Слайд 1Подготовила учитель английского языка МБОУ СОШ №13 ст.Новолабинской Емельянова Е.Н.
Значение
английского языка в развитии интеллекта ребёнка
Слайд 3Учите английский, чтобы понимать русский!
Слайд 4Вспоминая сентецию (sentence предложение) мудреца «Все течёт, всю изменяется» не могу
не согласиться с его высказыванием. Прошли времена «железного занавеса», проникновение иностранного в нашу российскую действительность ныне огромно. Реалии жизни таковы, что не всегда поймёшь свой родной язык из-за бесконечного потока английских заимствований.
Слайд 5Даже во времена «оно», когда был снят фильм «Служебный роман», модница-секретарша
(актриса Лия Ахеджакова) советовала своей отсталой от моды начальнице купить «шузы», что в переводе с английского означает «туфли». Мой папа называл брюки «траузерами». Когда я встретила это слово, уча английский, я поняла, откуда этот жаргонизм пришёл к нам. Заимствованные или интернациональные слова бывают двух типов.
Слайд 61. Снимающие трудности с переводом, но не имеющие развивающего значения.
2. Расширяющие
кругозор и формирующие интеллект. (Кстати, само слово «интеллект» является заимствованным и переводится оно как «ум»).
Слайд 7К первой категории относятся такие слова, как
Слайд 11Вторая, более многочисленная группа слов, представляет собой такие заимствования, значение которых,
как бы известно, но только методом догадки и неточное, часто ошибочное. И конкретный смысл этих слов можно узнать в словаре заимствованных слов или, что намного проще, зная английский, в англо-русском словаре.
Слайд 12Некоторые из этих слов представлены в таблице, имитирующей словарь. Нам, взрослым,
часто кажется, что не знать значения какого-то слова, по меньшей мере, странно. Но мы забываем, что сами ломали головы, пытаясь догадаться, что то или иное слово означает.
Слайд 16С каждым годом английские слова занимают всё большее место в нашем
вокабуляре. Хотите идти в ногу со временем?
ИЗУЧАЙТЕ АНГЛИЙСКИЙ!