Слайд 2Эффективные методы формирования коммуникативной компетенции
на занятиях английского языка
руководитель УМО преподавателей иностранного
языка территориально-образовательного округа Донецк 1, 2 Межанова Ирина Александровна
Слайд 3в соответствии с Законом Донецкой Народной Республики «Об образовании» от 25.06.2015
содержание
образования
знания
умения и навыки
опыт творческой деятельности
Опыт эмоционально-ценностного отношения
Слайд 4Личностные качества
ценностные установки
потребности
мотивация деятельности
Деятельность
умения и навыки
использование знаний в нестандартных ситуациях
опыт
Знания
научные
глубокие
крепкие
системные
полифункциональные
Компетентность
Слайд 5ведущие принципы организации образовательного процесса по иностранному языку
принцип развития коммуникативной компетенции
культурообразующая
личностно
Слайд 6ключевые понятия
человек мыслит и это значит,что он живёт в режиме
диалога.(А.Б.Добрович)
коммуникативная компетентность – это способность устанавливать контакт с другими людьми и поддерживать его.(Л.А. Петровский)
коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер.(И.А Зимняя)
Слайд 7главная цель изучения иностранного языка- «формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции»
Слайд 8КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ (лат. Communico делаю общим, связываю,общаюсь; competens – competentis –
способный) – приобретённое в процессе естественной коммуникации или специально организованного обучения особое качество речевой личности, складывающееся из нескольких составляющих, в числе которых можно выделить языковую, предметную, лингвистическую, прагматическую компетентность.
А.А. Евграфова
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – обобщающее коммуникативное свойство личности, включающее в себя коммуникативные способности, знания, умения и навыки, чувственный и социальный опыт в сфере общения.
Е.В. Руденский
Слайд 9Коммуникативная направленность обучения иностранным языкам:
предполагает формирование обучающегося как активного участника общения.
Поскольку общение является личностным процессом, то оно может быть осуществлено только при условии, что собеседники интересны друг другу, им есть что сказать друг другу, чем поделиться. Учебный процесс – это не просто процесс общения, а обучение общению и к тому же на незнакомом языке. «Каждый урок иностранного языка – это перекрёсток культур, это практика международной коммуникации».
Слайд 10концепции и подходы:
Осознанно-практическая концепция (П. Плахотник);
Коммуникативно-функциональная концепция (Т. Сирык);
Системно-коммуникативная концепция
(Р. Мартынова);
Коммуникативно-ориентированная концепция (авторы учебников, изданных в Оксфорде);
Коммуникативно-личностный (Е. Скляренко)
Коммуникативно-ситуативный подходы (Т. Клементьева)
Слайд 11Коммуникативно-ориентированный подход
означает ответственность учащегося за своё учение: активное участие во всех
видах деятельности; желание поделиться знанием, опытом, идеями; умение уважать другую личность, принимать замечания, обсуждать проблемы, предлагать решения, использовать всевозможные ресурсы, оценивать результаты и стимулировать речемыслительную деятельность через участие в иноязычном общении
Слайд 12равноценные составляющие:
коммуникативная компетенция
речевая компетенция
языковая компетенция
социокультурная компетенция
компенсаторная компетенция
Слайд 13
Р. Мильруд выделяет 5 компонентов коммуникативной компетенции:
1) лингвистический (Российские ученые
выделяют речевую т.е. сформированность КК в 4 видах речевой деятельности)
2) дискурсный
3) прагматический
4) стратегический
5) социокультурный
Слайд 16сложившиеся знания
значимый компонент коммуникативной компетенции и важнейшее условие включения в
иноязычное общение
информативная компетенция
информационные рамки (набор необходимых понятий)
языковая картина мира в её иноязычной форме
фоновые знания
общий кругозор
Слайд 17коммуникативная компетенция
В несколько упрощенном варианте КК – это совокупность доведенных или
не доведенных до автоматизма осознанных или не осознанных лингвистических и экстралингвистических знаний и умений совершать с этими знаниями действия и операции с целью понимания воспринимаемого или порождения пригодного для понимания устного или письменного текста.
Слайд 18
требования к формированию коммуникативной компетенции
адекватно воспринимать устную речь и быть способным
передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развёрнутом виде в соответствии с ситуацией общения
выбирать и использовать средства языка в соответствии с коммуникативной задачей и ситуацией общения
владеть монологической и диалогической речью, соблюдая этические нормы общения
владеть навыками осознанного, беглого чтения текстов разных стилей и жанров, проводить информационно – смысловой анализ
создавать письменные высказывания, адекватно передавая содержание
создавать план, тезис, конспект
владеть иностранным языком на уровне функциональной грамотности
Слайд 19этапы формирования коммуникативной компетенции
готовность к проявлению компетенции (знания через практику)
владение
знанием содержания компетенции(наблюдение над языковым материалом, эвристическая беседа, моделирование опорной схемы)
проявление компетенции(словарная работа, работа с текстом, учебный диалог)
отношение к содержанию компетенции и объекту её применение (рефлексия по поводу созданного текста; коррекция своего речевого поведения)
Слайд 20что способствует качественному формированию коммуникативной компетенции на занятиях иностранного языка?
Слайд 21если мы будем учить сегодня так, как учили вчера, мы крадём
у наших детей завтра…
Джон Дьюи
интерактивные технологии – способ формирования коммуникативной компетенции
Слайд 23методы
- метод проблемных ситуаций и проблемных вопросов;
- частично-поисковый и исследовательский
методы;
- контент-анализ и лингвокультурологический анализ пословиц, поговорок, фразеологизмов и характерных для англичан высказываний;
- метод освоения всех аспектов языка через призму культуры;
- метод проектов;
- метод приучения, предназначенный для выработки навыков культуры поведения
Слайд 24развитие коммуникативной компетенции
требует создания на занятиях особой социо-психолого-эмоциональной атмосферы сотрудничества и
поддержки, когда каждый уважается как личность со своими взглядами, мнениями, интересами, сильными и слабыми сторонами, своим стилем учения.
Обучение коммуникативным умениям базируется на убеждении, что процесс обучения может быть эффективным при использовании языка с целью общения. Следовательно, роль преподавателя значительно меняется. Он становится организатором деятельности, соучастником процесса учения, советчиком, вдохновителем, консультантом, компетентным спикером, внимательным слушателем, наблюдателем, экспертом, который оценивает результаты общения.
Слайд 25формирование коммуникативных умений и навыков
Обсуждение на уроках английского языка важных для
обучающегося проблем взаимоотношений с родителями, преподавателями, друзьями, происходящее с привлечением отрывков из произведений английских и американских писателей я провожу в форме круглого стола. В дискуссии, столкновении мнений студенты учатся подыскивать подходящие аргументы для обоснования ответа, быстро реагировать на мнение других, привести на английском языке собственные убедительные доводы. Это способствует усилению мотивации учения, созданию комфортной среды для каждого, облегчает формирование коммуникативных умений и навыков и стимулирует речевое творчество.
Изменение социальной позиции обучающегося при коллективных видах работы на уроке (ролевые игры, телемосты) приводит к желанию разобраться в ситуации, оправдать полученную роль, а это воспитывает в нём целеустремлённость, ответственность, умение отстаивать своё мнение.
Слайд 26 игра
игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов
можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.
Слайд 27игры подразделяются также на коммуникативные и лингвистические.
Порой их невозможно разграничить, т.к.
на практике целью лингвистической игры для обучающегося будет осуществление общения. Так, любая игра типа Guessing game, в которой отрабатываются разные типы вопросов, направлена и на то, чтобы игроки поговорили и пришли к единому мнению
Игра помогает обучить и устному и письменному видам речи. Готовя карточки с заданиями, приглашения или составляя меню, обучающиеся развивают коммуникативную компетенцию.
Слайд 28использование видео-урока
Их использование способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики — представить
процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой деятельности обучаемых.
Еще одним достоинством видеофильма является его эмоциональное воздействие на учащихся. Поэтому внимание должно быть направлено на формирование у школьников личностного отношения к увиденному. Использование видеофильма помогает также развитию различных сторон психической деятельности учащихся, прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, школьникам необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное, его интенсивность оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховое, зрительное, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.
Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся способствует интенсификации учебного процесса и создает благоприятные условия для формирования коммуникативной компетенции учащихся.
Слайд 29учебный процесс с элементами проектного метода характеризуется высокой коммуникативностью
использование проектной методики
в основной школе на уроках английского языка помогает осуществлять работу по формированию самооценки, по поддержанию стремления учеников к творчеству, выводя их на креативный уровень., подталкивает учащихся к выражению своих мнений и чувств, используя не только речевой этикет, но и соответствующую мимику, жесты, что является показателем сформированной коммуникативной компетентности.
Слайд 31вывод
Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого
языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей преподавателя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка с использованием различных приемов работы.