Презентация, доклад на тему 7 кл. Судьба поэта – вся в его стихах… (памяти Халимат Байрамуковой),

Содержание

Халимат Байрамукова — автор 14 поэтических сборников, четырёх романов, пяти повестей и многих рассказов, четырёх публицистических книг, либретто первой национальной оперы «Последний изгнанник», а также первой карачаевской музыкальной комедии «Бесфамильная невеста». Её произведения печатались на 50

Слайд 1«Судьба поэта – вся в его стихах…»
(памяти Халимат Байрамуковой).

«Судьба поэта – вся в его стихах…»(памяти Халимат Байрамуковой).

Слайд 2Халимат Байрамукова — автор 14 поэтических сборников, четырёх романов, пяти повестей

и многих рассказов, четырёх публицистических книг, либретто первой национальной оперы «Последний изгнанник», а также первой карачаевской музыкальной комедии «Бесфамильная невеста». Её произведения печатались на 50 языках мира.
Халимат Байрамукова — автор 14 поэтических сборников, четырёх романов, пяти повестей и многих рассказов, четырёх публицистических книг,

Слайд 3Служи поэзии, моя строка!
Жизнь ей отдать –
Моим призваньем было.
Мне б так

служить ей, как она века
Достойно человечеству служила.
Х. Байрамукова
Служи поэзии, моя строка!Жизнь ей отдать –Моим призваньем было.Мне б так служить ей, как она векаДостойно человечеству

Слайд 4 Программа есть у каждого поэта,
Её себе наметила и я:
Служить лишь правде,
Презирать

наветы –
Моя программа,
Искренность моя!
Х. Байрамукова.
Программа есть у каждого поэта,	Её себе наметила и я:	Служить лишь правде,	Презирать наветы – 	Моя программа,	Искренность моя!Х. Байрамукова.

Слайд 5
Темы творчества Х.Байрамуковой.
1. Тема Родины:
«Горы»,
«Мой Карачай»,
«Родные хребты Карачая».

Темы творчества  Х.Байрамуковой.1. Тема Родины:«Горы»,«Мой Карачай»,«Родные хребты Карачая».

Слайд 6
2. Тема войны:

«Письмо солдату»,
«Хочу забыть войну»,
«Вечная память».










2. Тема войны:«Письмо солдату»,«Хочу забыть войну»,«Вечная память».

Слайд 73. Тема любви:

«Увези ты меня при луне»,
«Некрасивых женщин не бывает».

3. Тема любви:«Увези ты меня при луне»,«Некрасивых женщин не бывает».

Слайд 84. Тема памяти:

«Письмо к моей могиле не придёт».

4. Тема памяти:«Письмо к моей могиле не придёт».

Слайд 95. Стихи-миниатюры:

Человек и Родина едины.
Куда бы не ушла я,
В равнину, в

море, в город,
Всегда за мной — я знаю -
Идут родные горы.
5. Стихи-миниатюры:Человек и Родина едины.Куда бы не ушла я,В равнину, в море, в город,Всегда за мной —

Слайд 10Какие высокие горы! -
Проезжий турист произнёс,
Не глянув на горца, который
Все горы

думой перерос...
Какие высокие горы! -Проезжий турист произнёс,Не глянув на горца, которыйВсе горы думой перерос...

Слайд 11Нередко горец нежным быть скупится,
Не может он своё «люблю» сказать,
Но как

он любит, как к тебе стремится,
Его глаза красноречиво говорят...
Нередко горец нежным быть скупится,Не может он своё «люблю» сказать,Но как он любит, как к тебе стремится,Его

Слайд 12 Мы счастье ценим,
Счастье потеряв.
Мы догоняем счастье на распутье.
Берём

за лацкан.
Тащим за рукав,
Но в сердце горечь,
А в руках — лоскутья.
1962 г.
Мы счастье ценим,Счастье потеряв.Мы догоняем счастье на распутье.Берём за лацкан.Тащим за рукав,Но в сердце

Слайд 13Горы! Что вы сделали со мною?
Чем заворожили? Властным зовом
К подвигам горячим

и суровым
Или мудрой снежной сединой?..
… И встречая блеск вершин бесстрастных,
В самом риске чую твердь опоры...
Горы любят сильных и бесстрашных.
Горы любят тех, кто любит горы.
Горы! Что вы сделали со мною?Чем заворожили? Властным зовомК подвигам горячим и суровымИли мудрой снежной сединой?..… И

Слайд 14 Судьба поэта — вся в его стихах:
Рассеяна, рассыпана, как просо,
Ну,

а с моей судьбой — не так-то просто,
С моей судьбою — просто всё не так...

Судьба поэта — вся в его стихах:Рассеяна, рассыпана, как просо,Ну, а с моей судьбой — не

Слайд 15
В мире всё взывает к людям:
- Жить! -
Даже камень слёзы выжимает,
Умирать

он тоже не желает, -
В мире всё взывает к людям:
- Жить! -
И поют свои напевы птицы,
И цветы стремятся распуститься, -
В мире всё взывает к людям:
-Жить!..
В мире всё взывает к людям:- Жить! -Даже камень слёзы выжимает,Умирать он тоже не желает, -В мире

Слайд 16



Х. Байрамукова. 1933 г.

Х. Байрамукова. 1933 г.

Слайд 17

Х. Байрамукова. 1941 г.



Слайд 18 Ханафий Токов,

отец старшего сына Халимат Байрамуковой. Погиб на фронте. Довоенная фотография.
Ханафий Токов,       отец старшего  сына

Слайд 19
Сыновья Х. Байрамуковой
Эдуард и Арсен. Казахстан, 1955

г.
Сыновья Х. Байрамуковой Эдуард и Арсен. Казахстан, 1955 г.

Слайд 20 Х. Байрамукова с переводчицей
Г. Каменной. М., 1963 г.

Х. Байрамукова с переводчицей Г. Каменной. М., 1963 г.

Слайд 21Х. Байрамукова, Председатель Верховного Совета СССР А. И. Микоян, писатель Раиса

Ахматова на приёме в Георгиевском зале Большого Кремлёвского Дворца после 2 съезда писателей РСФСР, 1965 г.
Х. Байрамукова, Председатель Верховного Совета СССР А. И. Микоян, писатель Раиса Ахматова на приёме в Георгиевском зале

Слайд 22Х. Байрамукова с первой учительницей Ангелиной Николаевной Козорезовой. М., 25.04.1965 г.

Х. Байрамукова с первой учительницей Ангелиной Николаевной Козорезовой. М., 25.04.1965 г.

Слайд 23Х. Байрамукова. У памятника легендарной тачанке. Каховка. 1975 г.

Х. Байрамукова.  У памятника легендарной тачанке. Каховка. 1975 г.

Слайд 24


Х. Байрамукова с супругом Хамзатом Кубановым.



Х. Байрамукова с супругом Хамзатом Кубановым.

Слайд 25
Х. Байрамукова. 80-е годы.



Х. Байрамукова. 80-е годы.

Слайд 26 Слева направо — младший сын Арсен

Кубанов и его супруга Земфира, Халимат Байрамукова, старший сын Эдуард Токов. 1978 г.
Слева направо — младший сын Арсен Кубанов и его супруга Земфира, Халимат

Слайд 27 Старший сын Х. Байрамуковой
Эдуард с супругой Марией.

Черкесск. 1986 г.
Старший сын Х. Байрамуковой Эдуард с супругой Марией. Черкесск. 1986 г.

Слайд 28 Младший сын Х. Байрамуковой
Арсен с супругой Земфирой.

Младший сын Х. Байрамуковой Арсен с супругой Земфирой.

Слайд 29Халимат Байрамукова
с внуками
Эльдаром и Айшат.

Халимат Байрамукова с внуками Эльдаром и Айшат.

Слайд 30Декан ХГФ КЧГПИ Исмаил Байрамуков, поэт Фатима Байрамукова, Халимат Байрамукова, поэт

Хамит Боташев (США), поэт Азрет Акбаев. Черкесск, 1991 г.
Декан ХГФ КЧГПИ Исмаил Байрамуков, поэт Фатима Байрамукова, Халимат Байрамукова, поэт Хамит Боташев (США), поэт Азрет Акбаев.

Слайд 31
Отзывы о творчестве

Х. Байрамуковой.

«...Стихи Х. Байрамуковой трогают своей непосредственностью, искренностью, простотой, органически связанные с народным песенным творчеством, с фольклором, лучшие её стихи душевны.
Байрамукова — мастер короткого, точного стихотворения, стихотворения-реплики, стихотворения-афоризма».
Е. Винокуров,
из рецензии в издательство
«Советский писатель», 1963 г.

Отзывы о творчестве

Слайд 32 «... Перед нами человек страстного поэтического темперамента, борец. Х. Байрамукова поэт

небольшого народа, но, как и её народ, она всецело связана с большим миром, и поэтому она — выразительница чувств. Халимат Байрамукова — талант весьма оригинальный...»

А. Дышмиц, критик,
лауреат Государственной премии.

«... Перед нами человек страстного поэтического темперамента, борец. Х. Байрамукова поэт небольшого народа, но, как и её

Слайд 33 «Халимат Байрамукова очень знакома в

стихах. Стихи её отточены, они зачастую афористичны: «иль время спешит, увлекая меня за собой, или я тороплюсь, увлекая его за собой». Она даже понятие отвлечённое умеет нарисовать зримо».


В. Журавлёв,
из рецензии на дипломную книгу стихов.
Литинститут, 1964 г.

«Халимат Байрамукова очень знакома в стихах. Стихи её отточены, они зачастую

Слайд 34 «Халимат — гордая и несгибаемая горянка

с солнечной душой, дарящая радость своим творчеством, и любовь, согревающую с детства наши сердца, человек, в чью смерть не веришь потому, что для таких людей нет смерти, ибо их души в их творениях остаются с нами...»


Асият Хабичева
«Халимат — гордая и несгибаемая горянка с солнечной душой, дарящая радость своим

Слайд 35 «... Вы достойнейшая, Вы самая

сильная и великая дочь наших гор, родная, любимая, гордость наша, Халимат».



Умар Тхабисимов,
композитор, г. Майкоп,
из письма 1989 г.
«... Вы достойнейшая, Вы самая сильная и великая дочь наших гор,

Слайд 36 «... Вы — истинная гордость

Карачая, великая труженица, умеете спружинивать время.
Благодаря Вам Карачай виден ясно и рельефно из далёких краёв».
«... Столько Вы сделали для народа, Вы уже в судьбе и памяти народа. Вместе с Вами радуюсь той могучей энергии и результатам этой Вашей деятельности, которую Вы уже совершили».

С. К. Магометов,
генерал-полковник,
из писем, январь 1983 г., октябрь 1984 г.
«... Вы — истинная гордость Карачая, великая труженица, умеете спружинивать время.

Слайд 37
«… Вы так одарили меня, что вот уже несколько дней

подряд я не выпускаю из рук Ваших книг, всё читаю, читаю и сердечно благодарю Вас за Вашу доброту! Спасибо, большое спасибо Вам. В них заряд огромной силы, сильно трогают душу Ваши стихи. Сказать, что они хорошие – мало. Они – сама жизнь. Поэтому и волнуют».

О. Юренко,
г. Полтава
«… Вы так одарили меня, что вот уже несколько дней подряд я не выпускаю из рук

Слайд 38
«…С давно забытым увлечением прочитала Вашего чудесного «Вечного всадника» и

искренне Вам благодарна за это удовольствие. Я, конечно, верна себе: отличную прозу предпочитаю любым отличным стихам. Что касается Вашей книги, то помимо исключительной живости и тепла её стиля, я с огромным интересом впитала в себя те черты быта, которые мне были совершенно неизвестны и в изложении которых у Вас звучит масса тепла и уважения своему народу, вольно и невольно Вы это делаете».

Р. Малышева,
доктор медицинских наук, профессор,
г. Свердловск,
из письма, август 1978 г.

«…С давно забытым увлечением прочитала Вашего чудесного «Вечного всадника» и искренне Вам благодарна за это удовольствие.

Слайд 39



«…Сегодня мы предложили его (рассказ «Айран») своим читателям в гоббане

главной газеты Казахстана.
Как хорошо, что через утоляющий жажду символический напиток Вы так прекрасно сумели выразить великую любовь человека к родному народу, ко всему светлому и доброму, что понятно и дорого всем людям на земле! Белоснежная чистота и аромат айрана не только звучат у Вас как замечательная метафора, придают рассказу прозрачный национальный колорит. Очень уникальная художественная находка, счастливая деталь, крепко схваченная острым видением художника в самом обыкновенном, простом».

З. Сакиев,
переводчик, г. Алма-Ата,
из письма, июнь 1978 г.
«…Сегодня мы предложили его (рассказ «Айран») своим читателям в гоббане главной газеты Казахстана.

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть