А. Балакаев
Григорий Кукарека
«Хорошо, что в степи я родился…»
Григорий Кукарека
«Хорошо, что в степи я родился…»
Слово о Калмыкии: стихи русских и советских поэтов / сост. Г. Г. Кукарека. – Элиста, 1980. – 128 с.
За все мы с вами
отвечаем,
Природы братья и
друзья.
Она мельчает – мы
мельчаем…
А нам мельчать –
никак нельзя…
Книгу степную читаю…
(по страницам произведений Григория Кукареки)
Кукарека, Г. Журавли над Манычем: стихи / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1974. – 83 с.
Кукарека, Г. Степные свидания / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1979. – 77 с.
Кукарека, Г. Чистое поле: стихи / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1984. – 60 с.
Кукарека, Г. Сиреневые ночи: стихи / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1991. – 86 с.
Кукарека, Г. Тюльпаны на солончаке: стихи и поэма / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1983. – 57 с.
Кукарека, Г. Поклон колодцу: степные этюды / Г. Кукарека. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1987. – 49 с.
Кукарека, Г. Росава: стихи / Г. Кукарека; редкол. серии: Т. О. Бембеев, Г. Г. Кукарека, Н. Ц. Манджиев, В. К. Шуграева, В. З. Церенов. – Элиста: АПП «Джангар», 2003. – 32 с.
Кукарека, Г. Наташина роща: статьи и новеллы / Г. Кукарека. – Элиста: АПП «Джангар», 2004. – 184 с.
Эти книжки вышли в библиотеке журнала «Байр», адресованы детям дошкольного и школьного возраста.
В них – стихи о природе родного края, о животных и растениях степи.
Суслики
Хорошо в степи весной!
Травы светятся росой.
Пахнет мятой ветерок.
Пахнет мёдом тонконог.
Вышли суслики из норок,
Встали дружно на пригорок.
Очень нравится им, как
Пахнут клевер и типчак.
В узких норках темнота –
Степь же солнцем залита.
Долго суслики стоят,
Пьют апрельский аромат.
В «Книгу для чтения 1-4 классов» включены литературные произведения о мире, о любви к родному краю. Многие из них публиковались в журнале «Байр», на страницах газеты «Хальмг үнн». В книгу входят стихи и проза Г. Кукареки, переведенные на калмыцкий язык А. Джимбиевым, Л. Бикеевым.
Антология была издана к 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства. В неё включены лучшие образцы калмыцкого поэтического фольклора, стихи и поэмы калмыцких поэтов и произведения авторов, пишущих на русском языке. Антология снабжена предисловием, послесловием, примечаниями, краткими справками об авторах. Среди авторов – Г. Кукарека. В книге напечатаны: «Трава любви» (баллада), «Баллада о Иване Рябом», «Мои степи», «Память», «Тюльпаны».
Антология вышла в свет в 2003 году в рамках федерально-региональной Программы «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру». В пером томе представлены лучшие образцы северокавказской поэзии, иллюстрирующие важнейшие этапы её развития. В раздел «Калмыцкая поэзия» включены стихи Г. Кукареки «Наши места» и «Женщина».
Наши места
<…>Сшибутся в балках косяки ветров,
И, как бы защищая малышей,
Наклонит степь головушки цветов
И бережно прижмёт к груди своей.
Вокруг курганов в глубине лощин –
Покосных трав ликующий потоп.
И, как у глаз густая сеть морщин,
Видны у родников прожилки троп...
В книгу Б. Пинчук собрал произведения молодых авторов, печатавшихся в конце 60-х и начале 70-х годов на литературной странице «Факел» газеты «Комсомолец Калмыкии». Среди тех, кто свои первые произведения напечатал здесь был и Г. Кукарека. Здесь были напечатаны такие стихи, как «Откуда начинается Россия?», «Моя земля», «Ещё смеётся солнце лета…», «Замела метелица ложбинки…», «Цветы с полей ещё приносят дети», «Город юности», «Родничок», «Без прикрас», «Солнце прячет розовые плечи».
Книга была издана к 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства. В литературном дайджесте представлены тексты и отрывки из художественных произведений известных русских писателей-классиков, советских российских и зарубежных писателей, в которых они предлагают свой взгляд на самобытную историю и быт калмыцкого народа. Литературным консультантом и автором вступительной статьи «Книга, нужная читателям» является поэт Григорий Кукарека.
«Этот край мне особенно дорог…»: библиогр. указ. к 60-летию Г. Г. Кукареки / сост. Н. С. Нимеева; ред. Л. П. Акиева; отв. за изд. Н. Б. Уластаева. - Элиста, 2003. – 29 с.
«Григорий Кукарека поэт от степи. Он словно посредник между природой и человеком. И поэтому цель его поэзии в его же словах: « Перевести б язык природы на человеческий», что он и делает. В благородном деле охраны природы он всегда на передовой - слово поэта-эколога звучит повсюду: на телевидении и радио, на страницах газет и журналов, на встречах с читателями. И эта вдохновенная, трепетная любовь к степи, преломленная через сердце поэта - в его стихах, которые он дарит людям, обогащая их высокой духовностью и нравственностью»
(Прокопенко В. В., писатель, журналист).
Воспитала меня в красоте
Синеглазая мудрая степь.
Шлях чумацкий ходить научил,
Солончак хлеб насущный солил,
Научил думу думать курган,
Как быть нежным
Поведал тюльпан.
Колотясь в кручи пенной волной,
Дал мне Маныч характер крутой.
И колодцы чабанской земли
Просветлить мне слова помогли.
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть