Слайд 1Нормы речевого этикета в интернет-
коммуникации (на примере речевого жанра «разговор в
мессенджере»)
Презентацию подготовили: Романова Е., Суркова Д., Киричкова С., ученицы 10 «А» класса
МБОУ «СОШ№12»
г. Находки
Слайд 2Конструкции приветствия
«привет»
«прива»
«здравствуй» «дарова»
«здравствуйте» «здарофф»
«приветик» «прив»
Слайд 3
Кроме того, пишущие экспериментируют со сменой регистра, желая разнообразить арсенал языковых
средств: шАЛом); пИриУэД!).
Зафиксировано приветствие «Дутро», образованное путём слияния слов «доброе» и «утро».
Слайд 4Частотно использование формул приветствия из английского, немецкого и французского языков, что связано,
во-первых, с тематическими особенностями общения, а во-вторых, с распространением европейского (в частности англо-американского) образа жизни и культурных ценностей: — Хай. Как дела?; — guten Abend, ma chèr ami — Привет-привет); — *HI* // Хай ниггас! — Привет ещё раз) [здесь и далее символ «//» обозначает новую строку].
Слайд 5 Желание сэкономить время написания сообщения приводит к оригинальным решениям — возникновению акронимов
и слоговых сокращений, смешению букв и цифр: спс — спасиб; нз4 — не за что; СН, споки, спокойночи — спокойной ночи; пжл, плиз — пожалуйста.
Слайд 6
Стандартными формулами выхода из общения являются следующие языковые единицы:
«Понятно»
«Давай давай»
«Ага» «Привет передавай»
«Наконец-то)» «До связи»
«Ну пока» «Ок) =)»
«Сладких снов)» «Ухожу в реальность!»
«Приятных снов» «Я побежала))»
«Приятно было поговорить с тобой» «Суббота!!!!»
«Пока-пока» «А щас в магазин)»
Слайд 7Иван
Эгей! А у меня новай телефон *YAHOO*
Мария
Привет) Поздравляю!!! Что,
вернуть тот надежду потерял?
Иван
Ну, ты б тово
В часть бы заходила
Пинала их-))
Мария
Да ну) Я лучше поем)
Иван
Ну а то хрен они пошавелятся. Приятного опетиту
Мария
спс
Слайд 8- Саша, блин, давай правда сменим тему. Я и так скучаю. Не
трави душу»
***
-Катя, не упрямься в грубой ошибке, пожалуйста.
Когда я тебе её исправляю на то, что вообще не ошибка»
***
-Проворачиваю диалог в голове.
Меня вечно уносит в сторону (в прямом и переносном)
Вот нафига были эти истории?!
БОльше слова не скажу».
Не надо, Наташа... правда, не кори себя.
***
Удачи тебе в дороге!
Спасибо за тёплые слова, Настя.
Слайд 9— Хорошо ты там изложил. Только вот где буква "ё"? ;D
Плохо, Ваня, плохо)
***
— Не допусти, Господи,такого ужаса!!!итак что-то слишком мы мило беседуем, он сейчас кушал, а я сказала, что на ночь есть вредно, особенно ему!!!
– :DDDD Офигеть!
— вот и я о том же, что-то как-то даже не по себе немножко!!!
— Ой, Настя-Настя!
Слайд 10— Как ты? — Ничего.
***
–)))) Ты как всегда)
Напустил туману
***
— привет,
давай познакомимся?:)
***
— У меня полетел экран, подскажите, пожалуйста, что делать?
— ты в сервис позвони, там скажут
***
— Да кому нужны эти подробности )) Факт остаётся фактом.
***
-Да, внимание я обратила... Может, перейдём на ты??:-[
***
— Здравствуй. Те. — дарова.
Слайд 11– Здравствуйте, Марина. Подскажите, пожалуйста, фильм «Чёрный дрозд» ещё находится под
меморандумом?
— Здравствуйте, до 17 числа
— Спасибо. До свидания)
— не за что. До свидания.
Слайд 12– Дорогуша, вы что-то сегодня не в духе :-))))
***
— Вы предсказуемы, дэушк
;D
***
– Прошу Вас больше не писать. Прошла любовь, завяли…