Презентация, доклад по французскому языку Французская кухня

Содержание

Автор проекта:Учитель французского языка ГБОУ СОШ №55Умерова Найле Энверовна

Слайд 1
Проектная работа на

тему
«Французская кухня»
Проектная работа на тему

Слайд 2Автор проекта:
Учитель французского языка ГБОУ СОШ №55
Умерова Найле Энверовна

Автор проекта:Учитель французского языка ГБОУ СОШ №55Умерова Найле Энверовна

Слайд 3Описание проектной работы.
Тип проекта -групповой, информационный, краткосрочный
Этапы работы над проектом:
1. Проблематизация
2.

Целеполагание
3. Планирование
4. Реализация
5. Рефлексия
Описание проектной работы.Тип проекта -групповой, информационный, краткосрочныйЭтапы работы над проектом:1. Проблематизация2. Целеполагание3. Планирование4. Реализация5. Рефлексия

Слайд 4Краткая аннотация проекта
К настоящему времени в российской системе языкового образования существенно

изменился социокультурный аспект изучения иностранных языков. Язык выступает как средство познания картины мира, приобщение к ценностям, созданным другими народами, является ключом для открытия исторических достижений и народной самобытности других народов. Проект «Французская кухня» предназначен для изучения страноведения Франции. Кухня - один из аспектов культуры, сохраняющих национальные черты. Знаменитая французская кухня включает блюда, простые в приготовлении. Ее особенности в некоторой степени отражают неповторимость культуры французского народа Изучение французской кухни - один из способов изучения культуры Франции. Он позволяет организовать процесс углубленного изучения французского языка и страноведения с использованием проектной методики и информационных технологий. Данная организация обучения развивает познавательную инициативу и творческое мышление учащихся, формирует самостоятельность, развивает умение работать в группе. При этом совершенствуется умение учащихся работать с большими объемами информации, приобретать навыки использования интернет- ресурсов для решения исследовательских задач, расширяются знания учащихся в области страноведческого аспекта изучения французского языка, повышается интерес учащихся к предмету. Учащийся получает возможность проявить себя, свои личностные качества, применить на практике полученные навыки не только в рамках учебного предмета “иностранный язык”, но и все знания, умения и навыки, приобретённые в ходе обучения
Краткая аннотация проектаК настоящему времени в российской системе языкового образования существенно изменился социокультурный аспект изучения иностранных языков.

Слайд 51. Проблематизация.
Вопросы, направляющие проект:
Основополагающий вопрос:
Что подать к столу из блюд французской

кухни ?
Проблемные вопросы:
В чем особенность и привлекательность французской кухни?
Что вы знаете о французской культуре еды?
Учебные вопросы:
Какова история развития французской кухни?
Каковы территориальные особенности французской кухни?
Какие блюда являются традиционными во Франции?
Какие напитки предпочитают французы?
Каковы рецепты блюд типичного французского завтрака, обеда и ужина?
Каковы рецепты праздничного меню?

1. Проблематизация.Вопросы, направляющие проект:Основополагающий вопрос:Что подать к столу из блюд французской кухни ? Проблемные вопросы:В чем особенность

Слайд 62.Целеполагание
а) формулирование цели проекта :
Познакомиться с историей и французскими кулинарными традициями,

выучить названия некоторых традиционных блюд и продуктов. Показать. что кухня - это элемент национальной культуры. Создать меню на французском языке, приготовить некоторые десерты.
 
б) создание образа ожидаемого результата - проектного продукта
 Предполагаемый продукт проекта:
Меню на французском языке:
Группа "Завтрак"
Группа "Обед"
Группа "Ужин"
Группа «Праздничный обед»

2.Целеполаганиеа) формулирование цели проекта :Познакомиться с историей и французскими кулинарными традициями, выучить названия некоторых традиционных блюд и

Слайд 73. Планирование
Время, необходимое для реализации проекта - 4 урока.
1 этап

(1 урок)) Сообщение темы проекта, обсуждение плана работы, определение состава творческих групп.
2 этап (2 урока)
Изучение необходимых лексических единиц и грамматических структур по теме проекта, составление письменного высказывания (рецепта) на французском языке.
Внеурочная деятельность - нахождение и сбор материала на русском языке об истории французской кухни; о традиционных французских блюдах. (выход в интернет, использование медио и т.д.
Создание меню: завтрака, обеда, ужина; праздничное меню. Приготовление блюда (на уроке технологии с помощью учителя технологии и мастера), съёмка процесса приготовления блюда на фотоаппарат. Приготовление презентации.
3 этап( 1 урок) Защита презентаций. Дегустация блюд. Оценивание результатов деятельности.

3. Планирование Время, необходимое для реализации проекта - 4 урока. 1 этап (1 урок)) Сообщение темы проекта,

Слайд 8 Выбор способов работы (технологии) 

Информационная подготовка
Учащиеся должны ориентироваться
в большом количестве источников

(письменных, устных, изобразительных), отобрать те сведения, события, факты, которые помогут им наилучшим образом раскрыть предмет своего исследования Учащийся должен обладать способностью анализировать материал, обобщать, делать выводы, а также изложить его устно или письменно средствами ИЯ. На данном этапе поиск информации осуществляется не только самими учащимися, но и с помощью учителя, который выступает в роли консультанта

Выбор способов работы (технологии) Информационная подготовкаУчащиеся должны ориентироватьсяв большом количестве источников (письменных, устных, изобразительных), отобрать те сведения,

Слайд 9Источники информации по данной теме: http://Wikipedia.org http://www.gotovim.ru http://www.tdpir.ru http://history.rin.ru http://francevine.ru
На данном этапе учитель помогает учащимся перерабатывать

информацию: трансформировать тексты; использовать справочный материал; материалы интервью, опросов. Помогает развивать навык поискового чтения.

Источники информации по данной теме:   http://Wikipedia.org http://www.gotovim.ru http://www.tdpir.ru http://history.rin.ru http://francevine.ru На данном этапе учитель помогает

Слайд 10Данный проект учащиеся решили оформить в виде портфолио с самыми популярными

французскими блюдами.

Данный проект учащиеся решили оформить в виде портфолио с самыми популярными французскими блюдами.

Слайд 11Оформление результатов и презентация.
Презентация – это изложение средствами ИЯ хода исследования

и полученных результатов. В процессе обсуждения выявляется степень совершенствование языковой практики учащегося, навык использования дополнительных источников информации
Представляется ясная картина того, чему учащийся научился в процессе работы над проектом . Как правило, словарь учащегося обогащается новой лексикой и терминологией.
Оформление результатов и презентация.Презентация – это изложение средствами ИЯ хода исследования и полученных результатов. В процессе обсуждения

Слайд 12История французской кухни
Французы больше, чем другие народы, чувствительны к гастрономическим

ценностям, которые составляют часть их цивилизации и с которыми они не могут расставаться.
Именно поэтому они озадачилась созданием в своей стране Академии кухни, Академии гастрономов и Академии вин. Во Франции издавна действуют гастрономические клубы, публикуются журналы и книги по гастрономии. Даже политические газеты зачастую имеют собственную кулинарную рубрику! Произведения выдающихся мастеров гастрономии, их воспоминания и теоретические трактаты продаются сотнями тысяч экземпляров, далеко опережая тиражи художественной литературы.
Крупные кулинары и владельцы знаменитых ресторанов – известные и уважаемые в стране лица. О них пишут газеты, с ними поддерживают знакомство виднейшие деятели науки, искусства, политики.
В гастрономической литературе встречается три основных типа французской кухни: народная кухня, буржуазная кухня и «высшая кулинария».
Народная кухня в течение многих веков была очень простой, а порой и вовсе примитивной, вследствие чего уровень питания народных масс был крайне низким. Рабочие и крестьяне часто ели суп и черный хлеб, а солонину и сыр могли себе позволить лишь по праздникам. Свежее мясо, масло, белый хлеб большинство населения не употребляло.

История французской кухни  Французы больше, чем другие народы, чувствительны к гастрономическим ценностям, которые составляют часть их

Слайд 13«Высшая кулинария», напротив, формировалась при дворах королей, в среде высшей аристократии

и духовенства. К их столу подавали белый хлеб, множество сортов мяса, рыбы, дичи, сыра, фруктов, вина. Сохранилось описание одного из королевских обедов конца XIV в. Он состоял из десятков разных блюд, в том числе фазанов, павлинов, лебедей, куропаток, каплунов, голубей, жаркого, салатов, сливок, миндаля, орехов и фруктов. В истории сохранился интересный факт, касающихся королевского застолья. При дворе Людовика XIV особым деликатесом считался… мармелад! В конце обеда королю приносили кусочек мармелада на серебряном блюде.
В XVIII в. благодаря ведущей роли Франции в Европе и роскоши королевского двора французская кухня стала распространяться среди всей европейской аристократии. Французские повара и кулинары работали при дворах других стран и специализировались на «высшей кулинарии», которая отличалась пышной декоративностью, роскошной сервировкой стола, большой сложностью и стремлением до неузнаваемости изменить естественный вкус продукта необычными сочетаниями разных ингредиентов.

История французской кухни

«Высшая кулинария», напротив, формировалась при дворах королей, в среде высшей аристократии и духовенства. К их столу подавали

Слайд 14«Буржуазная кухня» — это, так сказать, середина меж двух полюсов народной

кухни и «высшей кулинарии». Буржуазная кухня появилась в эпоху Возрождения. По свидетельству одного из писателей XVI в., обед буржуа состоял из трех частей: «вступления» (закуски и первые блюда), основной части – блюд из мяса и рыбы, и «завершения» – сыра и фруктов.
Славу французской кухни укрепили и расширили первоклассные парижские рестораны, клиентами которых были «сливки» французского общества, богатые и знатные иностранцы. В XVII в. особенно славились рестораны «Богатый пахарь» и «Серебряная башня» («Tour d’argent»), дожившая до наших дней. В конце XVIII и начале XIX в. прославились рестораны «Бовилье» и «Мео», потом – «Лаперуз», еще позднее – существующий доныне «Максим».
В конце XIX в. успехи науки и техники позволили значительно увеличить сельскохозяйственное производство. Мясо, фрукты, вино, овощи, в том числе вошедший в широкое употребление картофель, стали появляться не только на столе богачей, но и у средних слоев населения, рабочих и крестьян.
Возникли сравнительно недорогие, но хорошие рестораны, доступные для широкой публики. У французов такие недорогие рестораны (среднее между настоящим рестораном и кафе) называются просто – «рестó».

История французской кухни

«Буржуазная кухня» — это, так сказать, середина меж двух полюсов народной кухни и «высшей кулинарии». Буржуазная кухня

Слайд 15После второй мировой войны французская кухня сильно упростилась и демократизировалась. Широкое

распространение консервов и полуфабрикатов облегчило приготовление пищи, хотя вряд ли улучшило ее качество К тому же вошло в моду всячески ограничивать себя в еде, чтобы сохранить стройную фигуру. В результате современный «средний француз» стал все чаще обедать в столовой, готовить обед из консервов и ограничиваться самыми простыми блюдами.
Однако, с течением времени и улучшением экономического положения Франции, старые гастрономические традиции и привычки французов постепенно возвращаются. Вновь повсеместно можно видеть различные кафе, небольшие «рестó» и настоящие шикарные рестораны. Дома французы стремятся возрождать семейные традиции и особенности кулинарии своих провинций и городов.

История французской кухни

После второй мировой войны французская кухня сильно упростилась и демократизировалась. Широкое распространение консервов и полуфабрикатов облегчило приготовление

Слайд 16Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира?
Прежде всего,

тем, что все блюда готовятся исключительно из свежих продуктов. Казалось бы, на первый взгляд ничего удивительного, каждый уважающий свою репутацию ресторан придерживается такого правила, но на самом деле, все гораздо сложнее. Шеф-повара французских ресторанов или кафе, закупают продукты только у своих поставщиков. Как и в других вопросах, заготовка продуктов, в этом случае разительно отличается от общепринятого порядка. В то время как повара, совершенствовали свое мастерство в приготовлении самих блюд, сельскохозяйственные предприятия оттачивали свой профессионализм в приготовлении сырья для кухни. Путем многочисленных экспериментов, были выявлены ключевые особенности того, когда и как выращивать ягнят, телят, поросят и прочую живность.
Внимательные французские кулинары и поставщики ресторанов, заметили, что наилучшее каре из ягненка получится, если его приготовить до того как ему исполнится два месяца. В то время как пасхальный ягненок, попадет на стол ровно через 100 дней после своего рождения.

Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира? Прежде всего, тем, что все блюда готовятся

Слайд 17
Телят на фермах выращивают в особых условиях с использованием специальной диеты,

главный компонент которого – молоко, смешанное с яйцами и мукой в определенной пропорции. Даже для набирающего популярность во всем мире блюда фуа-гра, выращена специальная порода гусей, печень которых является основой этого лакомства. Именно по этим причинам, сильно прожаренное мясо вы не увидите ни в одном ресторане Франции, повара, просто не понимают, как нежнейшее мясо можно прожарить до состояния «подошвы».
На сельскохозяйственных угодьях крестьяне терпеливо выращивали овощи и фрукты, внимательно анализируя, как климат того или иного региона Франции и условия культивации влияют на вкус блюда. Даже парники, используемые в Италии для разведения экзотических растений, практическими французскими поварами стали использоваться для производства овощей для стола.

Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира?

Телят на фермах выращивают в особых условиях с использованием специальной диеты, главный компонент которого – молоко, смешанное

Слайд 18Следующее отличие – невероятное разнообразие соусов на любой, самый взыскательный вкус

и которые порой составляют главный компонент блюда. Неудивительно, что французские кулинары и по сей день, ревностно хранят секреты приготовления этого лакомства. Стоит отметить, что на сегодняшний момент во Франции насчитывается около 3 000 видов соуса.
В домашних условиях, соус, который подают в ресторане практически невозможно приготовить, по причине сложности технологического процесса и множества составляющих ингредиентов. В ресторане, как правило, соус готовится рано утром на целый рабочий день.

Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира?

Следующее отличие – невероятное разнообразие соусов на любой, самый взыскательный вкус и которые порой составляют главный компонент

Слайд 19Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира?
Пикантным отличием,

является также широкое использование в приготовлении блюд вина, коньяка, арманьяка, кальвадоса.
Нельзя забыть огромный ассортимент различных видов французского сыра. Всего их насчитывается порядка 300. Причем, каждый француз с детства учится безошибочно разбираться и легко ориентироваться в этой внушительной продуктовой линейке.
Немаловажное отличие, это изысканность и эстетика в оформлении блюд.
Чем же французская кухня отличается от других национальных кухонь мира? Пикантным отличием, является также широкое использование в

Слайд 20Кулинарные приемы.
Французскими мастерами за долгие века разработано множество приемов приготовления пищи.

Конечно, большинство являются секретами профессионалов, но некоторые завоевали всемирное признание. Очень характерно маринование мяса и птицы перед приготовлением. Французы придают огромное значение мелочам: например, лимон они не выжимают, а выдавливают.
Утонченность, умение извлекать из еды мыслимые и немыслимые вкусовые сочетания по сей день остается основой французской кухни.
Французы первыми научились тонко измельчать и протирать мясо и овощи, получая фарши, паштеты и пюре. Этот навык переняли немцы для изготовления колбас и сосисок. Русские заимствовали способы комбинирования продуктов, так появились винегрет, салаты и сложные гарниры. Французские повара также ввели моду на кулинарные книги и изобрели кучу кухонной утвари: шумовки, мясорубки, сотейники, дуршлаги и пр.
Разумеется, что эксклюзивные кушанья стоят недешево, а французские рестораны – одни из самых дорогих в мире .

Кулинарные приемы.Французскими мастерами за долгие века разработано множество приемов приготовления пищи. Конечно, большинство являются секретами профессионалов, но

Слайд 21В еде французы придерживаются строгого порядка. Утром - маленький завтрак -

"le petit dejeuner". На завтрак французские хозяйки часто готовят омлеты с грибами, ветчиной, сыром и большим количеством зелени. Также большинство жителей страны предпочитают с утра апельсиновый сок, свежий багет, круассаны, масло, джем, зерновые хлопья, йогурт, горячий шоколад и, конечно, кофе/
Основа любого французского завтрака – вкусный и свежий хлеб. Очень свежий хлеб. Будь это багет, бриошь или любимый круассан, если он не выпечен этим утром, ему не место на галльском завтраке! Дети особенно любят блинчики с шоколадом или изюмом. Но это не значит, что остальные тоже не могут их попробовать. Французы знают толк в кофе. Утром они обычно оставляют крепкие сорта на потом и пьют на завтрак большую чашку латте или эспрессо с молоком. В него очень удобно окунать круассаны. Французский багет вкусен сам по себе. Но во Франции подходят к завтраку с любовью. Больше всего там любят багет с маслом и клубничным или абрикосовым джемом. Круассаны же едят просто с джемом, или окунают в большое блюдце с теплым утренним кофе.

Порядок приема пищи.

В еде французы придерживаются строгого порядка. Утром - маленький завтрак -

Слайд 22Еще один вариант французского завтрака – французские тосты с фруктами. Для

этого понадобятся ломтики белого хлеба, а также яйца, сливки, корица, немного сахара, которые мы активно взбиваем, а затем в полученной массе обмакиваем хлеб. Отправляем на разогретую сковороду и обжариваем на сливочном масле. Тосты получаются нежные и очень ароматные, украшаем их фруктами и подаем с неразлучным спутником – свежесваренным кофе. Французов по праву считают лучшими в мире гастрономии. Однако когда дело доходит до завтрака, они предпочитают простоту. Кофе, хлеб и что-нибудь, чтобы намазать на бутерброды – вот практически все, что им нужно. Однако, хотя завтрак и простой, это не означает, что его легко сделать идеальным.

Порядок приема пищи.

Еще один вариант французского завтрака – французские тосты с фруктами. Для этого понадобятся ломтики белого хлеба, а

Слайд 23Обед и ужин.
Обедают французы, как правило, в полдень. "le dejeuner",

Обед включает в себя три блюда. На первое подается суп, рецептов которого не счесть. Например, сырный или рыбный суп, суп-пюре или просто бульон – хорошее начало французского обеда. В качестве основного блюда традиционно подают мясо или рыбу, в качестве гарнира непременно овощи. Кроме этого, в обед на столе обязательно присутствуют салаты из овощей, сырные суфле, а также омлет.
Классический французский обед состоит из следующего меню:
• Аперитив • Суп • Закуски • Блюдо после закуски • Главное блюдо • Жареное блюдо • Легкое блюдо • Десерт • Сыр • Кофе


Обед и ужин. Обедают французы, как правило, в полдень.

Слайд 24Обед и ужин могут включать в качестве закуски заливное из свиной

головы, паштет или рыбный суп "буайбес", после чего идет основное блюдо, например, рагу из телятины. На десерт часто подаются сыр (сразу несколько видов) или кусок яблочного пирога.
Перед приемом пищи обычно пьют аперитив, например, кир (смесь белого вина и черносмородинного ликера), мускат, порто, в то время как "digestif" (коньяк или бренди Арманьяк) подается в конце для улучшения пищеварения.Во время еды также пьют вино, так как Франция по праву считается крупнейшей винной "державой".
Из супов французы предпочитают супы-пюре” (они называют их “крем”) или прозрачные бульоны. Особенно популярны суп-пюре из лука-порея с картофелем и луковый суп, заправленный сыром. Широко известен также провансальский рыбный суп “буйабесс”, для приготовления которого по всем правилам нужна не только свежая рыба, но и запах морской травы и водорослей. Кстати, не удивляйтесь, если суп за обедом вам подадут до закуски – во Франции принят именно такой порядок подачи блюд.

Обед и ужин.

Обед и ужин могут включать в качестве закуски заливное из свиной головы, паштет или рыбный суп

Слайд 25Обедать французы часто ходят в рестораны и почти никогда не приглашают

гостей в дом - только в ресторан. Меню зависит от заведения. Если это простая брассри - нечто среднее между кафе и рестораном - то обед может быть весьма скромным. Если же речь идет о так называемом "гастрономическом" ресторане, то следует готовиться к разным чудесам французской кухни.
Пример меню одного из таких обедов. В качестве закусок предлагается морской ёж, протёртый со сливками и подаваемый в собственной оболочке, а также морской гребешок со свежим трюфелем. Горячее блюдо - жаркое из молодой куропатки по старинному рецепту. Десерт - шоколадное печенье с медовым мороженым.
Стоимость обеда в ресторане среднего класса: 30-60 евро. Чаевые в ресторанах и кафе составляют 10% от стоимости заказа. На счете внизу указано, включены ли эти 10% в цены
Ужин француза включает салаты и сыр, к ним можно добавить кусочек пирога с сыром и грибами. Ужинают во Франции в промежутке между7 и 9 часами

Обед и ужин.

Обедать французы часто ходят в рестораны и почти никогда не приглашают гостей в дом - только в

Слайд 26Праздничное меню.
Праздничное меню французов еще более изыскано. Например, Рождество –

это самый большой семейный праздник. Собираются все поколения за одним большим столом у наряженной елки. Блюда в этот день тоже особенные: утиная печень, икра, копченый лосось, лягушачьи лапки, индейка с каштанами. Десерт тоже традиционный – это рождественское полено.

Праздничное меню. Праздничное меню французов еще более изыскано. Например, Рождество – это самый большой семейный праздник. Собираются

Слайд 27Региональная кухня
По сравнению с Россией, Франция очень маленькая страна. Но она

очень разнообразная. Она разделена на 22 региона, и каждый отличается природой, традициями и кухней.
Нормандия на северо-западе Франции известна своими яблочными плантациями и молочной продукцией. Типичны для этого региона говядина, густые сливочные соусы, и яблочное бренди кальвадос. На десерт часто подаётся яблочный пирог или сыры из этого региона: камамбер, Пон-л’Эвек и ливаро.
В соседнем регионе Бретань сельское хозяйство не так развито, как в Нормандии. Сильные морские ветры наносят слой соли на луга, на которых разводят барашков, чьё мясо приобретает солёный вкус. Кроме того, здесь произрастают артишоки, а на десерт подают крепы — тонкие блинчики.
Южнее расположен Перигор — преимущественно сельскохозяйственная область. Перигор — родина знаменитых французских деликатесов трюфелей.
На юге Франции преобладают лёгкие блюда средиземноморской кухни, в то время как в местностях, удалённых от моря, чаще готовят сытную, «тяжёлую» пищу. Например, в исторической области Лангедок одним из самых популярных блюд является кассуле — густая бобовая похлёбка с зеленью и мясом.
Кухня Прованса отмечена употреблением большого количества зелени, специй, помидоров, болгарского перца, баклажанов, чеснока и оливкового масла. Из этой области происходит знаменитый суп буйабес, подающийся с острым чесночным соусом «руи».
Бургундия знаменита в первую очередь своими винами и виноградными улитками, а также мясными и рыбными блюдами под соусами с добавлением вина. В Лионе большинство блюд готовятся из курятины и говядины.
Эльзасцы готовят плотную жирную пищу, как, например фламмкухен (очень тонкая хрустящая пицца с луком и салом), квашеную капусту и baeckeoffe (тушёный картофель с мясом) и фламбированные фрукты.
Региональная кухня По сравнению с Россией, Франция очень маленькая страна. Но она очень разнообразная. Она разделена на

Слайд 28Традиционные блюда.
Салат “Ницца”
Картофельная запеканка с мясом (Прованс)
Соус бешамель
Мясо по-французски
Киш
Луковый суп
Рататуй
Касуле
Петух в

вине
Блинчики Сюзетт
Паштет
Было бы невозможным описать здесь все традиционные французские блюда, поскольку их – множество. Французская кухня разнообразна и таит в себе множество открытий, и каждый гурман найдет для себя яства по вкусу. 
Отведайте блюда французской кухни, и ваша любовь к Франции начнется с первой ложки!!!

Традиционные блюда. Салат “Ницца”Картофельная запеканка с мясом (Прованс)Соус бешамельМясо по-французскиКишЛуковый супРататуйКасулеПетух в винеБлинчики СюзеттПаштетБыло бы невозможным описать

Слайд 29Луковый суп
Что может быть вкуснее ароматного лукового супа вечером после трудового

дня? Согласно легенде, французский король Людовик XV сильно проголодался однажды вечером после охоты, но из продуктов в его охотничьем домике оставалось лишь несколько луковиц, масло и остатки вина. Так и родился этот суп. Существует масса вариантов его приготовления, однако основные ингредиенты, придуманные королем Людовиком, остаются неизменными. Чаще всего в него также добавляются поджаренные гренки. Суп подают в хлебном или глиняном горшке, на который сверху положен большой ломоть хлеба с расплавленным сыром.

Луковый супЧто может быть вкуснее ароматного лукового супа вечером после трудового дня? Согласно легенде, французский король Людовик

Слайд 30Петух в вине
Петух в вине (кок-о-вен) – это традиционное бургундское

блюдо. При его приготовлении используется красное бургундское вино, аналогичное тому, которое ставится на стол с этим блюдом, а вот вместо петуха, даже в именитых ресторанах, в последнее время все чаще используется курица. Это обусловлено вовсе не проявлением уважения к символу французской республики, галльскому петуху, а тем, что птицу в последнее время все сложнее достать.

Петух в вине Петух в вине (кок-о-вен) – это традиционное бургундское блюдо. При его приготовлении используется красное

Слайд 31Фондю
Альпийская Франция оспаривает у Швейцарии право считаться родиной фондю («расплавленный» в

переводе с французского языка). Существует множество разновидностей этого блюда. Так, в состав савойского фондю входят такие сыры как комте, бофор и эмменталь. Популярностью пользуется фондю по-бургундски, где вместо сыра и вина используется масло, а вместо хлеба – кусочки мяса. Вегетарианцам противопоказано! Существует также фондю по-китайски (на основе овощного или грибного бульона) и даже шоколадное фондю – для истинных гурманов-сладкоежек!

ФондюАльпийская Франция оспаривает у Швейцарии право считаться родиной фондю («расплавленный» в переводе с французского языка). Существует множество

Слайд 32Тартифлет
Другое савойское блюдо – тартифлет, название которого происходит от слова tartiflâ,

что в савойском диалекте означает «картошка». Тартифлет – смесь картофеля, лука, бекона, белого вина, а также обязательного мягкого сыра реблошон родом из Савойи. Это блюдо считается традиционной едой простых людей, ведь его ингредиенты можно найти в любом доме… однако в реальности оно является чисто коммерческим продуктом: производители реблошона решили увеличить свои продажи,  распространив рецепт тартифлет!

ТартифлетДругое савойское блюдо – тартифлет, название которого происходит от слова tartiflâ, что в савойском диалекте означает «картошка».

Слайд 33Продукт проекта: Меню
La groupe «Le petit déjeuner" Le petit-déjeuner français:
Le café,le thé

ou le cacao
 Les croissants et du pain avec du beurre et de la confiture ou des toasts français avec des fruits.

Группа « Завтрак»
Французский завтрак :
Кофе, чай или какао
Круассаны или хлеб с маслом и джемом или французские тосты с фруктами.

Продукт проекта: МенюLa groupe «Le petit déjeuner

Слайд 34Группа «Обед»
Классический французский обед:
Аперитив: джин с тоником или анисовый ликер, Перно

или Рикард или Suze
Аmuse-bouche с рыбой или паштетом,
Суп-пюре из лука-порея с картофелем
Зеленый салат с французским соусом.
Салат по –французски или Салат «Марсель»
Фондю по Бургундски или фуа гра,
Сыр «Каммембер»
Мороженое или фрукты,
Черный кофе или травяной чай

Продукт проекта: Меню

La groupe «Le déjeuner»
Le dîner classique français:
L ‘apéritif: un gin tonic ou de liqueur d'anis, Pernod Ricard ou ou Suze
L ‘amuse-bouche de poisson ou de pâté,
La crème de poireaux et des pommes de terre
Une salade verte et une vinaigrette française.
La Salade -Français ou la salade "Marseille«
La fondue bourguignonne ou le foie gras,
Le fromage"Kammember«
La crème glacée ou des fruits,
Le café noir ou le thé à base de plantes

Группа «Обед»Классический французский обед:Аперитив: джин с тоником или анисовый ликер, Перно или Рикард или Suze Аmuse-bouche с

Слайд 35Группа «Ужин»
Ужин:
«Суп-жульен» рыбный;
«роти» -говяжье жаркое;
зеленый салат с французским соусом.
Сыр «Рокфор»
Сдоба «Мулен

Руж», или шоколадные крылышки,или шоколадно-ореховый соус

Продукт проекта: Меню

Le groupe "Dîner" Le dîner:
La soupe « Julienne";
«Roti" chaude;
Une salade verte et une vinaigrette française.
Le fromage "Roquefort«
Le cuisson "Moulin Rouge" ou le chocolat ailes, ou de la sauce chocolat-noix

Группа «Ужин»Ужин:«Суп-жульен» рыбный;«роти» -говяжье жаркое;зеленый салат с французским соусом.Сыр «Рокфор»Сдоба «Мулен Руж», или шоколадные крылышки,или шоколадно-ореховый соусПродукт

Слайд 36Продукт проекта: Меню
Группа «Праздничное меню»
 
Меню Новогоднего стола
Амюз буш,
Фуа гра,


Омары,
Щербет с шампанским,
Сладкое мясо телятины,
Наполеон Святой Сильвестр.

Le groupe "Menu de fete«
La table de Menu du Nouvel An
L' amuse bouche
Le foie gras,
Les homards,
Le sorbet au champagne,
Le   ris de veau,
Le Napoléon de Saint-Sylvestre

Продукт проекта: МенюГруппа «Праздничное меню» Меню Новогоднего стола Амюз буш, Фуа гра, Омары, Щербет с шампанским, Сладкое мясо

Слайд 37Рефлексия.
Рефлексия –
функция оценки результатов учебной деятельности лежит не только и не

столько на учителе, сколько на учащихся.

В завершении проекта участникам было предложено ответить на вопросы рефлексии:
1.​ Оправдались ли ваши ожидания от участия в проекте?
2.​ Какие задания показались наиболее интересными?
3.​ Какие трудности возникали при выполнении заданий на разных этапах?
4.​ Какие задания показались вам совсем простыми и неинтересными?
5.​ Хотели бы вы продолжить работу с проектами ?

Рефлексия. Рефлексия –функция оценки результатов учебной деятельности лежит не только и не столько на учителе, сколько на

Слайд 38Общие  критерии  оценивания  проекта
Общий  уровень  достижений  учащихся  переводится  в  отметку  по 

следующей  шкале:  28-21  баллов:  «5»;  20-16  баллов:  «4»;  15-8  баллов:  «3»;  7-0  баллов:  «2».
Общие  критерии  оценивания  проекта Общий  уровень  достижений  учащихся  переводится  в  отметку  по  следующей  шкале:  28-21  баллов:  «5»; 

Слайд 39Общие  критерии  оценивания  проекта
1.  Планирование  и  раскрытие  плана,  развитие  темы.  Высший 

балл  ставится,  если  учащийся  определяет  и  четко  описывает  цели  своего  проекта,  дает  последовательное  и  полное  описание  того  как  он  собирается  достичь  этих  целей,  причем  реализация  проекта  полностью  соответствует  предложенному  им  плану.
2.  Сбор  информации.  Высший  балл  ставится,  если  персональный  проект  содержит  достаточное  количество  относящейся  к  делу  информации  и  ссылок  на  различные  источники.
3.  Выбор  и  использование  методов  и  приемов.  Высший  балл  ставится,  если  проект  полностью  соответствует  целям  и  задачам,  определенным  автором,  причем  выбранные  и  эффективно  использованные  средства  приводят  к  созданию  итогового  продукта  высокого  качества.
4.  Анализ  информации.  Высший  балл  по  этому  критерию  ставится,  если  проект  четко  отражает  глубину  анализа  и  актуальность  собственного  видения  идей  учащимся,  при  этом  содержит  по-настоящему  личностный  подход  к  теме.
5.  Организация  письменной  работы.  Высший  балл  ставится,  если  структура  проекта  и  письменной  работы  (отчета)  отражает  логику  и  последовательность  работы,  если  использованы  адекватные  способы  представления  материала  (диаграммы,  графики,  сноски,  макеты,  модели  и  т.  д.).
6.  Анализ  процесса  и  результата.  Высший  балл  ставится,  если  учащийся  последовательно  и  полно  анализирует  проект  с  точки  зрения  поставленных  целей,  демонстрирует  понимание  общих  перспектив,  относящихся  к  выбранному  пути.
7.  Личное  участие.  Считается  в  большей  степени  успешной  такая  работа,  в  которой  наличествует  собственный  интерес  автора,  энтузиазм,  активное  взаимодействие  с  участниками  и  потенциальными  потребителями  конечного  продукта  и,  наконец,  если  ребенок  обнаружил  собственное  мнение  в  ходе  выполнения  проекта.

Общие  критерии  оценивания  проекта 1.  Планирование  и  раскрытие  плана,  развитие  темы.  Высший  балл  ставится,  если  учащийся  определяет 

Слайд 40Общие  критерии  оценивания  проекта
С критериями оценивания проектов учащиеся знакомятся заранее. Также

они сами могут предложить какие-либо дополнения в содержание критериев или даже дополнительные критерии, которые, на их взгляд, необходимо включить в критериальную шкалу. Критерии оценивания являются своего рода инструкцией при работе над проектом. Кроме то-го, учащиеся, будучи осведомленными о критериях оценивания их проектной деятельности, могут улучшить отдельные параметры предлагаемые для оценивания, тем самым получить возможность достижения наивысшего результата.
Общие  критерии  оценивания  проектаС критериями оценивания проектов учащиеся знакомятся заранее. Также они сами могут предложить какие-либо дополнения

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть