный член общества, государства».
Слайд 22Конец ХХ – начало ХХI века
После распада СССР и советской культуры
этикетная система и культура оказалась вновь в очень неустойчивом положении. Начиная с конца 80-х гг. в официальной обстановке стали возрождаться такие обращения как "сударь", "сударыня", "господин", "госпожа".
В последнее время обращение "господин" воспринимается как норма на заседаниях Думы, по телевидению, в среде бизнесменов, коллег, офисных руководителей, предпринимателей, преподавателей и т.д.
Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам "коллега", "друг".
А слова "мужчина", "женщина", получившие свое распространение в последние время в роли обращения, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре и речевой вежливости говорящего. В таком случае предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя обезличенные формы: "извините", "будьте добры" и другие.
Слайд 23Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой.
Соблюдение норм
и культуры речевого этикета – это своего рода, уважение к своим предкам, гордость за героическое прошлое свое народа.
Веками складывались традиции общения в семье, на работе, на улице с незнакомыми людьми.
Для того чтобы понимать и четко для себя определить приемлемые для себя формы обращения, нужно знать историю обращения в русской культуре.
Заключение
Слайд 24Использованная литература
Введенская Л.А. Культура речи. Ростов-на-Дону: Вектор, 2014 г.
Гольдин В. Е.
Обращение: теоретические проблемы». М.: Новая волна, 2015 г.
Казарцева О.М. Культура речевого общения. М.: Флинта, 2015 г.
Лекант П.А. Современный русский литературый язык. М.: Высшая школа, 2012 г.
Формановская Н. И. Культура общения и речевой этикет. М.: Высшая школа, 2011 г.
Шульгин В.С. История русской культуры IХ-ХХ вв.М.: Наука, 2013 г.