Слайд 1Арктический государственный институт культуры и искусств
Аспирантура кафедры искусствоведения
IV научно-практическая конференция молодых
ученых «Аспирантские чтения», посвященная «Дню российской науки»
08 февраля 2016 года
Доклад на тему
«Лирика в вокальных произведениях
К. Герасимова»
Выполнила:
аспирант Р.Р. Давлетова
Слайд 2Вокальные жанры,
в которых пишет К. Герасимов
Песня
Песня-плач
Романс Гимн
Баллада Вальс
Элегия Марш
Ноктюрн Дуэты и Хоровые произведения
Слайд 3«Романс» - определение
Романс (исп. romance) – камерное вокальное произведение для голоса
с инструментальным сопровождением.
Термин «романс» возник в Испании и первоначально обозначал светскую песню на испанском («романском») языке.
Сборники таких песен, часто объединенных общим сюжетом, носили название «романсеро».
[Вассина-Гроссман]
Слайд 4Отличие «Романса» от «Песни»
Музыка романса:
большое внимание уделяется настроению, созданию целостного образа.
Мелодия романса:
более детализирована;
тесно связана со стихотворением;
отражает не только общий его характер, тип строфы, поэтический размер, но и отдельные поэтические образы, их развитие и смену, ритмический и интонационный рисунок отдельных фраз.
Инструментальное сопровождение романса:
важное выразительное значение;
является равноправным участником ансамбля.
Слайд 5Выбор поэтического материала:
«… слова… должны точно соответствовать настроению, теме, в них
должен развертываться особый сюжет…»
Кирилл Герасимов
Слайд 6Поэты Якутии:
С. Дадаскинов
М. Тимофеев
И. Алексеев,
К. Урастыров
Г. Угаров – Угаалаах
Винокуров (Чагылган)
С. Капитонов
М. Ефимов
Н. Герасимов – Айталыын
Поэты-женщины
Г. Фролова
М.
Михайлова
Н. Михалева-Сайа С. Гольдерова
Слайд 7Вокальные циклы
1. «Куhун» («Осень») – 1998 год
- вокальный сборник «Куох туун»
(«Синяя ночь»), 2006 г.
2. Триптих «Эйиэхэ ыйдана» («Тебе, о лунная ночь») – 2005 год
- вокальный сборник «Алыптаах айыл5ам ырыалара» («Природы волшебные звуки»), 2010 г.
Слайд 82006 год
Песни и романсы для голоса и фортепиано, песни для хорового
исполнения
На стихи поэтов Якутии: С. Дадаскинова, М. Тимофеева, И. Алексеева, К. Урастырова, Винокурова (Чагылган)
Слайд 9Вокальный цикл
«Куhун» («Осень»)
«Куhун» (Осень»)
«Куhунну ойуурга» («В осеннем лесу»)
«Тулаайах туруйа» («Одинокий журавль»)
«Былыттар»
(«Облака»)
«Халлаан аттара», («Небесные кони»)
«Сулустар» («Звезды»)
Слайд 10«Куhун» («Осень») сл. Х. Горохова
Лес, покрытый солнечной дымкой, встретил меня.
И осень
со своей улыбкой бродит по земле.
Исчезла, словно испугавшись, зелень из полей и алаасов.
И на дальнем озере со святой водой, собрались перелетные птицы (утки).
И каждый вечер застывшие звезды украшают небосвод.
И великая река с быстрой водой, словно уставшая, течет.
Словно богатырь, который вбирает с земли силы,
Облака тяжелые ночуют на земле.
Слайд 11«Куhун» («Осень») сл. Х. Горохова
Слайд 12«Куhунну ойуурга» («В осеннем лесу»)
сл. Н. Герасимова
Исчез теплый воздух, окутывающий
лес.
И в лесу, который дрожит под инеем,
Словно прогоняя мой сон,
Олень зазывает свою подругу.
И после этого крика, тихий ветер засыпает,
И снежная, ледяная капель,
Срываясь с голых веток,
Падает на след, оставшийся от оленя.
Слайд 13«Тулаайах туруйа»
(«Одинокий журавль»)
сл. Н. Герасимова
Одинокий журавль, с тяжелыми мыслями,
Опять ты
нашел алаас, оставив свою стаю.
И твое ожидание возлюбленной своей,
И твой истошный крик будоражит мое сердце каждую весну.
Слайд 14«Тулаайах туруйа» («Одинокий журавль»)
сл. Н. Герасимова
Слайд 15«Былыттар» («Облака»), сл. Толомона
Облака дремлют на горе.
Они, наверное, устали от длинного
пути.
Утром, проснувшись, они продолжат свой путь,
Чтоб богато оросить землю, богато оросить землю.
В моей душе есть желание
Отправиться с ними в путь,
Чтоб также падать дождем со своими песнями,
Падать дождем со своими песнями.
Слайд 16«Былыттар» («Облака»), сл . Толомона
Слайд 17«Халлаан аттара» («Небесные кони») сл. В. Тарабукина
Широк путь небесных коней,
у них из под копыт летят молнии.
Облака, на которые они наступили, они собираются.
Если они опираются на облака, те облака разбегаются.
И они сбегаются со всех сторон неба, сопровождаемыми молниями.
И земля расцвела, полилась обильным дождем,
И зелень возрадовалась, одев на себя капельные ожерелья.
Слайд 18«Сулустар» («Звезды»)
сл. М. Ефимова
Потемнело русло Яны, и успокоились ее волны.
И
вот бесшумно опустились, собрались звезды,
И начали в этой тишине купаться и танцевать.
Когда они плавают, виднеются искры от их купания.
Когда они ныряют, они гаснут, освещая все вокруг.
Они взлетают и звонко смеются, гоняясь по течению вверх и вниз.
И в темные ночи они брызгаются, словно заря,
И горят, словно разжигая костры, и от этого становится светло.
Это из далеких небес гости, это чистые жемчужины-звезды.
Слайд 19«Сулустар» («Звезды»)
сл. М. Ефимова
Слайд 20Одна из задач творчества Герасимова –
создание якутского романса
требует:
более
глубинного раскрытия содержания текста;
соответствующего сопровождения с равноправным участием в художественном раскрытии фортепианной партии;
серьезное и вдумчивое отношение к литературному тексту.