Презентация, доклад на тему Формы обращения в иностранном языке

Содержание

Актуальность исследованийФормы обращения являются языковым средством выражения взаимных отношений между людьми в определённой социальной общности, так как выбор вежливой или невежливой формы передаёт языковые навыки отдельных классов общества или всего общества в целом. Определённый интерес представляет

Слайд 1Формы обращения в английском языке
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Лицей № 6 Ворошиловского района


Волгограда»”

Подготовили: Чекалина Анастасия,
Романычев Григорий,
обучающиеся 6Б класса

Волгоград, 2016

Формы обращения в английском языке Муниципальное общеобразовательное учреждение «Лицей № 6 Ворошиловского района Волгограда»”Подготовили: Чекалина Анастасия,

Слайд 2Актуальность исследований
Формы обращения являются языковым средством выражения взаимных отношений между людьми

в определённой социальной общности, так как выбор вежливой или невежливой формы передаёт языковые навыки отдельных классов общества или всего общества в целом. Определённый интерес представляет особенности использования распространённых в английском обществе форм обращения между людьми.

Актуальность исследованийФормы обращения являются языковым средством выражения взаимных отношений между людьми в определённой социальной общности, так как

Слайд 3Проблема:
в сложности применения форм обращения, необходимых в общении с

иностранцами, в учебной деятельности, в саморазвитии, в достижении глубоких знаний в английском языке.

Проблема

Проблема:  в сложности применения форм обращения, необходимых в общении с иностранцами, в учебной деятельности, в саморазвитии,

Слайд 5 Цель данной работы – исследовать использование традиционных форм обращения

в английском языке.

Выявить стандартные вежливые формулы обращения к женщинам и определить отличия в их употреблении.
Выявить стандартные вежливые формулы обращения к мужчинам и определить отличия в их употреблении.
Установить в каких случаях употребляются такие особенные формы обращения, как Mis, Squire и Governor.

Задачи исследования

Цель данной работы – исследовать использование традиционных форм обращения в английском языке.Выявить стандартные

Слайд 7Особенности употребления обращений в языке художественных текстов мы рассмотрели на примере

произведений современных британских авторов.
Для работы были взяты одиннадцать текстов из серии “Eleven British Stories”

Eleven British Stories

Особенности употребления обращений в языке художественных текстов мы рассмотрели на примере произведений современных британских авторов.Для работы были

Слайд 8Обращение - слово или сочетание слов, называющее лицо, которому адресована речь.

Обращениями в первую очередь служат имена людей, название лиц по степени родства, положению в обществе, профессии, занятию, должности, званию, национальному или возрастному признаку, взаимоотношениями людей.
Обращение - слово или сочетание слов, называющее лицо, которому адресована речь. Обращениями в первую очередь служат имена

Слайд 9

Формы обращения в английском языке
Формы обращения, связанные с

родственными отношениями

Недружествен-ные, оскорбительные формы обращения

Ласковые и дружественные формы обращения

Вежливые формы обращения

Формы обращения в  английском языкеФормы обращения, связанные с родственными отношениями Недружествен-ные, оскорбительные формы

Слайд 10
Стандартные
вежливые формы обращения к женщинам
и отличия в их употреблении

Стандартные вежливые формы обращения к женщинам и отличия в их употреблении

Слайд 11Формула miss+фамилия
Формула Miss+фамилия – стандартное вежливое обращение к незамужней женщине, если

к ней не полагается обращаться каким-либо другим образом(Lady, Doctor, etc)
Формула miss+фамилияФормула Miss+фамилия – стандартное вежливое обращение к незамужней женщине, если к ней не полагается обращаться каким-либо

Слайд 12К официантке в ресторане, к продавщице в магазине может быть употреблено

обращение Miss: «Two cups of coffee, Miss.»
К официантке в ресторане, к продавщице в магазине может быть употреблено обращение Miss: «Two cups of coffee,

Слайд 13Обращение Miss может употребляться школьниками, если их учительница – молодая женщина:

«Good morning, Miss.»
Обращение Miss может употребляться школьниками, если их учительница – молодая женщина: «Good morning, Miss.»

Слайд 14 В Британии к служанкам (даже незамужним), когда они достигали определённого

возраста, обращались Mrs+фамилия.
В Британии к служанкам (даже незамужним), когда они достигали определённого возраста, обращались Mrs+фамилия.

Слайд 15Формула Mrs+фамилия
Формула Mrs+фамилия относится к замужней женщине, где вторым элементом является

фамилия мужа.
Формула Mrs+фамилия – одно из наиболее распространённых вежливых обращений к женщине «в возрасте»
Формула Mrs+фамилияФормула Mrs+фамилия относится к замужней женщине, где вторым элементом является фамилия мужа. Формула Mrs+фамилия – одно

Слайд 16Mr and Mrs Brad Pitt

Mr and Mrs Brad Pitt

Слайд 17Madam
Обращение Madam употребляется без имени и фамилии. При групповом обращении

оно заменяется словом ladies.

Madam Обращение Madam употребляется без имени и фамилии. При групповом обращении оно заменяется словом ladies.

Слайд 18Mis+имя/фамилия
Это новейшая форма обращения к особе женского пола независимо от её

семейного положения.
Mis+имя/фамилияЭто новейшая форма обращения к особе женского пола независимо от её семейного положения.

Слайд 19
Стандартные
вежливые формы обращения к мужчинам
и отличия в их употреблении

Стандартные вежливые формы обращения к мужчинам и отличия в их употреблении

Слайд 20Mr(Mister)+фамилия
Традиционной вежливой формой обращения к мужчине является формула Mr (Mister)+фамилия. Ранее

Mr являлось аббревиатурой от Master.
Mr(Mister)+фамилияТрадиционной вежливой формой обращения к мужчине является формула Mr (Mister)+фамилия. Ранее Mr являлось аббревиатурой от Master.

Слайд 21Mister можно рассматривать также как необходимый, вежливый префикс некоторых профессиональных титулов:

Mr President, Mr Chairman, Mr Secretary, Mr Speaker и т.п.
Mister можно рассматривать также как необходимый, вежливый префикс некоторых профессиональных титулов: Mr President, Mr Chairman, Mr Secretary,

Слайд 22Sir
Традиционно, форма обращения Sir рассматривалась как показатель уважительного отношения к адресату.


Sir Christopher Wren

SirТрадиционно, форма обращения Sir рассматривалась как показатель уважительного отношения к адресату. Sir Christopher Wren

Слайд 23В английских школах (особенно в Public Schools) требовалось обращаться к любому

преподавателю-мужчине Sir
В английских школах (особенно в Public Schools) требовалось обращаться к любому преподавателю-мужчине Sir

Слайд 24В военных организациях форм обращений не выбирают, и обращение “sir” нужно

для соблюдения армейской иерархии.
В военных организациях форм обращений не выбирают, и обращение “sir” нужно для соблюдения армейской иерархии.

Слайд 25 Бродяга, нищий, употребив обращение “sir”, легко получает несколько монет

Бродяга, нищий, употребив обращение “sir”, легко получает несколько монет

Слайд 26Squire
С 17 века почти до 20 века обращение “squire” употреблялось по

отношению к представителям сельской знати, преимущественно к богатым землевладельцам.
SquireС 17 века почти до 20 века обращение “squire” употреблялось по отношению к представителям сельской знати, преимущественно

Слайд 27В настоящее время обращение squire к реальному владельцу земли звучит старомодно.


По поводу этого употребления обращения squire нет определенного мнения. В некоторых примерах егосчитают дружелюбным, другие рассматривают его как несколько презрительное. Его часто употребляют по отношению к людям, принадлежащим к среднему классу.

В настоящее время обращение squire к реальному владельцу земли звучит старомодно.  По поводу этого употребления обращения

Слайд 28Governor
Наиболее популярным уважительным обращением в среде представителей рабочего класса, повсеместно распространённым

в Британии, является governor
GovernorНаиболее популярным уважительным обращением в среде представителей рабочего класса, повсеместно распространённым в Британии, является governor

Слайд 29В результате наших исследований, мы пришли к выводу, что наиболее приемлемой

формой вежливого обращения к замужней женщине является Mrs+фамилия, к незамужней женщине Miss+фамилия. Наиболее распространенной формой обращения к мужчинам является форма Mr+фамилия, но в последнее время наблюдается тенденция обращения друг к другу по именам даже в деловых кругах.

В результате наших исследований, мы пришли к выводу, что наиболее приемлемой формой вежливого обращения к замужней женщине

Слайд 30Вывод
Таким образом, исследование особенностей использования различных форм обращения в общении людей

англоговорящего сообщества помогает выявить как специфику межличностного общения, так и специфику культуры общения в целом.
ВыводТаким образом, исследование особенностей использования различных форм обращения в общении людей англоговорящего сообщества помогает выявить как специфику

Слайд 31Спасибо за внимание!
Литература.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов.- М:Просвещение,1985
Формановская

Н.И, Шевцов С.В.Справочник «Речевой этикет. Русско-английские соответствия».-М.: Высшая школа,1990
Лингвистический энциклопедический словарь. Гл.ред.В.Н.Ярцева.-М.:Советская энциклопедия,1990
Журнал «Иностранные языки в школе» 5’2006
http:|//www.lingvistov.ru/affectionate-names-in-english/
http://www.englishelp.ru/business-english/other/214-english-titles.html
Спасибо за внимание! Литература.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов.- М:Просвещение,1985Формановская Н.И, Шевцов С.В.Справочник «Речевой этикет. Русско-английские

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть