Презентация, доклад на тему Исследовательская работа Сравнительный анализ литературного и мультипликационного героя на примере Винни-Пуха Презентация

Содержание

Цель: Сравнить образы Винни-Пуха в диснеевской и российской экранизациях с литературным героем

Слайд 1Сравнительный анализ литературного и мультипликационного героя на примере Винни-пуха
Автор: Ванюшкина

Алёна
Ученица 4 «Б» класса МАОУ ИЭЛ
Руководитель: Хаткевич Галина
Петровна,
учитель начальных классов
Сравнительный анализ литературного и мультипликационного героя на примере Винни-пуха Автор: Ванюшкина АлёнаУченица 4 «Б» класса МАОУ ИЭЛРуководитель:

Слайд 2Цель: Сравнить образы Винни-Пуха в диснеевской и российской экранизациях с литературным героем

Цель:  Сравнить образы Винни-Пуха в диснеевской и российской экранизациях с литературным героем

Слайд 3

Задачи: 1. Прочитать книгу «Винни-Пух и все-все-все» Бориса Заходера (перевод книги А.А. Милна «Winnie – the – Pooh»). 2. Посмотреть мультфильмы о Винни-Пухе Фёдора Хитрука и диснеевскую экранизацию книги А.А. Милна. 3. Сравнить экранные образы с Winnie – the – Pooh А.А. Милна в переводе Б. Заходера. 4. Провести социологическое исследование среди одноклассников «Винни-Пух – какой он?».
Задачи:  1. Прочитать книгу

Слайд 4Методы: 1. Изучение литературы. 2. Просмотр мультфильмов. 3. Анкетирование.

Методы:  1. Изучение литературы. 2. Просмотр мультфильмов. 3. Анкетирование.

Слайд 5
Гипотеза: Образ забавного медвежонка – ОДИНАКОВ!

Гипотеза:  Образ забавного медвежонка – ОДИНАКОВ!

Слайд 6Из истории:
Книга «Winnie – the – Pooh» была
написана Аланом Александром


Милном в 1924 году в Лондоне.
У забавного медвежонка был
вполне реальный прототип.
В 1921 году годовалому сыну
Милна Кристоферу Робину
подарили плюшевого мишку,
который сразу стал любимцем
семьи. Милн начал сочинять о нем
стихи и истории.
Из истории:Книга «Winnie – the – Pooh» была написана Аланом Александром Милном в 1924 году в Лондоне.

Слайд 7Плюшевый мишка Винни-Пух был назван по имени медведицы по кличке Виннипег

(Винни), содержавшейся в 1920-х в Лондонском зоопарке.
Слово Pooh досталось бывшему Тедди от лебедя, с которым Кристофер Робин познакомился, когда вся семья ездила в свой загородный дом на ферме Котчфорд в графстве Суссекс.
Игрушечный медведь был приблизительно в два фута высотой, имел светлую окраску и у него часто выпадали глаза.
Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок, Иа-Иа без хвоста, Кенга, Ру и Тигра.
Сову и Кролика Милн придумал сам.
Плюшевый мишка Винни-Пух был назван по имени медведицы по кличке Виннипег (Винни), содержавшейся в 1920-х в Лондонском

Слайд 8
Знаете ли вы, что …

Книга о Винни-Пухе переведена
на все основные языки

планеты,
в том числе на латынь и эсперанто.
Знаете ли вы, что …Книга о Винни-Пухе переведенана все основные языки планеты,в том числе на латынь и

Слайд 9Диснеевская экранизация
В 1929 году Милн продал права на коммерческую эксплуатацию

образа Винни-
Пуха американскому продюсеру Стивену Слезингеру.
По сюжету некоторых глав первой книги студия выпустила короткометражные
мультфильмы. В 1966—1974 годах Walt Disney выпустила 3 короткометражных
мультфильма о Винни-Пухе: Winnie the Pooh and the Honey Tree (Винни-Пух и
медовое дерево, 1966),Winnie the Pooh and the Blustery Day (Винни-Пух и день
забот, 1968) и Winnie the Pooh and Tigger Too! (Винни-Пух, а с ним и Тигра,
1974).
Второй мультфильм о Винни-Пухе под
названием Winnie the Pooh and the
Blustery Day («Винни-Пух и день
забот») завоевал премию «Оскар» в
1968 году за лучший короткометражный
мультфильм. 
Начиная с 1970-х годов студия Диснея
выпускает мультфильмы на вновь
придуманные сюжеты, уже не
связанные с книгами Милна.
Диснеевская экранизация В 1929 году Милн продал права на коммерческую эксплуатацию образа Винни-Пуха американскому продюсеру Стивену Слезингеру.По

Слайд 10

Знаете ли вы, что …

11 апреля 2006 года на Аллее славы

в Голливуде была открыта звезда
Винни-Пуха.
Её порядковый номер - 2308.
Знаете ли вы, что …11 апреля 2006 года на Аллее славы в Голливуде была открыта звезда Винни-Пуха.Её

Слайд 11Российская экранизация
В студии «Союзмультфильм» под руководством Фёдора Хитрука было создано


три мультфильма: Винни-Пух (1969) — основан на первой главе книги,
Винни-Пух идёт в гости (1971) — основан на второй главе книги, 
Винни-Пух и день забот (1972) — основан на четвёртой (о потерянном хвосте) и
шестой (о дне рождения) главах книги. 
Сценарий написал Фёдор Хитрук в соавторстве с Борисом Заходером.
Некоторые эпизоды, фразы и песни (прежде всего знаменитая «Куда идём мы с
Пятачком…») отсутствуют в книге и сочинены специально для мультфильмов.
Также из сюжета мультфильма исключён (вопреки воле Заходера) Кристофер
Робин; в первом мультфильме его сюжетная роль передана Пятачку, во втором
— Кролику. 
За этот цикл мультфильмов Хитрук получил
в 1976 году Государственную премию СССР.  В связи с тем, что советские мультфильмы
были созданы без учёта принадлежащих
студии Диснея исключительных прав на
экранизацию, сделало невозможным их показ
за рубежом и участие в международных
кинофестивалях.
Российская экранизация В студии «Союзмультфильм» под руководством Фёдора Хитрука было создано три мультфильма: Винни-Пух (1969) — основан на

Слайд 12Знаете ли вы, что …
В СССР была написана и поставлена
опера

про Винни-Пуха.
Ее автор - дочь знаменитого
композитора Андрея Петрова.

Знаете ли вы, что … В СССР была написана и поставлена опера про Винни-Пуха. Ее автор - дочь знаменитого композитора Андрея Петрова.

Знаете ли вы, что …В СССР была написана и поставлена опера про Винни-Пуха. Ее автор - дочь

Слайд 13Кто автор книги «Винни-Пух и все-все-все»?
Вывод: Большинство учеников (20 человек)

считают, что автором книги «Винни-Пух и все-все-все» является Борис Заходер, 8 человек – Алан Милн.
Кто автор книги «Винни-Пух и все-все-все»? Вывод: Большинство учеников (20 человек) считают, что автором книги «Винни-Пух и

Слайд 14Откуда родом Винни-Пух?
Вывод: 18 человек считают родиной Винни-Пуха Россию, Америку

– 5 человек, Англию – 4 человека.
Откуда родом Винни-Пух? Вывод: 18 человек считают родиной Винни-Пуха Россию, Америку – 5 человек, Англию – 4

Слайд 15Читали ли Вы книгу
«Винни-Пух и все-все-все»?
Вывод: Прочитали книгу «Винни-Пух

и все-все-все» 25 участников опроса, 3 – не читали.
Читали ли Вы книгу «Винни-Пух и все-все-все»? Вывод: Прочитали книгу «Винни-Пух и все-все-все» 25 участников опроса, 3

Слайд 16Что Вы предпочтёте: прочитать книгу или посмотреть мультфильм про Винни-Пуха?
Вывод: Чуть

больше половины (16 человек) предпочтёт прочитать книгу о Винни-Пухе, 12 человек предпочтут посмотреть мультфильм.
Что Вы предпочтёте: прочитать книгу или посмотреть мультфильм про Винни-Пуха?Вывод: Чуть больше половины (16 человек) предпочтёт прочитать

Слайд 17Какой мультфильм про Винни-Пуха
Вам больше нравится?
Вывод: Основной части опрошенных (20

человек) нравится мультфильм производства «Союзмультфильм», 8 – производства «Walt Disney».
Какой мультфильм про Винни-Пуха Вам больше нравится?Вывод: Основной части опрошенных (20 человек) нравится мультфильм производства «Союзмультфильм», 8

Слайд 18Нравится ли Вам Винни-Пух?
Вывод: Практически всем (27 человек) нравится Винни-Пух.

Нравится ли Вам Винни-Пух?Вывод: Практически всем (27 человек) нравится Винни-Пух.

Слайд 19Выводы:
Большинство признаёт Винни-Пуха
российским медвежонком;
Бориса Заходера считают «папой» Винни-Пуха;
Все читали книгу;
Любят

и читать книгу, и смотреть мультфильм;
Предпочитают смотреть мультфильм российского производства;
Все любят Винни-Пуха, потому что он весёлый, добрый, смешной, дружелюбный, добродушный и очень любит своих друзей.

Выводы:Большинство признаёт Винни-Пуха российским медвежонком;Бориса Заходера считают «папой» Винни-Пуха;Все читали книгу;Любят и читать книгу, и смотреть мультфильм;Предпочитают

Слайд 20Знаете ли Вы, что …

Именем Винни-Пуха
даже называют улицы.
В Варшаве есть
улица Кубуся Пухатека,
как по-польски
именуют этого медвежонка.
Знаете ли Вы, что …        Именем Винни-Пуха

Слайд 21Сравнительный анализ
русского и американского медвежонка
с литературным героем

Сравнительный анализ русского и американского медвежонка с литературным героем

Слайд 22У Алана Милна Винни-Пух - игрушка

У Алана Милна Винни-Пух - игрушка

Слайд 23В тексте не встречается упоминание об одежде.

В тексте не встречается упоминание об одежде.

Слайд 24Винни – игрушка Кристофера Робина.

Винни – игрушка Кристофера Робина.

Слайд 25В книге заявлены следующие персонажи: Винни-Пух, Пятачок, Кролик, Сова, Ослик, Тигра,

Кенга и Крошка Ру.
В книге заявлены следующие персонажи: Винни-Пух, Пятачок, Кролик, Сова, Ослик, Тигра, Кенга и Крошка Ру.

Слайд 26Милн придумал Сову мужского рода. Сова Милна далеко не самый умный

герой книги - любит использовать умные слова, но при этом не очень грамотен.
Милн придумал Сову мужского рода. Сова Милна далеко не самый умный герой книги - любит использовать умные

Слайд 27Пух совершенно незнаком с понятием вежливости, не умеет различать чувства и

мысли других персонажей.
Пух совершенно незнаком с понятием вежливости, не умеет различать чувства и мысли других персонажей.

Слайд 28Винни не очень сообразителен, надеется на помощь Кристофера Робина.

Винни не очень сообразителен, надеется на помощь Кристофера Робина.

Слайд 29Заключение

Результаты моих исследований показали, что, несмотря на то, что

обе версии мультфильма очень близки к книге вплоть до диалогов героев, замена Кристофера Робина Пятачком в российском мультфильме является довольно серьезным изменением, однако при этом она делает повествование менее беспристрастным, чем в диснеевской версии.
Взаимоотношения Пуха и Пятачка вводят в эту историю дополнительную линию, которой нет в «Винни-Пухе и пчелином дереве», поскольку здесь отсутствует Кристофер Робин, на которого Пух смотрит снизу вверх, а вместо этого есть Пятачок, на которого он смотрит сверху вниз.
И хотя литературный и экранные образы Винни-Пуха несколько отличаются друг от друга, но в обоих мультипликационных фильмах и в книге Винни-Пух и его друзья добрые, весёлые, преданные, помогают друг другу. Они все – настоящие друзья.
Т.е. моя гипотеза о том, что образ главного героя – медвежонка - должен быть одинаков как в книге, так и на экране – подтвердилась!
Заключение  Результаты моих исследований показали, что, несмотря на то, что обе версии мультфильма очень близки к

Слайд 30Список источников информации


1. А.А. Милн. Винни Пух и все-все-все: повесть-сказка /

пересказ с англ. Б. Заходера.
2. Мультфильмы о Винни-Пухе Фёдора Хитрука и диснеевская экранизация книги А. Милна.
3. «Иностранная литература» 2001, № 11
4. http://library.khai.edu/pages/miln/miln_1.html
5. http://fishki.net/1239095-amerikancy-priznali-chto-russkij-vinni-puh-luchshe.html
6. http://inosmi.ru/social/20120520/191954522.html
7. http://blog.business-story.tv/animation/why-is-our-pooh steeper-american-14-reasons-the-u-s-or-insolvency/#more-191
Список источников информации1. А.А. Милн. Винни Пух и все-все-все: повесть-сказка / пересказ с англ. Б. Заходера.2. Мультфильмы

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть