Презентация, доклад по английскому языку на тему Название дней недели в английском и русском языках

Содержание

Цель: Найти сходства и отличия в этимологии названий дней недели в русском и английском языках

Слайд 1Названия дней недели в английском и русском языках
Работу выполнил:
Шульц Эвальд

Евгеньевич,
учащийся 6-ого «А» класса МБОУ СОШ № 5
Руководитель: Глазкова Оксана Анатольевна, учитель английского языка МБОУ СОШ № 5
Названия дней недели в английском и русском языкахРаботу выполнил: Шульц Эвальд Евгеньевич, учащийся 6-ого «А» класса МБОУ

Слайд 2Цель:
Найти сходства и отличия в этимологии названий дней недели в русском

и английском языках
Цель:	Найти сходства и отличия в этимологии названий дней недели в русском и английском языках

Слайд 3Задачи:
Подобрать литературу по данной теме.
Узнать этимологию названий дней недели в русском

и английском языках.
Сделать сравнительный анализ названий дней недели в русском и английском языках.
Представить эту работу одноклассникам.
Задачи:Подобрать литературу по данной теме.Узнать этимологию названий дней недели в русском и английском языках.Сделать сравнительный анализ названий

Слайд 4Гипотеза:
Предполагаю, что этимология названий дней недели в русском и английском языках

будет схожей.
Гипотеза:	Предполагаю, что этимология названий дней недели в русском и английском языках будет схожей.

Слайд 5Этимология названий дней недели в русском языке
Понеде́льник. Название этого дня образовалось

в те времена, когда слово «неделя» означало «выходной». Буквально понедельник имеет значение «следующий за выходным (неделей)».

Вто́рник. Смысл названия этого дня недели очевиден, «второй в неделе»
Этимология названий дней недели  в русском языкеПонеде́льник. Название этого дня образовалось в те времена, когда слово

Слайд 6Среда́. Название этого дня недели было заимствовано из старославянского и восходит

к той же основе, что и сердце, середина.
Четве́рг - «четвёртый в неделе» .
Пя́тница. Название этого пятого дня недели любопытно тем, что его женский род определился влиянием другого слова, использовавшегося для обозначения этого же дня недели, это слово — заимствованное из греческого имя христианской святой Параскевы. Некоторое время два этих названия употреблялись совместно — Параскева-Пятница.

Среда́. Название этого дня недели было заимствовано из старославянского и восходит к той же основе, что и сердце,

Слайд 7Суббо́та. Это старославянское слово, восходит к греческому (sabbaton), заимствованному из древнееврейского,

«день отдыха».
Любопытно, что это слово имеет тот же корень, что и шабаш. Хотя в иудаизме суббота— день отдыха, но средневековыми христианами иудейские традиции воспринимались как нечто чуждое, отсюда, видимо, переход значения: шабаш — «сборище ведьм».
Воскресе́нье. Заимствовано из старо-славянского языка, день воскресения (из мертвых), которое заменилось современным значением день воскресения (Христа), и получилось «воскресный, нерабочий день».
Первонач. в этом знач. употреблялось неде́ля, откуда понеде́льник.
Суббо́та. Это старославянское слово, восходит к греческому (sabbaton), заимствованному из древнееврейского,  «день отдыха».	 Любопытно, что это

Слайд 8Вывод:
Названиям дней недели в русском языке присуща смешанная форма,

с понедельника по пятницу идут по порядку,
названия суббота и воскресенье имеют религиозное происхождение.
Вывод:Названиям дней недели в русском языке присуща смешанная форма,   с понедельника по пятницу идут по

Слайд 9Sunday
Sunday – воскресенье. Происходит от общегерманск. конструкции, обозначающей «день Солнца».
Этот день

недели сделали первым, потому что этот Бог был самым важным для них, ведь он являлся дневным светилом.

Monday

Monday – понедельник, происходит от общегерманск. конструкции, означающей «день Луны».
Он был придуман в честь второй по важности богини Мун, олицетворявшей луну.

SundaySunday – воскресенье. Происходит от общегерманск. конструкции, обозначающей «день Солнца».Этот день недели сделали первым, потому что этот

Слайд 10Tuesday
Tuesday – вторник - третий день недели, от общегерманской конструкции, обозначающей

«день Тюра».
(Тюр или Тью – бог войны, сын Одина)

Wednesday

Wednesday - среда- oт общегерманск. конструкции, обозначающей «день Одина».
Один-это верховный бог в германо-скандинавской мифологии

TuesdayTuesday – вторник - третий день недели, от общегерманской конструкции, обозначающей «день Тюра». (Тюр или Тью –

Слайд 11 Thursday
Thursday – четверг. Это был день Тунора или

Тора – бога грома.
Ему посвятили пятый день, он был сыном Вотана и Фриги и почитался больше всех после своих родителей.

Friday

Friday – пятница, день Фриги или Фреи.
Фрея – это жена Вотана (Одина). Она считалась богиней Земли.

ThursdayThursday – четверг. Это был день Тунора или Тора – бога грома. Ему посвятили

Слайд 12 Saturday
Saturday – суббота. Этот день назван в честь

римского бога Сатурна, бога фермерства.
Суббота - седьмой день недели

Поскольку названия дней недели в английском языке связаны с языческими культами поклонения богам, следовательно, они относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с заглавной буквы, даже в случае сокращенной формы

SaturdaySaturday – суббота. Этот день назван в честь римского бога Сатурна, бога фермерства. Суббота

Слайд 13 Заключение:
Наша гипотеза не подтвердилась, происхождение названий дней

недели в русском и английском языках разное.

В английском языке данные лексические единицы произошли от имен древних богов.

Названиям дней недели в русском языке присуща смешанная форма,
с понедельника по пятницу идут по порядку,
названия суббота и воскресенье имеют религиозное происхождение.

Заключение: 	Наша гипотеза не подтвердилась, происхождение названий дней недели в русском и английском языках

Слайд 14Поставленная цель настоящего исследования достигнута – мы выявили происхождение названий дней

недели в русском и английском языках, решив определенные в начале работы задачи.

Данное исследование имеет как теоретическую, так и практическую значимость. Теоретическое - этимологический анализ происхождения названий дней недели английского и русского языков.
Практическая - результаты предлагаемой работы могут быть представлены учащимся начальных классов на уроках английского языка в качестве дополнительного пособия при изучении данной темы.

Поставленная цель настоящего исследования достигнута – мы выявили происхождение названий дней недели в русском и английском языках,

Слайд 15Источники:
Мифы народов мира. Энциклопедия. В двух томах.
Крылов Г.А. – «Этимологический словарь

русского языка», СПб: Виктория Плюс, 2005. - 432 с.
М.М. Маяковский - «Историко-этимологический словарь современного английского языка» - http://yadi.sk/i/sQhdrke5kCdW9
Фасмер Макс – «Этимологический словарь» - http://fasmerbook.com/
Шанский Н.М.- «Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н.М. Шанский, Т.А. Боброва.- 7-е изд.,стереотип. – М.: Дрофа, 2004. – 398 с.

Источники:Мифы народов мира. Энциклопедия. В двух томах.Крылов Г.А. – «Этимологический словарь русского языка», СПб: Виктория Плюс, 2005.

Слайд 16Thanks for attention! Спасибо за внимание!

Thanks for attention! Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть