Слайд 1
Культура Японии.
Хокку как основной жанр японской поэзии.
Слайд 2ЭПИГРАФ
Как хорошо,
Когда на столе развернув
Редкостный свиток,
Чтенью предашься душой
И созерцанью картин.
Татибана Акэми.
Из
цикла «Мои маленькие радости»
Слайд 3ЯПОНИЯ (по-японски Ниппон или Нихон) - государство в Восточной Азии, занимающее
цепь островов (Хоккайдо, Хонсю, Кюсю, Сикоку, архипелаг Рюкю и др., всего около 4 тыс.), омываемых Тихим океаном, Японским, Охотским и Восточно-Китайским морями. 372 тыс. кв. км. Япония — конституционная монархия. Глава государства — император.
Слайд 4Культура Японии
Японцы во всём стремятся к лаконизму, к наполнения минимальной формы
максимальным содержанием.
Наиболее популярные виды искусства:
- бонсай;
- икебана;
- оригами;
- нэцке
- литературная миниатюра (хокку, танка);
- синтетический вид искусства – хайга.
Слайд 5Бонсай
БОНСАЙ (япон. bonsai, от bon — плоский поднос и sai —
выращивать), японское искусство выращивания миниатюрных деревьев, а также сами эти деревья.
Слайд 6Икебана
Икебана - искусство создавать букеты-повествования, в которых каждый цветок несёт определённую
смысловую нагрузку.
Слайд 7Каждое растение или цветок в икебане имеет символическое значение.
ива и сосна
- долголетие и выносливость,
бамбук - жизнестойкость,
цветущая ветка сливы - смелость и энергию,
ирис - честь.
Сосна и роза - вечную молодость,
сосна и сакура - преданность и рыцарство,
слива и пион - молодость и процветание,
пион и бамбук - процветание и мир.
Слайд 8Оригами
Многие увлекаются изготовлением фигурок и даже целых композиций из сложенной определённым
образом бумаги – оригами.
Слайд 9Международную известность оригами принесла фигурка бумажного журавлика, издревле считавшегося символом надежды.
Слайд 11Хайга
Хайга – особый вид искусства, соединяющий в себе в единое целое
поэзию, каллиграфию и живопись или фотографию.
Слайд 15Литература Японии
Многое из ранней литературы Японии было написано женщинами, поскольку мужчины
писали с помощью китайских иероглифов , в то время как женщинам запрещалось заниматься образованием и изучать иностранные языки, поэтому большинство рукописей были написаны на оригинальном японском языке.
Более поздние произведения принадлежат в основном перу мужчин.
Слайд 16Танка (короткая песня) - жанр японской поэзии, нерифмованные пятистишия из 31
слога (5+7+5+7+7). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности.
Слайд 17Японские танка
САРУМАРУ-ДАЮ
годы жизни неизвестны
Далеко в горах
По
красной листве кленов
Ступает олень.
Я услышал его крик,
Так грустно осень идет.
ОНО-НО КОМАТИ
начало IX века
Пожухли краски
Летних цветов, вот и я
Вглядываюсь в жизнь
Свою и вижу только
Осени долгие дожди.
Слайд 18Японский поэт Мацоу Басе
в полнолуние сложил хокку:
НОВОЛУНИЕ!
С ТОЙ ПОРЫ Я
ЖДАЛ –
И ВОТ В НЫНЕШНЮЮ НОЧЬ…
Слайд 19Хокку, или хайку (начальные стихи) - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие
из 17 слогов (5+7+5).
Саби (изящная простота)
Сиори (гармония с природой)
Хосоми (глубина проникновения)
Каруми (легкость)
Слайд 20Басё (1644-1694)
Тишина кругом.
Проникают в сердце скал
Голоса цикад.
* * *
Вода так холодна!
Уснуть не может чайка,
Качаясь на волне.
* * *
Жизнь свою обвил
Вкруг висячего моста
Этот дикий плющ.
Слайд 21
Иссё (1653-1688)
Видели все на свете
Мои глаза - и вернулись
К вам, белые хризантемы.
Рансэцу (1654-1707)
Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах.
Тиё (1703-1775)
На смерть маленького сына
О мой ловец стрекоз!
Куда в неведомую даль
Ты нынче забежал?
Слайд 22
Бусон (1716-1783)
Грузный
колокол.
А на самом его краю
Дремлет бабочка.
Исса (1768-1827)
О, с какой тоской
Птица из клетки глядит
На полет мотылька!
* * *
В зарослях сорной травы,
Смотрите, какие прекрасные
Бабочки родились!
Слайд 23
Сакура
Сакура – один из видов вишни. Ветка сакуры – символ Японии.
Когда она зацветает, все от мала до велика целыми семьями собираются в парках, чтобы полюбоваться бело-розовыми нежными цветами.
Слайд 27Анализ содержания хокку
Чужих меж нами нет!
Мы все друг другу братья
Под
вишнями в цвету.
Мысль всеобщего единства; любование красотой природы и соблюдение традиций делает людей ближе, без разделения на богатых и бедных, вражда забывается.
«Вишни, вишни цветут!» -
И об этих старых деревьях
Пели когда-то.
Ничего вечного в жизни нет, всё меняется, на смену старому идёт новое. Но и отжившее не забывается, а хранится в памяти.
От людских голосов
Пугливо вздрагивают по вечерам
Красавицы-вишни.
В природе гармония и покой. Люди же криком и суетой нарушают тишину, идут вразрез с природой.
В стране моей родной
Цветёт вишневым цветом
И на полях трава.
Красота родины во всем: в любой травинке, камне, листке. На родине всё дорого, достойно любования и любви.
Слайд 28ОСЕННИЙ ДОЖДЬ ВО МГЛЕ!
НЕТ, НЕ КО МНЕ, К СОСЕДУ
ЗОНТ ПРОШЕЛЕСТЕЛ.
1. Какое
настроение вы почувствовали
в этой миниатюре?
2. Каково состояние души поэта?
3. Что помогает понять это состояние?
Слайд 29Старый пруд.
Лягушка прыгает.
Воды звук.
Слайд 30
Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине.
(В.Маркова)
Старый-старый пруд.
Вдруг прыгнула лягушка.
Громкий всплеск воды.
(В.Соловьев)
- Нарисуйте картину, которая предстает перед вашим внутренним взором.
- Что изображено в хокку: звук или тишина?
- В каком варианте менее понятна тема?
- С помощью чего появляется общий смысл стихотворения?
- Чем отличаются переводы?
- Сравним построчно варианты.
- Какой перевод ближе оригиналу? Почему?
- Какие особенности хокку стараются сохранить русские поэты в переводах?
Слайд 31Попробуйте объяснить смысл следующих хокку:
Басё.
Всюду поют соловьи:
Там – за бамбуковой рощей,
Тут
– перед ивой речной.
Исса.
Смотри-ка, соловей
Поёт всё ту же песню
И пред лицом господ.
Что объединяет эти хокку? Почему оба автора выбрали один сюжет? В чём разница между произведениями, какие «оттенки» мысли несёт каждое из них?
Слайд 32Анализ формы хокку
Хокку – это 17-сложное трёхстишие со строгим делением
слогов по строчкам: пять в первой, семь во второй, пять в третьей. Но это касается именно японского языка. При переводе такая чёткость может исчезнуть.
Оригинал.
Фуруике я 5
Кавакадзу тобикому 7
Миндзу-но ото. 5
Перевод.
Старый пруд. 3
Лягушка прыгает. 6
Всплеск воды. 3
Вывод: Хокку обладает устойчивым метром, однако это не исключает поэтической вольности.
Слайд 33Композиция хокку
Хокку может быть построено одним из двух следующих способов:
Сначала идёт
общий план, обобщенная мысль, а затем – резко выделенная деталь.
Начинается миниатюра с конкретного предмета, детали, за которой следует некий вывод, обобщение.
Слайд 34
Даже на лошадь всадника
Засмотришься – так дорога пустынна.
А утро такое снежное!
(Басё)
Как
развивается мысль автора в этой миниатюре?
От частного – к общему.
Любая деталь, в данном случае всадник, бросается в глаза, тешит взор. Почему это происходит?
Пустынная заснеженная дорога слишком однообразна, глазу не за что «зацепиться», и он отмечает малейшее движение.
Слайд 35
Как же это, друзья?
Человек глядит на вишни в цвету,
А на поясе
длинный меч?
(Мукай Керай)
На первый план автор ставит проблему, недоумение, эмоцию, а затем «расшифровывает» причину своего удивления: воинственный вид человека не соответствует его занятию – созерцанию цветущей сакуры.
Какова композиция этого хокку?
Слайд 36Обобщение изученного на уроке.
Японцы во всём стремятся к лаконизму, к наполнения
минимальной формы максимальным содержанием.
Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения.
Хокку – это особая форма трёхсложной лирической миниатюры без рифмы со строго определённым количеством слогов в строке (5-7-5), отличающаяся выразительностью и лаконизмом.
В основе внутренней логики хокку, а следовательно, и его композиции, может лежать либо синтез (от частного к общему), либо анализ (от общего к частному). Но главным является именно движение, развитие мысли, внутренняя динамика.
Слайд 37…Почти каждый образованный японец сочинил в жизни несколько хокку. Конечно, из
этого не следует, что в Японии миллионы поэтов… часто это только дань обычаю; но даже машинальные жесты накладывают на человека свой отпечаток. … Автор если и не возвысился, его (хокку) сочиняя, то, во всяком случае, не принизил при этом своего человеческого образа.
Илья Эренбург.
Слайд 39Попробуем сочинить хокку вместе. Задаю образ – белый лист бумаги. Философская
тема – “жизнь-смерть”.
Сформулируем строку – картинку. Что мы видим?
Этот лист живой или мертвый? Что произойдет, когда мы начнем писать на нем?
Сформулируйте окончание хокку, используя полученные знания.
Возможные варианты хокку:
Белый лист бумаги
Лежит на моем столе.
Не буду мешать ему жить…
Передо мной на столе
Лежит чистый лист.
Сейчас я вдохну в него жизнь…