Презентация, доклад на тему Формы делового общения и их характеристики

Содержание

Деловая беседаБеседа представляет собойсвоеобразную психологическую пьесу, включающую монологи идиалоги, определенный набор ролей, разыгрываемых в рамкахконкретного времени и ситуации. Деловая беседа является многофункциональнойформой общения

Слайд 1Формы делового общения и их характеристики

Формы делового общения и их характеристики

Слайд 2Деловая беседа
Беседа представляет собой
своеобразную психологическую пьесу, включающую монологи и
диалоги, определенный набор

ролей, разыгрываемых в рамках
конкретного времени и ситуации. Деловая беседа является многофункциональной
формой общения

Деловая беседаБеседа представляет собойсвоеобразную психологическую пьесу, включающую монологи идиалоги, определенный набор ролей, разыгрываемых в рамкахконкретного времени и

Слайд 3Деловая беседа

Проводится для:
обмена необходимой информацией, взаимного общения;
поддержания деловых контактов с партнерами во внешней
среде;
введения в инновационные мероприятия и процессы;
поиска, выдвижения и проектной разработки новых идей;
контроля и координирования уже начатых мероприятий, акций;
выявления уровня мотивации и демотивации работников;
диагностики возможностей работника при найме, оценке, продвижении;
анализа и разрешения конфликтных ситуаций и пр

Деловая беседа              Проводится для:обмена

Слайд 4Деловая беседа
Деловая беседа, как правило, состоит из п я т и

фаз :
начало беседы;
передача информации;
аргументирование;
опровержение доводов собеседника;
принятие решений

Деловая беседаДеловая беседа, как правило, состоит из п я т и фаз :начало беседы;передача информации;аргументирование;опровержение доводов собеседника;принятие

Слайд 5Начало беседы:
Задачи :
установление контакта с собеседником; создание приятной атмосферы;
привлечение

внимания к предмету собеседования;
пробуждение интереса к беседе;
перехват инициативы (в случае необходимости)

Деловая беседа

Начало беседы:Задачи : установление контакта с собеседником; создание приятной атмосферы; привлечение внимания к предмету собеседования; пробуждение интереса

Слайд 6 Приемы начала беседы:
снятие напряженности (комплименты, шутка, приятный тон
голоса, теплые слова);
«зацепки»

(небольшое событие, сравнение, личные впечатления, нестандартный вопрос);
стимулирование игры воображения (множество вопросов в начале беседы по целому ряду проблем);
прямой подход (начать разговор по теме, без вступления)

Деловая беседа

Приемы начала беседы:снятие напряженности (комплименты, шутка, приятный тонголоса, теплые слова);«зацепки» (небольшое событие, сравнение, личные впечатления, нестандартный

Слайд 7 Передача информации:
Это важная составляющая часть беседы. Она логически продолжает

начало беседы и одновременно является «трамплином» для перехода к фазе аргументации

Деловая беседа

Передача информации: Это важная составляющая часть беседы. Она логически продолжает начало беседы и одновременно является «трамплином»

Слайд 8Задачи передачи информации:
сбор специальной информации по проблемам, запросам и пожеланиям
собеседника и

его организации;
анализ и проверка позиции собеседника, его целей, мотивов и
намерений;
передача запланированной информации;
формирование основ для аргументации;
по возможности предварительное определение конечных результатов беседы.

Деловая беседа

Задачи передачи информации:сбор специальной информации по проблемам, запросам и пожеланиямсобеседника и его организации; анализ и проверка позиции

Слайд 9Основная часть беседы:
Предполагает диалог, в котором излагаются предпосылки к данному

разговору. Партнеры поочередно исполняют роли слушателя и оппонента

Деловая беседа

Основная часть беседы: Предполагает диалог, в котором излагаются предпосылки к данному разговору. Партнеры поочередно исполняют роли слушателя

Слайд 10Аргументирование и опровержение
доводов партнера:
В этих фазах формируется предварительное мнение

по итогам собеседования, занимается определенная позиция. Если мнения совпадают, то собеседники быстро находят решение, если нет, то используются аргументы, положения и факты, позволяющие подтвердить высказывание или опровергнуть доводы собеседника

Деловая беседа

Аргументирование и опровержение доводов партнера: В этих фазах формируется предварительное мнение по итогам собеседования, занимается определенная позиция.

Слайд 11Принятие решений:
В завершении беседы принимается совместное решение и вырабатывается развернутое

резюме, понятное для ее участников, с четко выделенными основными итогами

Деловая беседа

Принятие решений: В завершении беседы принимается совместное решение и вырабатывается развернутое резюме, понятное для ее участников, с

Слайд 12На завершающей стадии нужно решить следующие задачи:
достижение поставленных главных или

каких-то альтернативных целей, если главных достичь не удалось;
закрепление в сознании собеседника результатов и общих решений, достигнутых в беседе;
создание у собеседника настроя на практическое выполнение (внедрение) достигнутых в беседе решений;
резервирование, в случае необходимости, возможности дальнейшего
развития деловых контактов с собеседником на перспективу

Деловая беседа

На завершающей стадии нужно решить следующие задачи: достижение поставленных главных или каких-то альтернативных целей, если главных достичь

Слайд 13В ходе беседы необходимо придерживаться следующих «неписаных» правил, относящихся скорее к

деловому этикету:
если другой человек не услышал заданного вопроса, то вопрос следует повторить;
если говорят именно для вас, то следует смотреть на говорящего;
если беседуют более чем два человека, то необходимо позаботиться, чтобы каждый имел возможность говорить одинаковое время;
если участник беседы значительно старше по возрасту, то в общении с ним следует воздерживаться от употребления бранных выражений и непристойностей;
если нужно сказать что-то конфиденциально, то говорите тише

Деловая беседа

В ходе беседы необходимо придерживаться следующих «неписаных» правил, относящихся скорее к деловому этикету: если другой человек не

Слайд 14Публичные речи могут быть самостоятельным жанром деловой коммуникации, а могут быть

включены в какие-то формы, например совещания, конференции, презентации, митинги, праздники. Любая речь должна обладать качествами хорошего собеседования, ориентирована на слушателей, направлена на достижение прагматичной цели

Публичные речи

Публичные речи могут быть самостоятельным жанром деловой коммуникации, а могут быть включены в какие-то формы, например совещания,

Слайд 15П я т ь э т а п о в подготовки

и произнесения речи:
инвенция, или «нахождение», «изобретение».
диспозиция, или «расположение». Автор будущей речи обдумывает материал, структурирует его, связывает детали, готовит комментарии и иллюстрации к материалу;
элокуция, или «словесное оформление мысли». Оформление главной части, формулирование вступления и заключения, окончательная редакция текста;
меморио, или «запоминание». На этом этапе необходимо мысленно освоить написанный текст.
произнесение речи

Публичные речи

П я т ь э т а п о в подготовки и произнесения речи:инвенция, или «нахождение», «изобретение».

Слайд 16Тема для речи должна отражать следующие факторы:
основные и групповые интересы аудитории;

злободневные интересы;
конкретные интересы отдельных слушателей;
новизну;
заложенные в теме полярные мнения

Публичные речи

Тема для речи должна отражать следующие факторы:основные и групповые интересы аудитории; злободневные интересы; конкретные интересы отдельных слушателей;новизну;

Слайд 17Эффективные приемы, обычно используемые во введении речи:
поразительное заявление;
адресное обращение

к аудитории;
описание ситуации;
цитирование известной личности;
постановка риторического вопроса;
использование уместного юмора

Публичные речи

Эффективные приемы, обычно используемые во введении речи: поразительное заявление; адресное обращение к аудитории; описание ситуации; цитирование известной

Слайд 18 Несколько способов, как можно завершить речь:

подытожить основные пункты;
предложить

решение;
процитировать известную личность;
побудить слушателей достичь каких-то конкретных целей;
обрисовать будущее в случаях, когда ваше предложение будет принято или не принято

Публичные речи

Несколько способов, как можно завершить речь: подытожить основные пункты; предложить решение; процитировать известную личность; побудить слушателей

Слайд 19Для успеха любой речи необходимо
соответствовать следующим т р е б

о в а н и я м :

излагать мысли таким образом, чтобы слушатели отождествляли получаемую информацию со своими проблемами и размышлениями;
включать в основную часть речи центральную идею, основные мысли и подтверждающие материалы: цитаты, примеры, аналогии, статистику;
затрагивать личные мотивы слушателей, их интересы;
выражать мысли кратко, образно и эмоционально;
ориентировать аудиторию на конкретные прагматические действия;
пользоваться логически безупречной аргументацией, учитывая при этом эмоциональную культуру слушателей, их сенсорные каналы и убеждения;
последовательность основных мыслей оратора должна соответствовать следующим схемам: хронологическая, тематическая, пространственная, логическая

Публичные речи

Для успеха любой речи необходимо соответствовать следующим т р е б о в а н и я

Слайд 20Презентации:
Это публичное представление.
Публичные презентации, аргументации и возражения

Презентации:Это публичное представление.Публичные презентации, аргументации и возражения

Слайд 21Цели презентации:
создать о себе (об организации, услуге) положительное общественное мнение;
вызвать интерес,

продемонстрировать возможности, преимущества;
убедить других принять ваши идеи, предложения, заключить договора, контракты;
проявить лидерские качества и интеллектуальный потенциал презентаторов;
продемонстрировать качество и сервис и пр

Презентации

Цели презентации:создать о себе (об организации, услуге) положительное общественное мнение;вызвать интерес, продемонстрировать возможности, преимущества; убедить других принять

Слайд 22П р и з н а к и эффективно представленной
информации

на презентации:
увлекательность (внимание);
содержательность (для слушателей);
запоминаемость (чтобы запомнили);
активизация (побуждает к действию);
сбалансированность (гармония объективной информации и индивидуального стиля)

Презентации

П р и з н а к и эффективно представленной информации на презентации: увлекательность (внимание); содержательность (для

Слайд 23Убеждающая презентационная речь — это процесс, в ходе которого передается сообщение,

предназначенное для укрепления определенного убеждения аудитории, его изменения или побуждения к действию.
Убедить, а тем более переубедить кого-либо — это сложная задача. Для ее решения необходимо прежде всего соблюдать следующие п р и н ц и п ы:

Аргументация и построение возражений на презентациях

Убеждающая презентационная речь — это процесс, в ходе которого передается сообщение, предназначенное для укрепления определенного убеждения аудитории,

Слайд 24Принцип формулировки конкретной цели выступления. Цель убеждающей презентации — сформировать или

изменить мнение слушателей.
Принцип адаптации к установкам слушателей. Установка — это преобладающие или устойчивые чувства, позитивные или негативные, связанные с неким человеком, объектом или вопросом.
Принцип хороших доводов и доказательств. Убедить аудиторию легче, когда выступающий на презентации владеет разумными доводами и доказательствами в поддержку своих целей

Аргументация и построение возражений на презентациях

Принцип формулировки конкретной цели выступления. Цель убеждающей презентации — сформировать или изменить мнение слушателей. Принцип адаптации к

Слайд 25Принцип организации доводов в соответствии с установками аудитории. Отбирая доводы, необходимо

прогнозировать реакцию слушателей.
Принцип мотивации. Он предполагает говорение со слушателями так, чтобы создать для них мотивацию.
Принцип завоевания доверия. Речь становится эффективной лишь тогда, когда все, что делает и говорит выступающий, вызывает доверие у аудитории.
Принцип презентации. Он предполагает, что убеждение аудитории произойдет быстрее, если выступающий владеет презентационными умениями и навыками, ключевой коммуникативной компетентностью.


Аргументация и построение возражений на презентациях

Принцип организации доводов в соответствии с установками аудитории. Отбирая доводы, необходимо прогнозировать реакцию слушателей. Принцип мотивации. Он

Слайд 26Деятельность людей в организации невозможно представить без работы с деловыми документами,

без переписки. Рассматривают 10 х а р а к те р н ы х
о с о б е н н о с т е й , которые делают письменные коммуникации эффективными

Письменная коммуникация: свойства и функции

Деятельность людей в организации невозможно представить без работы с деловыми документами, без переписки. Рассматривают 10 х а

Слайд 27Тактичность. Прежде чем отправить кому-либо послание, необходимо проанализировать целевую аудиторию, т.

е. особенности того человека, кто принимает сообщение: создать мысленный образ читателя, представить себе его образовательный уровень.
Персональность. Она предполагает при написании писем деловым партнерам акцентирование внимания на местоимения «вы» и «ваши», а не на «я», «мы».
Позитивность. Реакция людей на ваше письмо зависит от того,
какой коммуникативный климат вы с ними устанавливаете

Письменная коммуникация: свойства и функции

Тактичность. Прежде чем отправить кому-либо послание, необходимо проанализировать целевую аудиторию, т. е. особенности того человека, кто принимает

Слайд 28Энергичность и активность. Сильной конструкцией для формулировки предложения в тексте является

действительный залог, поскольку подлежащее выполняет действие. Страдательный залог является более слабой конструкцией, поскольку действие оказывается на подлежащее
Цельность. В деловой корреспонденции принято использовать в каждом предложении лишь одну мысль
Связность. Логическая связь отдельных мыслей письма и их разумное размещение в рамках документа называется связностью, имеющей значение не только для предложений, но и для абзацев

Письменная коммуникация: свойства и функции

Энергичность и активность. Сильной конструкцией для формулировки предложения в тексте является действительный залог, поскольку подлежащее выполняет действие.

Слайд 29Ясность. Как правило, она предполагает подбор точных слов, четкую структуру предложений

и абзаца, а также общую организацию того, что пишется, независимо от жанра текста — письмо, докладная записка или отчет
Краткость. Ее можно достичь за счет избегания многословных выражений, ненужных повторений и абстрактных слов
Удобочитаемость. Удобочитаемым обычно называют текст, который легко понимается читателем
Элементы унификации. Унифицированное письмо свободно от двух недостатков — грамматических ошибок и проблем с форматом

Письменная коммуникация: свойства и функции

Ясность. Как правило, она предполагает подбор точных слов, четкую структуру предложений и абзаца, а также общую организацию

Слайд 30Спасибо за внимание

Спасибо за внимание

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть