Give me a paper, please! Дайте мне пожалуйста газету!
You can find him in the garden. Вы сможете его найти в саду.
Relatives will come soon to visit her. Родственники скоро приедут навестить ее.
Pass the salt, please. Give it to me.
Передайте пожалуйста соль. Дайте ее мне.
Please, make us understand the problem!
Пожалуйста, помогите нам понять проблему!
It is for you. Это для вас. Thank you. Благодарю вас.
Try to convince them.
Попытайтесь их убедить.
На русский язык они переводятся возвратным глагольным суффиксом
"-ся(-сь)" или местоимением "себя (себе, собой, сам)".
They talked about themselves. - Они говорили о себе.
I can take care of myself. - Я могу позаботиться о себе сам.
Tom did the task himself.Том справился с заданием сам.
I’ve got something in my eye. – У меня в глазу что-то есть.
Somebody has spilt the coffee on the carpet. – Кто-то разлил кофе на ковер.
Would you like something to eat? – Вы не хотите чего-нибудь поесть? (предложение)
Let’s go somewhere! – Давай, куда-нибудь сходим!
She refused to say anything. – Она отказалась что-либо говорить. (отрицательное значение: Она ничего не сказала.)
If anyone has any question, I’ll be pleased to answer them. – Если у кого-то есть какие-то вопросы – я с удовольствием на них отвечу.
Has anybody seen Tom? – Кто-нибудь видел Тома?
Nobody came to visit me when I was in hospital. – Никто не пришел навестить меня, когда я лежал в больнице.
I saw nothing. – Я ничего не видел.
Plenty of money – много денег
Lots of ideas – много идей
Чаще всего much и many употребляются в вопросительных и отрицательных предложениях. В утвердительных предложениях лучше употреблять a lot of.
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть