секция « Лингвистика и литературоведение
(иностранные языки)»
Выполнил: Бондарев Андрей ,
учащийся 9 класса,
Руководитель : Трунина М.В.
секция « Лингвистика и литературоведение
(иностранные языки)»
Выполнил: Бондарев Андрей ,
учащийся 9 класса,
Руководитель : Трунина М.В.
Первая часть сонета называется октава, вторая – секстета, две последние строчки представляют заключительный рисунок целого сонета и называются эпиграмными строчками.
Свое классическое развитие сонет получил в
Италии эпохи Возрождения.
Гармония- вот то, что объединяет художественные методы шекспировской поэзии. Ее выразительные средства необыкновенно богаты.
Содержание сонетов составляет чувство или настроение, вызванное каким-нибудь фактом. Сам факт лишь глухо упоминается, дается намеком. Главное в выражении эмоций, в нахождении слов и образов, которые не только передадут душевное состояние героя, но и заразят этим настроением читателя.
Я наблюдал, как солнечный восход
Ласкает горы взором благосклонным
Потом улыбку шлет лугам зеленым
И золотит поверхность бледных вод.
Но часто позволяет небосвод
Слоняться тучам перед светлым троном.
Они ползут над миром омраченным ,
Лишая землю царственных щедрот.
Так солнышко мое взошло на час,
Меня дарами щедро осыпая,
Подкралась туча хмурая, слепая,
И нежный свет любви моей угас.
Бывают тучи на земле, как и на небе.
Но не ропщу я на печальный жребий,-
Инверсия-( т.е. когда предмет предложения выступает в начале) выражает основной образ октавы- это солнце.
Метафоры – глаголы имеют цель воплощение образа солнца. Октава дает конкретную картину природного феномена восхода солнца, иногда спрятанного в облаках. Образ солнца представляется как живое существо, которое может: flatter- льстить, kiss – целовать, gild – золотить, permit – разрешать,steal-подкрадываться.
Метафоры – существительные: an eye- глаз, a face – лицо, a visage – лицо, disgrace – немилость, которые соответствуют чертам человека, приписываются солнцу и поэтому усиливают впечатление его персонификации.
Комплекс синтаксического параллелизма в первой части четверостишья ,
сохраняет параллельное ритмическое расположение строчек:
2. Flatter the mountain – tops with sovereign eye,
3.Kissing with golden face the meadows green,
4.Gilding pale streams with heavenly alchemy;
Ритмически, строчки расположены абсолютно одинаково. Инверсия “ the meadow green” ( зеленые луга) очевидно сохраняет полный размер стиха и семантическую постпозицию эпитета . Такой параллелизм ( и синтаксический и ритмический) в описании восхода солнца реально отображает эту картину .
Существительное “face” очень простое, нейтральное слово, существительное “ visage” литературный, поэтический синоним. Поэт использует нейтральное слово “face’ с возвышенным эпитетом “celestia” и полученная комбинация звучит возвышенно.
Эпитет “ basest”- превосходная степень прилагательного “base”( одно из значений «окисляющийся»), может быть понятым в этой строчке в нескольких значениях: 1. плохой. испорченный; 2. бесчестный, позорный. Эти значения относятся к слову «облака».Заметьте, превосходная степень этого слова усиливает его эмоциональную окраску. Другой эпитет “ugly” ( уродливый, некрасивый) видоизменяет значение слово «облака», где слово “rack” и несет значение «несущиеся облака».
Поэтическая форма «morn» от слова «morning» и эпитет
« all-triumphant splendour» (стилистический неологизм) описывает солнце в той же возвышенной манере, как и в октаве.
Метонимия «my brow» - избитая фраза, но поэтическая окраска слова добавляет эффект возвышенности.
Архаическая форма глагола « to have»- «hath»
и архаическая грамматическая конструкция «did shine» помогает подтвердить возвышенный колорит сонета.
« Did shine» мог быть выбран также для рифмовки в предложении, т.к. 3 форма глагола «shone» не рифмуется в этом случае.
Основной стилистический прием сонета 33 – метафора и параллелизм, заявляют о себе наиболее ощутимо в последней эпиграмме.
13.Yet him for this my love no whit disdaineth
14.Suns of the world may stain when heaven’s sun staineth
Архаичные формы глаголов «disdair» и «stair» выступают как рифмы, на которые делается ударение.
Становится ясно, что структурный принцип сонета- это параллелизм и манифест, который четко проявляется в эпиграмме
Они- лирический синтез эпохи Возрождения
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть