Слайд 1«Способы цитирования»
Клабукова Марина Владимировна, учитель русского языка и литературы МБУ «Школа
№ 90»
Слайд 2ЦИТИРОВАНИЕ
Цитирование, в узком смысле термина – это дословное воспроизведение фрагмента текста,
сопровождаемое ссылкой на источник.
Слайд 3Компоненты цитирования
Индетификатор «воспроизведения фрагмента какого-либо текста»;
Конкретизаторы «дословность»;
«ссылка на источник»
Слайд 4Традиционное определение
Традиционное определение цитаты «как точного воспроизведения какого-либо фрагмента чужого текста»
У
частного поверенного Зельтерского слипались глаза. Природа погрузилась в потёмки. Затихли ветерки, замолкли птичек хоры и прилегли стада. (Чехов. Гость)
Слайд 5
Такие вставки , используемые без указания на источник, принято именовать коммеморатами
(лат.commemoratio «припоминание»).
Слайд 6Крылатые слова
Активно используемые коммемораты получают статус крылатых слов (А воз и
ныне там, борзыми щенками брать, а Васька слушает да ест и другие.)
Слайд 7Афоризмы
Цитаты статус афоризмов, например: «Краткость – сестра таланта» (Чехов).
Слайд 8А) указание на высокий социальный статус авторитета:
Академик лауреат Нобелевской премии
В Гинзбург в одном из выступлений отмечал:» Конечно, этим учёным надо дать возможность пристойно жить в России. Иначе экономику мы не поднимем, а наука просто погибнет»
Слайд 9Фигура нагнетания тематически однородных цитат:
В Библии сказано: «Даров не принимай, ибо
дары слепыми делают зрячих и превращают дело правых». В Коране говорится: «не присваивайте незаконно имущества друг друга и не подкупайте судей, чтобы намеренно присвоить часть собственности других людей» Как писал Томас Гоббс, коррупция есть корень, из которого вытекает во все времена и при всяких соблазнах презрение ко всем законам».
Слайд 10Иноязычное цитирование
С.И. Поварнин подметил манипулятивный характер иноязычных переименований: «Иногда трезвон иностранных
слов пускается в ход в споре с целью отуманить, оглушить противника». В этом случае цитирование предполагает две фазы: а) фазу затмения: Ещё Плавт сказал: « Sapienti satis» б) фазу пояснения: что означает: «Умному достаточно». В ситуации коммуникативной конкуренции вторая фаза нередка бывает факультативна.
Слайд 11Ораторское цитирование
Согласно предписаниям риторики, ораторское цитирование должно быть предельно уместным
по отношению к настроению, предпочтениям и культурному уровню аудитории; оно не должно быть пространным, приводить же в публичной речи рекомендуется не просто «мнения мудрых», но «самых известных из них»
Слайд 13Литературное цитирование
Литературное цитирование используется как приём выразительной речи: Иных уж
нет, а те далече, Как Сади некогда сказал (Пушкин №»Евгений Онегин»).
Слайд 14Б) использование возвышающих переименований, например мыслитель вместо философ, учёный вместо лингвист,
воитель вместо воин, гуру вместо наставник:
Если мне ещё не удалось убедить вас в важности создания хорошо структурированного текста программы, то приведу цитату гуру программирования Б. Страуструпа…
Слайд 15В) Эксплуатация оценочных эпитетов
известный, видный, знаменитый, великий и др.
Слайд 16Г) Указание на заслуги цитируемого лица:
А в заключение приведу слова царя
Ассирии Ашшурбанипала, великого воителя и создателя знаменитой библиотеки: «Я собирал письмена… и я , царь царей, умею даже читать их». Умейте и вы читать письмена. И понимать их смысл. И восхищаться. (Е. Окунцова . Царственное слово).
Слайд 17
Цитата — дословная выдержка из какого-либо текста или в
точности приводимые
чьи-либо слова.
Цитаты привлекаются для подкрепления или пояснения изла-
гаемой мысли авторитетным высказыванием.
В письменной речи цитаты, как правило, заключаются
в кавычки или выделяются шрифтом. Если цитаты приво-
дятся не полностью, место пропуска обозначается много-
точием.
Цитаты оформляются следующими способами: 1) предложе-
ниями с прямой речью: Пушкин писал своему другу Чаадаеву:
«Мой друг, отчизне посвятим души прекрасные порывы!» ;
2) предложениями с косвенной речью: А. П. Чехов подчёркивал,
что «...праздная жизнь не может быть чистою» ; 3) предложе-
ниями с вводными словами: По словам А. М. Горького, «искусст-
во должно облагораживать людей» .
Нередко цитаты привлекаются для того, чтобы ярче выразить
мысль:
Надо быть внимательным к языку, к сочетаниям слов,
к тексту, который читаешь. Это обогащает речь. Ярко сказал
об этом известный русский поэт В. Брюсов:
Быть может, всё в жизни лишь средство
Для ярко-певучих стихов,
И ты с беспечального детства
Ищи сочетания слов.
Цитаты из стихотворений в кавычки не заключаются, если
соблюдена стихотворная строка.
Слайд 18
Основные требования к цитированию
1. Цитированный текст должен обязательно помещаться в
кавычки и быть тождественным своему первоисточнику. Лексическая и грамматическая форма должна полностью соответствовать оригиналу.
2. Категорически запрещается объединять в одной цитате отрывки, которые были взяты из разных цитируемых источников. Каждый отрывок должен оформляться в виде отдельной цитаты.
3. Если выражение цитируется не полностью, а в сокращенном или неоконченном виде (цитата вырвана отдельной фразой из контекста), вместо пропущенных предложений или слов следует ставить многоточия, взятые в скобку. При сокращении цитаты, важно следить за логической завершенностью выражения.
4. В русском языке запрещается вводить цитирование, которое занимает более 30% от общего объема текста. Чрезмерное цитирование не только делает ваш текст шаблонным, но и нарушает возможность его легкого восприятия.
5. Недопустимо цитировать авторов, чьи тексты обозначены знаком защиты авторских прав - ©. Преимущественно это касается научных работ и исследовательских статей. В таком случае допустим вариант видоизменения текста (передачи смысла фрагмента своими словами) с необязательной ссылкой на первоисточник
Слайд 19
https://www.youtube.com/watch?v=hsfgBdC1Qto
https://www.youtube.com/watch?v=Q8J3S8pavqQ