Философские раздумья о смысле жизни
в лирике А.С. Пушкина.
Понятие философской лирики.
28 ноября. Я ничего не записывал в течение трех месяцев. Я был в отсутствии – выехал из Петербурга за 5 дней до открытия Александровской колонны, чтобы не присутствовать при церемонии вместе с камер-юнкерами, - своими товарищами…
5 декабря. Завтра надобно будет явиться во дворец. У меня еще нет мундира. Ни за что не поеду представляться с моими товарищами камер-юнкерами, молокососами 18-летними. Царь рассердится, - да что мне делать?..
А.С. Пушкин. Дневник. 1834г.
АЛЕСАНДРОВСКАЯ КОЛОННА.
Литография П. Разумихина. 1834г.
Exegi monumentum
Я па'мятник себе' воздви'г нерукотво'рный,
К нему' не зарастёт наро'дная тропа'.
Вознёсся вы'ше он главо'ю непоко'рной
Алесандри'йского столпа'.
Нет, весь я не умру' – душа' в заве'тной ли'ре
Мой прах переживёт и тле'нья убежи'т –
И сла'вен бу'ду я, доко'ль в подлу'нном ми'ре
Жив бу'дет хоть оди'н пии'т.
Слух обо мне пройдёт по всей Руси' вели'кой,
И назовёт меня' всяк су'щий в ней язы'к,
И го'рдый внук славя'н, и финн, и ны'не ди'кой
Тунгу'с, и друг степе'й калмы'к.
И до'лго бу'ду тем любе'зен я наро'ду,
Что чу'вства до'брые я ли'рой пробужда'л,
Что в мой жесто'кий век воссла'вил я Свобо'ду
И ми'лость к па'дшим призыва'л.
Веле'нью бо'жию, о му'за, будь послу'шна,
Оби'ды не страша'сь, не тре'буя венца',
Хвалу' и клевету' прие'мли равноду'шно
И не оспо'ривай глупца'.
1836
Предварительные замечания.
В первой строфе стихотворения !Я памятник себе воздвиг…» речь идет об Александровской колонне, воздвигнутой в память Александра I. Выбор Пушкиным слова «Александрийский» (столп) объясняется просто. «Употребив это прилагательное вместо «Александровский», - разъясняет ученый-лингвист, - поэт хотел замаскировать слишком откровенный характер своего утверждения, что его нерукотворный памятник (…) вознесся своей непокорной главою выше Александровской колонны,- утверждения, заключающего открытый вызов царю…».
Этот монумент «превосходил величиною все известные памятники на земном шаре», отмечалось в энциклопедическом лексиконе Плюшара. На вершине Александровского столпа был помещен ангел с лицом умершего царя.
Александрийский столп есть и в Александрии (Египет), он воздвигнут в честь Помпея и потому называется также Помпеевой колонной.
Гораций – римский поэт (I в. до. н. э.).
Нерукотворный – рукотворный; такой, который нельзя сделать руками. В греческом языке последнее слово обозначало «сделанное человеческими руками» Переводя греческие духовные книги, славяне сделали кальку: не-рука-творенный. Впервые слово нерукотворная гора употребляется поэтом Рубаном (1770г.). У Пушкина этот эпитет приобрел метафорическое значение и стал крылатым.
Александрийский столп –Пушкин имел в виду колонну, установленную в Петербурге на Дворцовой площади в честь победы над Наполеоном.
Душа в заветной лире…- душа не умирает, не подвергается тлению, как тело.
Мой прах переживет и тленья убежит – з д е с ь: поэзия сделает имя поэта бессмертным.
Подлунный мир – Вселенная, белый свет.
Пиит (устар.) – поэт.
Всяк сущий в ней язык - каждый народ, живущий в России.
Любезен – з д е с ь: дорог.
И милость к падшим призывал – з д е с ь: к угнетённым.
Приемли – прими.
По теме пушкинское произведение восходит к оде римского поэта Горация «К Мельпомене», откуда и взят эпиграф. Первый перевод сделан М.В. Ломоносовым, ее основные мотивы развил Г.Р. Державин. Время наложило свой отпечаток на их мировоззрение. Это ярко прослеживается в творческих позициях авторов.
Гораций считал себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи. Державин в своем «Памятнике» ставит себе в заслугу то, что он первый «… дерзнул в забавном русском слоге» и о добродетелях Фелицы говорить, и «беседовать о Боге и истину царям с улыбкой говорить». Эта истина убежденного сторонника просвещенного абсолютизма, который порой смело говорит царям «горькие истины». Ценность же своей поэзии Пушкин видит в гуманности («чувства добрые я лирой пробуждал»); в вольнолюбии («в мой жестокий век восславил я свободу и милость к падшим призывал»); в народности. Это уже другая истина, обусловленная временем, мировоззрением поэта, разделявшего многие взгляды декабристов.
Пушкин говорит о себе не только как о национальном русском поэте, оставившем след в памяти народной ( к такому памятнику никогда «не зарастет народная тропа»), но он как бы расширяет географические границы своей славы, пророчески предсказывает, что его поэзия станет достоянием всех народов России:
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
Свой «нерукотворный памятник», свою будущую посмертную славу, ясное осознание своего права на бессмертие Пушкин связывает с вечным существованием поэзии:
Нет, весь я не умру – душа в заветной лире И славен буду я, доколь в подлунном мире
Мой прах переживет и тленья убежит. Жив будет хоть один пиит.
В четвертой, самой важной по содержанию строфе, Пушкин дает точную и лаконичную оценку нравственного смысла своего творчества. Он утверждает, что право на любовь народа заслужил гуманностью своей поэзии, что своей лирой он пробуждал «чувства добрые», а это значило и уважение к человеку, к свободе личной и общественной.
Это был действительно «жестокий век» николаевского режима, и восславлять свободу в это время было неимоверно трудным и не всегда безопасным делом.
Первоначально четвертая строфа «Памятника» читалась так:
И долго буду тем любезен я народу,
Что звуки новые для песен я обрел,
Что вслед Радищеву восславил я свободу…
Но Пушкин был лишен возможности выразить свое отношение к Радищеву: имя это было под запретом, и слова «вслед Радищеву» Пушкин заменил словами «в мой жестокий век».
Поэт призывал монарха «проявить милость к падшим», тщетно внушал Николаю I мысль о необходимости смягчить участь декабристов, томившихся на рудниках и в солдатских казармах.
Заключительная строфа стихотворения – традиционное обращение поэта к своей музе. Пушкин призывает музу «не страшиться обиды», «не требовать венца», равнодушно принимать и похвалу, и явную клевету и не спорить с глупцами. Муза должна быть «послушна» только «веленью божию», только голосу внутренней совести, голосу правды и следовать собственному высокому предназначению, не обращая внимания на «хвалу и клевету» невежественных глупцов. Но это вовсе не значит, что Пушкин был высокомерен. Он лишь подчеркивал независимость своих суждений и мнений, свое право поэта идти туда, куда влечет его «свободный ум».
В 30-е годы Пушкин в своем художественном развитии достиг такой высоты, на которую не поднимался ни один из русских поэтов. Завистники и враги явно и тайно клеветали на него, а друзья и поклонники иногда не могли по достоинству оценить его произведения, закладывавшие основы реализма.
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
и не оспаривай глупца.
Стихотворение, в соответствии с темой, написано в жанре греко-римской оды. В связи с этим и подбор слов, и интонация отличаются торжественностью, возвышенностью. Этому содействуют введенные поэтом славянизмы: воздвиг, главою, тленья, пиит, сущий в ней язык (то есть народ), велению, и другие. По интонации «Памятник» представляет собой торжественную речь народного поэта-гражданина, утверждающего свое право на историческое бессмертие.
Придет ли час моей свободы?
Пора, пора! – взываю к ней;
Брожу над морем, жду погоды,
Маню ветрила кораблей.
А.. Пушкин. «Евгений Онегин»
Ресурс подготовила
учитель русского языка и литературы
КГУ СОШ № 4 г.Семей ВКО РК
Подольская Ирина Александровна
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть