Слайд 1«МАСТЕР КЛАСС»
«MASTER CLASS»
Преподаватели: Бурлаченко Ирина Сергеевна – английский язык
Жигилий Ирина Викторовна – устройство судов
Teachers: Burlachenko I. S. - English
Zhigiliy I. V. - Ship´s Construction
Слайд 2«Использование элементов социоанализа для разрешения актуальных проблем учебно-производственного процесса на всех
ступенях обучения в КВМПУ»
Приложения к теме:
Слайд 3 Цели урока:
Обучающая: Ознакомить учащихся с отсеками основного
корпуса и их расположением.
Learn the departments of the ship and their
situation.
Развивающая: Развитие профессиональной грамотности.
Learn the new vocabulary, use it in speech
and make up sentences with new words.
Воспитательная: Воспитание любви к выбранной
профессии.
Parenting the love of the chosen
profession.
Слайд 4ОБОРУДОВАНИЕ: 1. Мультимедийный проектор.
Multimedia projector.
2. Компьютер.
Computer.
3. Экран.
Screen.
4. Плакат судна.
Posters ship.
5. Карточки- задания.
Cards with task
6. Английский словарь.
English vocabulary
Слайд 5ХОД УРОКА :
Организационный момент.
Опрос по пройденному материалу.
Вопросы:
Какие формы носовых оконечностей различают ?
What forms of bows do you know ?
Слайд 7Какие формы кормовых оконечностей различают?
What forms of sterns do
you know ?
Слайд 8Назовите типы судов в зависимости от расположения
надстроек.
Name kind of ships according to the engines installed on them.
Слайд 93. Сообщение нового материала.
Отсеки основного корпуса.
Department of
the ship.
Наименование. / Name.
Расположение. / Situation.
Слайд 10 Судовые помещения размещают в основном корпусе, надстройках и рубках.
Основной корпус включает все помещения, образованные наружной обшивкой, верхней непрерывной палубой, а также палубами, платформами, главными поперечными и продольными переборками, расположенными внутри корпуса. Различают:
Отсеки - помещения, образованные основными переборками, палубами и платформами, и судовые помещения, образуемые выгородками и платформами в надстройках, рубках, а также в основном корпусе.
Слайд 111 - ахтерпик |after peak| - крайний кормовой отсек.
2 – ют
|poop| - кормовая надстройка для увеличения надводного
борта в корме, увеличения запаса плавучести и
непотопляемости.
3 - коридор гребного вала |shaft way| - водонепроницаемый туннель
для выхода валопровода из
машинного отделения.
Слайд 124 - трюм |hold| - пространство между вторым дном и нижележащей
палубой.
5 - средняя надстройка|amidships| - помещение, расположенное выше
верхней палубы и простирающее
от борта до борта или же не
доходящее до бортов основного
корпуса не более чем на 0,04
ширины судна.
6 - рулевая рубка|wheel house| - помещение, расположенное выше
верхней палубы и не доходящее до
бортов основного корпуса на
расстояние более 0,04 ширины.
7 - комингс грузового люка |hatch coaming| - конструкция из листа с
набором для ограждения
выреза люка в палубе.
8 - коффердам |cofferdam| - узкий непроницаемый изолированный
отсек, образованный двумя рядом
расположенными непроницаемыми
переборками; разделяет цистерну с
нефтепродуктами от других помещений.
Слайд 139 - твиндек |tween deck| - пространство между двумя палубами
основного корпуса.
10 – фальшборт |bulwark| - пояс высотой 1,2—1,4 м, подкрепленный
стойками, для ограждения открытых палуб
от воздействия волн и ветра.
11 - диптанк |deeptank| - глубокая цистерна в носу.
12 - бак |forecastle| - носовая надстройка для уменьшения
заливаемости палубы, увеличения надводного
борта в носу, увеличения запаса плавучести.
13 – форштевень|bow stem| - передняя часть набора корпуса судна,
служит продолжением киля и образует
нос судна.
14 - форпик|forepeak| - крайний носовой отсек до первой поперечной
(таранной) переборки.
15 - цепной ящик|chain locker| - помещение для размещения якорной
цепи.
16 - междудонное пространство / двойное дно/ |double bottom| -
пространство между наружной обшивкой днища и вторым дном.
17 - машинное отделение|engine - room| - помещение для расположения
главных и вспомогательных
механизмов.
18 - ахтерштевень|stern frame| - кормовая часть набора судна.
Слайд 1417 - машинное отделение|engine - room| - помещение для расположения
главных и вспомогательных
механизмов.
18 - ахтерштевень|stern frame| - кормовая часть набора судна.
Знания загружены
по расчетную осадку!!!
Закрепляем материал…..
Слайд 15Закрепление нового материала.
фронтальный опрос:
Назовите отсеки основного корпуса.
Name
the compartments of the hull.
Что такое форпик, ахтерпик?
What is forepeak, afterpeak?
Где расположен диптанк?
Where is deeptank situated?
Что такое коффердам?
What is cofferdam?
Что называется рубкой?
What is it called house?
Как называется носовая надстройка?
What is the name of the bow?
5. Подведение итогов, выставление оценок. / Summation, marks.
6. Д/З. / Home task. Фрид Е.Г. § 5.3
Слайд 16 Карточки- задания.
Задача 1. Определить наименования основных отсеков и
конструктивных элементов корпуса сухогрузного судна
указанных на рисунке цифрами.
Задача 2. Указанные на рисунке цифрами основные отсеки и
конструктивные элементы имеют развернутые
определения.
Задача 3. Перевести названия указанных отсеков на английский
язык.
РЕЗУЛЬТАТ - 100%
Слайд 17 ВОПРОСЫ, СОВЕТЫ, ПРЕДЛОЖЕНИЯ ???
QUESTIONS, ADVICES, SUGGESTIONS ???
Слайд 18Спасибо за внимание!!!!
Удачного дня!