3) Творчество 20-х годов:
а) божественная суть искусства, пророческого назначения поэта
б) особая роль поэта в обществе, высшее предназначение его миссии
в) цель поэзии – приобщить людей к духовной работе
4) Творчество 30-х годов:
а) поэт вне людского суда, суда толпы
б) стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» «исповедь, самооценка, манифест и завещание великого поэта» (В.Виноградов)
И сказал я: горе мне! Погиб я! Ибо я человек с нечистыми устами…Тогда прилетел ко мне один из серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника, и коснулся уст моих и сказал: вот, это коснулось уст твоих, и беззаконие твоё удалено от тебя… И услышал я голос господа, говорящего: кого мне послать? И кто пойдёт для нас? И я сказал: вот я, пошли меня».
Дать толкование словам, затрудняющим понимание текста
провозвестник и истолкователь воли богов;
2) предсказатель будущего.
персонаж в христианской мифологии – ангел, изображаемый на иконах шестикрылым.
палец руки; переносное значение – указание, мистическое предопределение.
мудрый.
глаз, зрачок.
Горний –
Десница –
находящийся в вышине; переносное значение – нравственно-возвышенный.
правая рука.
склонность к праздным, пустым разговорам
форма повелительного наклонения глагола внимать.
форма повелительного наклонения глагола видеть.
тащился, шел с трудом.
2. Почему физическому преображению героя посвящена большая часть стихотворения? Как это, по-вашему, обусловлено идейным смыслом стихотворения?
Ответьте на вопросы
В результате действий Серафима преображаются органы чувств и тело человека: пророк должен иметь нечеловеческую зоркость взгляда, особый слух, иные, чем у обычного человека, язык и сердце. И миссия ангела – преобразовать тело будущего пророка. Операция эта к концу становится все более мучительной и кровавой: если к глазам он прикасается “перстами легкими как сон”, то для того, чтобы вынуть сердце, он мечом рассекает грудь.
Глаза будущего пророка стали “вещими” и стали похожи на глаза “испуганной орлицы”: слишком многое они увидели. И слышать он стал то, что недоступно для человеческого слуха: из высот, глубин, далей приходят к нему звуки. Грешный язык ( и “празднословный и лукавый”) заменен жалом мудрой змеи – беспощадная истина отныне будет вещаться этим языком. Человеческое сердце тоже, оказывается, не годится для выполнения новой миссии: слишком нежное, “трепетное”. Вместо него в грудь водвинут “угль, пылающий огнем”. Жар и свет этого сердца необходимы новому преображенному существу для смелого провозглашения своих пророчеств, высоту и силу которым придает воля Бога:
“Кого же он (Пушкин) дал нам в своем “Пророке”? Это идеальный образ истинного поэта в его сущности и высшем призвании”.
В.Соловьев. Значение поэзии в стихотворениях Пушкина.1899.
“ Библия и Коран дали в пору зрелого становления возможность Пушкину утвердиться в его новом самоощущении художника небывалой до того степени ответственности и высокого миссионерства. И – соответственно - свободы и независимости от чего бы то ни было, кроме своего призвания… Пушкин поднимает себя до пророка…”
Н.Скатов. Пушкин. 1990.
Что роднит пророка и поэта?
Источники
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть