Презентация, доклад к разделу английского языка Деловая корреспонденция

Деловое письмоЗаголовок письма (Letter head / heading)Строка ссылки (Reference line)Дата (Date)Адрес получателя (Inside address)Обращение (Salutation)Тема письма (Subject line)Текст письма (Body of the letter)Заключительная формула вежливости (Complimentary close)Подпись (Signature)Расшифровка подписи (Surname and Name)Должность и подразделение (Position and

Слайд 1Деловая корреспонденция

Деловая корреспонденция

Слайд 2

Деловое письмо
Заголовок письма (Letter head / heading)
Строка ссылки (Reference line)
Дата (Date)
Адрес

получателя (Inside address)
Обращение (Salutation)
Тема письма (Subject line)
Текст письма (Body of the letter)
Заключительная формула вежливости (Complimentary close)
Подпись (Signature)
Расшифровка подписи (Surname and Name)
Должность и подразделение (Position and Department)
Приложения (Enclosures)
Постскриптум (Postscript)

Деловое письмоЗаголовок письма (Letter head / heading)Строка ссылки (Reference line)Дата (Date)Адрес получателя (Inside address)Обращение (Salutation)Тема письма (Subject

Слайд 3
Деловое письмо
АДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ
(RETURN ADDRESS), ДАТА

ABCom

Oxford Road 326 London EC4T 2VC England

November 11, 2015
Деловое письмоАДРЕС ОТПРАВИТЕЛЯ (RETURN ADDRESS), ДАТА						ABCom

Слайд 4
Деловое письмо
АДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ
(MAILING ADDRESS)
Ms Rachel Barney
Vice President, Marketing
Soup and Salads

Restaurant
5867 Eastern Avenue
Los Angeles, California 90043
USA
Деловое письмоАДРЕС ПОЛУЧАТЕЛЯ (MAILING ADDRESS)Ms Rachel BarneyVice President, MarketingSoup and Salads Restaurant5867 Eastern AvenueLos Angeles, California 90043USA

Слайд 5
Деловое письмо
ОБРАЩЕНИЕ

Dear Ms Barney
Dear Dr White
Dear Sir / Madam (если адресат
неизвестнен)
Dear

Gentlemen: (Am.E.)
Деловое письмоОБРАЩЕНИЕDear Ms BarneyDear Dr WhiteDear Sir / Madam 	(если адресат					неизвестнен)Dear Gentlemen: 	(Am.E.)

Слайд 6
Деловое письмо
СОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМА
Обоснование причины написания письма (ссылка на предыдущие контакты, благодарность

за полученное письмо). (прошлое)
Изложение сути поставленной задачи. (настоящее)
Ожидание дальнейших действий. (будущее)
We (I) look forward to hearing from you soon.
Деловое письмоСОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМАОбоснование причины написания письма (ссылка на предыдущие контакты, благодарность за полученное письмо). (прошлое)Изложение сути поставленной

Слайд 7
Деловое письмо
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА ВЕЖЛИВОСТИ

Yours faithfully (адресат неизвестен)
Yours sincerely (адресат известен)
(Best) regards

(адресат близко знаком)
Деловое письмоЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА ВЕЖЛИВОСТИYours faithfully (адресат неизвестен)Yours sincerely (адресат известен)	(Best) regards   (адресат близко знаком)

Слайд 8
Деловое письмо
ЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМА

G.Timberlake
(собственноручная подпись)
Gregory Timberlake
(расшифровка подписи)
President
(должность)

Деловое письмоЗАВЕРШЕНИЕ ПИСЬМАG.Timberlake				(собственноручная подпись)Gregory Timberlake 		(расшифровка 	подписи)President		(должность)

Слайд 9
Конверт
Harvard Plastics Inc.
Broadway
New York, N.Y. 10018
USA

Human Resources Department Harvard Plastics

Inc. (U.K.) Birmingham BI8 9LL
United Kingdom
КонвертHarvard Plastics Inc.BroadwayNew York, N.Y. 10018USA 				Human Resources Department 			Harvard Plastics Inc. (U.K.) 			Birmingham BI8 9LL 			United

Слайд 10
Служебная записка
To : Mark Wilson, Catering
From : Jan Turner, Meeting Planner
Date : February 4, 20__
Subject: catering

for CellFish lunch

I’ve spoken to the client today. A buffet lunch is OK. I also asked what kind of computer they are using. They are brining their own computer. We will provide the cable and a technician to set it up. We’ve already talked about tables and rooms. Any other problems? Let me know.
(J.T. / Jan)
Служебная запискаTo 	:	Mark Wilson, CateringFrom 	:	Jan Turner, Meeting PlannerDate	:	February 4, 20__Subject:	catering for CellFish lunch I’ve spoken to

Слайд 11
Резюме (résumé, CV)
Личные данные (ФИО, адрес,
контакты – телефон,

эл.почта)
Образование
Опыт профессиональной
деятельности
Профессиональные достижения
Профессиональные навыки
Уровень языковой подготовки
Рекомендации
Резюме (résumé, CV)Личные данные (ФИО, адрес,   контакты – телефон, эл.почта)ОбразованиеОпыт профессиональной  деятельностиПрофессиональные достиженияПрофессиональные навыкиУровень

Слайд 12

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть