Слайд 1Райнер Марія Рільке
АВСТРІЙСЬКИЙ ПОЕТ-СИМВОЛІСТ, ПРЕДТЕЧА ЕКЗИСТЕНЦІАЛІЗМУ.
Слайд 2Справжнє ім'я — Рене Карл Вільгельм Йоган Йозеф Марія Рільке.
Слайд 3Україна в житті й творчості Рільке
Особливе місце в житті та творчості
Рільке займає Україна та Росія – землі, в яких він знайшов свою духовну батьківщину. Протягом 1899-1900 років видатний австрійський поет Райнер Марія Рільке двічі побував у Російській імперії (до складу якої тоді входила більша частина України). Спілкування з українською та російською інтелігенцією, безкраї простори і православ’я справили на поета надзвичайно великий вплив.
Слайд 4Як писав він у листі до Леоніда Пастернака, «в очікуванні майбутньої
подорожі я почуваю себе так, немов дитина перед різдвяними святами».
ЗУСТРІЧ З УКРАЇНОЮ І КИЄВОМ, А ОСОБЛИВО – З КИЄВО-ПЕЧЕРСЬКОЮ ЛАВРОЮ ЗАЧАРУВАЛА ПОЕТА, БЛАГОТВОРНО ВПЛИНУЛА НА ЙОГО ДУХОВНИЙ РОЗВИТОК.
Слайд 5
Він разом із художницею Лу Андреас - Саломе відвідує Софійський і
Володимирський собори. Поет навіть мріяв поселитися у Києві, цьому «близькому до Бога» місті, і прийняти православ’я, але кохання сплутало всі карти… «Згадую полтавські степи, надвечірні зорі, хатки і охоплює душу сум, що мене там немає», - записав поет у щоденнику 1 вересня 1900 року. Навіть через двадцять років у його віршах з’являтимуться реалії українських пейзажів.
Слайд 6
Рільке подорожував Дніпром до Кременчука, зупинився у Каневі, знайомився з українцями,
піднімався на Черневу Гору вклонитися Кобзареві, якого вважав не тільки великим поетом, а і талановитим художником. Він захоплювався українським фольклором і вважав, що відчув дух Київської Русі, святої Русі. Рільке починає перекладати «Слово о полку Ігоревім » - один з неперевершених зразків давньої української літератури києворуського періоду.
Слайд 7
Під безпосереднім впливом двох подорожей Росією й Україною Рільке написав два
поетичні цикли збірки «Книга годин»: «Книга життя чернечого» і «Книга прощ». В останній яскраво відбилися київські враження, а вірш «В оцім селі…» був навіяний поету перебуванням у селі під Полтавою: «Це було закличне звучання далини й самотності, яке залунало в мені одного разу під Полтавою, увечері, коли хатини були такі німі й самотні перед ніччю, що насувалася».
Слайд 8
В Україну поет приїхав вперше на початку червня 1900 року. Рільке
приїхав до Києва і прожив у місті близько двох тижнів. Після столиці він протягом двох місяців мандрував Україною та по Волзі — великій російській річці. Подорожуючи Україною, поет плив Дніпром «в край чудової України». Рільке відвідав Кременчук, від цього міста він потягом поїхав до Полтави. Письменника цікавили не лише українські міста, а й села: він хотів «природу і людей зблизька побачити». Враження від побаченого відбилися у віршах «В оцім селі стоїть останній дім…», «Карл XII, король шведський, мчить по Україні». Останнім пунктом подорожі поета Україною був Харків.
Слайд 9Об’єкти інтересу австрійського поета в Україні
Рільке дуже цікавився давніми церквами і
соборами, «в яких багато старих картин і дорогоцінних реліквій». Незабутнє враження справила на нього Києво-Печерська лавра, яку він згадає в «Книзі годин» у колі безсмертних творінь людства — Венеції, Риму, Флоренції, Пізи й Троїце-Сергієвої лаври. Поет познайомився з творчістю Т. Г. Шевченка в російських перекладах, відвідав його могилу у Каневі. Особливий інтерес виник у поета до Київської Русі, до доби козаччини. Рільке познайомився з Остапом Микитовичем Вересаєм, відомим кобзарем, виконавцем українських пісень та дум. Саме його «Пісню про правду і кривду», за виконання якої Вересая неодноразово заарештовували, Рільке використав у своєму творі «Пісня про Правду».
Слайд 10Відбиття вражень про Україну у творчості поета.
Рільке написав два оповідання з
українського побуту — «Як старий Тимофій помирав співаючи» та «Пісня про Правду» (1900). Останній твір був присвячений Україні і просякнутий українським національним колоритом: поет згадує у «Пісні…» про важливі для нашого народу історичні події, згадує відомих історичних осіб (Остряниця, Наливайко, Кирдяга, Кукубенко, Бульба, Голокопитенко, Остап Вересай), розповідає про важливу роль ікон у духовному житті українського народу, відображає звичаї і традиції українців, змальовує чудові картини природи нашої країни, використовує українські топоніми та імена (Київ, Дніпро, Південна Русь, Україна, Запорозька Січ, Петро Якимович, Остап, Олекса, Якилина, Мар’яна)
Слайд 11Значення подорожі Україною для Рільке та його творчості
Подорож Україною стала для
поета важливим кроком у пізнанні слов’янського світу та його духовних і культурних цінностей. Побачене під час мандрівки стало для Рільке поштовхом до пробудження у ньому нових відчуттів природи та реального світу. Познайомившись з українською природою, нацією, письменник назвав Україну своєю «духовною батьківщиною».