Презентация, доклад Заимствования из немецкого языка

Цель: Исследовать факторы процесса заимствования, а также роль немецких заимствований в русском литературном языке. Задачи:Изучить экстралингвистические факторы процесса заимствования.Оценить характер и объём немецких заимствований в русском

Слайд 1Окружная научная конференция учащихся
Автор: Бауэр Евгений, 9 класс Руководитель:

Мироненко М. В., учитель немецкого языка МОУ Чубовская СОШ

Заимствования из немецкого языка

Немецкий язык

Окружная научная конференция учащихся  Автор: Бауэр Евгений, 9 класс Руководитель: Мироненко М. В., учитель немецкого языка

Слайд 2 Цель: Исследовать факторы процесса заимствования, а также роль немецких заимствований

в русском литературном языке.


Задачи:
Изучить экстралингвистические факторы процесса заимствования.

Оценить характер и объём немецких заимствований в русском литературном языке.

Цель: Исследовать факторы процесса заимствования, а также

Слайд 3Реформы Петра I
Административные реформы
Создание регулярной армии
Создание военно-морского

флота
Развитие науки и просвещения
Реформы Петра I Административные реформы Создание регулярной армии Создание военно-морского

Слайд 4

Военное дело, мореплавание
Стрелковый
бруствер
Юнга, канонир, зюйд-вест

Военное дело, мореплавание Стрелковый брустверЮнга, канонир, зюйд-вест

Слайд 5Екатерина II. Немецкие колонисты на Волге.
(1762-1796 гг.)
1764-1767 гг. в

Россию въехало около 29 тысяч переселенцев (большая часть из Германии)
Екатерина II.  Немецкие колонисты на Волге. (1762-1796 гг.)1764-1767 гг. в Россию въехало около 29 тысяч переселенцев

Слайд 6Из списка заимствованных слов

Из списка заимствованных слов

Слайд 7Глазурь, гурт, мат, муфель, штейнгут.
Декоративно-прикладное искусство

Глазурь, гурт, мат, муфель, штейнгут.Декоративно-прикладное искусство

Слайд 8Туш, лейтмотив, гриф, обертон, унтертоны, арфа, форшлаг, вентиль, камертон, мундштук, валторна.
Музыкальное

искусство
Туш, лейтмотив, гриф, обертон, унтертоны, арфа, форшлаг, вентиль, камертон, мундштук, валторна.Музыкальное искусство

Слайд 9


Банкир, банкрот, биржа, вексель, гильдия, гешефт, инвестиция, крах, маклер.

Экономика

Банкир, банкрот, биржа, вексель, гильдия,

Слайд 10Наука и техника
Демпфер, домкрат, друза, дюкер, дрезина, зуммер, гелертер, кайло,

матрица, люфт, муфта, мотороллер, клемма.
Наука и техника Демпфер, домкрат, друза, дюкер, дрезина, зуммер, гелертер, кайло, матрица, люфт, муфта, мотороллер, клемма.

Слайд 11Гантель, блицтурнир, альпеншток, кегли.
Спорт

Гантель, блицтурнир, альпеншток, кегли.Спорт

Слайд 12Фонетические изменения. Двойные немецкие гласные «au» в русском языке передаются как

«ав» (например, Automobil произносится как «автомобиль»).
Морфологические изменения. Так немецкое marschieren получило русский суффикс «-овать» и преобразовалось в «маршировать». Немецкое das Parlament (парламент) среднего рода в русском языке имеет мужской род; der Kegel (кегля) в немецком языке мужского рода.
Изменилось первоначальное значение слов. Например, der Maler (живописец) получило новое значение – «маляр» - рабочий по окраске помещений.
Заимствованные немецкие слова существуют в русском языке в своем первоначальном виде. Herzog, Absatz, Advokat, Luke, Luft, Makler, Order, Riff, Zeitnot и многие другие.
Отдельные немецкие слова проникли в русский язык настолько давно и так «прижились» в нём, что мы их считаем исконно русскими: бунт, солдат, ярмарка.

Освоение заимствований в русском языке.

Фонетические изменения. Двойные немецкие гласные «au» в русском языке передаются как «ав» (например, Automobil произносится как «автомобиль»).Морфологические

Слайд 13
Заимствование – естественный процесс развития языка, увеличивающий его богатство.

К

немецким заимствованиям в русском языке относится ряд слов торговой, военной, бытовой лексики и слов из области искусства, науки и т.д.

Новые слова вливались в русский язык из немецкого языка в результате экономических, политических, и культурных связей наших народов, в результате внедрения в жизнь новых реалий.

Выводы:

Заимствование – естественный процесс развития языка, увеличивающий его богатство. К немецким заимствованиям в русском языке относится ряд

Слайд 14Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть