Презентация, доклад ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ НА ТЕМУ КОСВЕННАЯ РЕЧЬ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в

Слайд 1Косвенная речь в английском языке

Косвенная речь в английском языке

Слайд 2речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.

Если передается

только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.

Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавыче
речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.Если передается только ее содержание, например, в виде

Слайд 3He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».

She

told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
He said, “I need my glasses.”Он сказал: «Мне нужны мои очки».She told me, “It’s snowing.”Она сказала мне:

Слайд 4Переход прямой речи в косвенную речь

Для того, чтобы перевести прямую речь

в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:


I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».

I said (that) it was June.
Я сказал, что стоял июнь.


Переход прямой речи в косвенную речьДля того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после

Слайд 5Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от

лица, от которого ведется повествование:

Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».

Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:Tom and

Слайд 6Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении

должны быть изменены по смыслу предложения:
this → that these → those now → then today → that day tomorrow → next day the day after tomorrow → 2 days later yesterday → the day before the day before yesterday → 2 days before ago → before here → there
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:this

Слайд 7She told me, “I will come to see you tomorrow.” Она сказала мне:

«Завтра я приду тебя проведать». She told me she would come to see me the next day. Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
She told me, “I will come to see you tomorrow.” Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».

Слайд 8Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то

форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже

Слайд 9Вопросы в косвенной речи

В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов,

а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Вопросы в косвенной речиВ косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения

Слайд 10Общие вопросы вводятся союзами if и whether: I asked, “Have you seen

my pen?” Я спросил: «Ты видел мою ручку?» I asked him whether / if he had seen my pen. Я спросил, видел ли он мою ручку. Специальные вопросы вводятся вопросительными словами: He wondered: “Who on earth will buy this junk?” Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?» He wondered who on earth would buy that junk. Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:  I asked, “Have you seen my pen?” Я спросил:

Слайд 11Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов

yes / no

She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да»

She answered that she did.
Она ответила утвердительно.

Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / noShe answered, “Yes, I

Слайд 12Mom told me, “Clear your room.” Мама сказала мне: «Прибери свою комнату». Mom

told me to clear my room. Мама сказала мне прибрать свою комнату.

Повелительные предложения в косвенной речи

Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:

Mom told me, “Clear your room.” Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».  Mom told me to

Слайд 13He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в

коридоре».

He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
He said, “Don’t run in the corridor.”Он сказал: «Не бегайте в коридоре».He said not to run in

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть