Слайд 1Имя существительное как часть речи
К уроку в 10 классе
Слайд 2Теория
Имя существительное как часть речи включает в себя слова с предметным значением
в широком смысле (стол, окно, липа, люди, счастье, мужество, красота и т. д.).
Имя существительное отвечает на вопросы: кто? или что? (кого? чего? и т. д.).
Слайд 3Теория
Именам существительным присущи следующие постоянные признаки: отнесенность к определенному лексико-грамматическому разряду
нарицательное/собственное,
одушевленное/неодушевленное,
конкретное/отвлеченное/собирательное/веществ.
род, склонение.
К непостоянным признакам
относятся падеж и число.
В составе предложения имена существительные могут выступать в функции любого члена.
Слайд 4Примеры:
Спокойный, бесцветный свет запада еще отражался в окне будки. (И. Бунин)
Урок — это зеркало общей
и педагогической культуры учителя, мерило его интеллектуального богатства. (В. Сухомлинский)
Люблю я пышное природы увяданье, в багрец и золото одетые леса. (А. Пушкин)
Эта небольшая речка вьется чрезвычайно прихотливо, ползет змеей. (И. Тургенев)
Дело о наследстве задерживает меня еще надолго.
(А.Н. Толстой)
Слайд 5Лексико-грамматические разряды имён существительных
1. Нарицательные и собственные:
а) нарицательные имена существительные служат обобщёнными наименованиями
предметов: страна, река, имя, город и т. д.;
б) собственные имена существительные служат названиями единичных предметов, выделенных из ряда однородных: Россия, Ока, Анна, Москва и т. д.
Слайд 62. Одушевленные и неодушевленные:
а) одушевленные имена существительные служат наименованиями живых существ: человек, птица,
рыба, животное и др.;
б) неодушевленные имена существительные служат наименованиями предметов, явлений и понятий, не причисляемых к живым существам: фонарь, компьютер, бумага и
т. д.
Слайд 7Исключения:
В современном русском языке вопреки биологическим представлениям о живой и неживой
природе одушевленными являются:
1) слова мертвец, покойник, кукла (игрушка), матрешка, марионетка, адресат;
2) названия некоторых карточных фигур и карточных терминов: король, дама, валет, туз, козырь;
3) названия некоторых шахматных фигур: король, слон, конь, ферзь;
Слайд 84) существительные среднего рода на -ище, обозначающие сказочных персонажей: чудовище, страшилище;
5)
существительные в переносном значении (метафорический перенос с неживого предмета на живой): тюфяк («матрас», неодуш.) — тюфяк (перен. «мягкотелый человек», одуш.); при обратном переносе существительные сохраняют категорию одушевленности, например: змей («змея», одуш.) — (воздушный) змей («игрушка», одуш.).
Слайд 9Неодушевленными являются:
1) собирательные существительные: народ, толпа, войско, стая и некоторые другие;
2) слово персонаж и некоторые
другие;
3) названия микроорганизмов: микроб, бактерия и т. д., а также слова типа эмбрион, куколка, личинка и т. п.
Слайд 10В современном русском языке наблюдаются колебания признака одушевленности/неодушевленности.
Например: ловлю крабов — ем
крабы и др.
Существительные типа эмбрион в языке научного стиля склоняются как одушевленные.
Ср.: общелит. — (уничтожать) личинки; научн. — (уничтожать) личинок и т. д.
Показателем одушевленности/неодушевленности является винительный падеж мн. ч. (для всех существительных) или винительный падеж ед. ч. (для существительных мужского рода с нулевым окончанием).
У одушевленных существительных форма винительного падежа совпадает с родительным падежом,
у неодушевленных — форма винительного падежа — с именительным.
Слайд 113. Конкретные, отвлеченные, собирательные и вещественные:
а) конкретные имена существительные называют предметы и явления.
Такие
существительные имеют формы ед. и мн. ч.: кресло — кресла, носок — носки, дождь — дожди;
б) отвлеченные (абстрактные) имена существительные называют действия, признаки, состояния и т. д.
Как правило, они имеют форму только ед. ч.: смех, белизна, синева, бег, дрожь, глухота;
Слайд 12в) собирательные имена существительные обозначают совокупность предметов или лиц как единое целое:
студенчество, старье,
листва, молодежь.
Эти существительные имеют форму только ед. ч. и имеют соотносительные конкретные единичные существительные.
Ср.: листва — лист, листья; тряпье — тряпка, тряпки; студенчество — студент, студенты;
г) вещественные имена существительные обозначают вещество или однородную по составу массу:
горох, молоко, песок, железо, масло; сливки, опилки, отруби, щи.
Они имеют форму только ед. ч. (обычно) или только мн. ч. (редко).
Слайд 13В некоторых случаях вещественные, отвлеченные и собственные имена существительные могут употребляться
во множественном числе, однако при этом у них происходят изменения в семантике.
Так, например, вещественные существительные во множественном числе могут обозначать не само вещество, а
его сорта, марки (масло — масла животные, растительные, технические и т. д.);
площади, занятые этим веществом (песок — пески. Ср.: дети играли в песке — экспедиция заблудилась в песках пустыни).
Отвлеченные имена существительные во множественном числе конкретизируют свою семантику.
Ср.: чтение — «процесс» и Ломоносовские чтения— «посвященные кому-либо» и т. п.
Слайд 14Показатель рода- это средство выражения категории рода в русском языке. Средством
определения рода являются слова он, она, оно, мой, моя, мое, которые присоединяются к существительному. Следовательно, средства определения рода и средства выражения могут не совпадать.
Знать, к какому роду относится то или иное существительное, необходимо, чтобы правильно изменять его по падежам, правильно сочетать с другими словами в предложении. Именно поэтому в словарях указания на род являются обязательной характеристикой имен существительных.
Принято выделять пять групп слов-существительных по их родовой принадлежности: 1)существительные мужского рода, 2) существительные женского рода, 3) существительные среднего рода, 4) существительные общего рода, 5) существительные, род которых определить невозможно.
Род имён существительных
Слайд 15Род имен существительных
Имена существительные относятся к одному из трех родов:
мужской
род — конь, мальчик, папа, воевода;
женский род — земля, мать, дочь, рожь;
средний род — кольцо, знамя, село.
В русском языке есть также группа имен существительных общего рода, которые могут обозначать лицо мужского и женского пола:
большой (большая) сластена, мой (моя) коллега.
Слайд 16Существительные общего рода в современном русском языке имеют, как правило, разговорно-просторечную стилистическую
окраску и выражают эмоционально-экспрессивную оценку неодобрительности:
плакса (разг.), рохля (разг., неодобр.), забулдыга (простореч.), забияка (разг.) и т. д.;
реже они являются стилистически нейтральными:
калека (нейтр.), сирота (нейтр.) и т. п.
Слайд 17Существительные общего рода можно разделить на 3 группы.
1. Слова, обозначающие лиц как мужского, так
и женского пола и обычно имеющие оценочное значение (плакса, умница, жадина). Существительные общего рода, обозначающие лиц мужского пола, согласуются с формами мужского рода прилагательных, местоимений и глаголов прошедшего времени или сослагательного наклонения, а существительные, обозначающие лиц женского пола, - с соответствующими формами женского рода. Ср.: Он такой умница! Она такая умница!
2. Небольшую группу образуют неофициальные личные мужские и женские имена, выступающие в качестве уменьшительных форм к полным именам: Валя (Валентин, Валентина)
3. К существительным общего рода принадлежат несклоняемые фамилии русского и иноязычного происхождения: Белых, Хитрово, Медичи, Чавчавадзе ( Илья Чавчавадзе, Нина Чавчавадзе). К этому же типу относятся фамилии на -енко украинского происхождения: Шевченко, Петренко, Коваленко.
Слайд 18Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения распределяются по родам следующим образом:
к мужскому роду относятся:
названия лиц
мужского пола (портье, конферансье),
названия животных и птиц (кенгуру, фламинго);
к женскому роду относятся:
названия лиц женского пола (леди, мадам);
к среднему роду относятся:
неодушевленные существительные (кашне, метро).
Слайд 19Исключения:
к мужскому роду относятся:
слова кофе (напиток), сирокко (ветер), торнадо (ураган), сулугуни (сыр),
пушту, бенгали и др. названия языков народов мира;
к женскому роду относятся:
цеце (муха), иваси (сельдь), кольраби (капуста), салями (колбаса);
существительные типа протеже, визави, хиппи, инкогнито относятся и к мужскому, и к женскому роду;
только во множественном числе употребляется слово жалюзи.
Слайд 20У несклоняемых имен существительных иноязычного происхождения могут наблюдаться колебания в роде, при этом
одна из форм является стилистически нейтральной, а другая — разговорной, например:
кофе (м. р., нейтр.) — кофе (ср. р., разг.);
манго (ср. р., нейтр.) — манго (м. р., разг.);
бренди (ср. р., нейтр.) — бренди (м. р., разг.) и т. д.
Слайд 21Род несклоняемых имен собственных иноязычного происхождения определяется по родовому слову:
Сочи — м. р. (город); Миссисипи —
ж. р. (река); «Таймс» — ж. р. (газета); Онтарио — ср. р. (озеро).
Род аббревиатур определяется по роду ключевого слова:
ВДНХ — ж. р. (выставка); КБ – ср.р. (бюро) и т. п.
Примечание.
Если аббревиатура склоняется, то род определяется по окончанию,
например: вуз (-а, -у, -ом, -е) — м. р. (ср.: высшее учебное заведение).
Род несклоняемых имен существительных обозначается синтаксически в формах прилагательных, причастий и т. д.:
крепкий кофе; сперва мадам за ним ходила, потом мосье ее сменил. (П.)
Слайд 22Обрати внимание!
При определении рода некоторых существительных возникают трудности; их надо запомнить:
тюль,
-я (м. р.), шампунь, -я (м. р.),
рояль, -я (м. р.), вуаль, -и (ж. р.).
В случае затруднений следует обращаться к орфографическому словарю.
Слайд 23Обрати внимание!
Немалые трудности возникают при употреблении существительных, обозначающих лиц по роду деятельности
или по профессии. Существительные мужского рода, обозначающие лиц мужского и женского пола типа врач, инженер, технолог, как правило, согласуются с прилагательными в форме мужского или женского рода в зависимости от принадлежности лица к мужскому или женскому полу (т.е. по значению). Например: Опытный адвокат Иванов выиграл процесс. - Опытный адвокат Иванова выиграла процесс.
В русском языке есть существительные, род которых определить нельзя. К ним относятся слова, не имеющие формы единственного числа: сливки, чернила, мемуары, каникулы, шахматы, именины, проводы, Кордильеры.
Слайд 24Субстантивированные несклоняемые слова
Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду, например: вежливое "здравствуйте", всегдашнее "да", громкое "ура", наше завтра, резкое "не
хочу".
Слайд 25Род сложных имён существительных, пишущихся через дефис
Род сложных имён существительных, пишущихся
через дефис, обычно определяется:
1) по первой части, если изменяются обе части: моё кресло-кровать — моего кресла-кровати (ср.р.), новый самолёт-амфибия — нового самолёта-амфибии (м.р.);
2) по второй части, если первая не изменяется: сверкающая жар-птица — сверкающую жар-птицу (ж.р.), огромная меч-рыба — огромной меч-рыбы (ж.р.).
В некоторых случаях род не определяется, так как сложное слово употребляется только во множественном числе: сказочные сапоги-скороходы — сказочных сапог-скороходов (мн.ч.)
Слайд 26Сложносоставные слова
Сложносоставные слова типа плащ-палатка, кран-балка, с тесно слившимися частями, склоняются только во
второй части: укрыться плащ-палаткой, около кран-балки.
Слайд 27Задание №1: Определить род данных существительных, отношение к одушевлённым или неодушевлённым,
собственным или нарицательным
Рояль, пюре, моль, кофе, жюри, шоссе, зал, шимпанзе, бремя, леди, Перу, Глазго, жираф, ставка, Тбилиси, кенгуру, пенсне, алоэ, цунами.
Слайд 28Задание №2: определите род данных существительных, составьте словосочетания, употребив их с
прилагательными или местоимениями.
Акрополь, бандероль, гантель, дуэль, мозоль.
Атташе, жабо, колибри, конферансье, либретто.
Блок-схема, горе-богатырь, парад-алле, театр-студия, чудо-источник.
Слайд 29Задание №3: найдите неточности или ошибки в употреблении выделенных существительных, в
согласовании, сочетании с ними других слов. Обоснуйте свой ответ.
«Почти вся повидла и пропала», - Екашев тяжело вздохнул. (М. Черненок)
Сцепил пальцы рук, подставив их под мокрый туфель Игоря. (И. Штемлер)
Девочка тут же вырвалась и побежала через двор к выходу на улицу, тоннелю-подворотне, заканчивавшемуся когда-то литыми узорчатыми воротами. (П. Шестаков)
Профессор на кухне готовила ужин. (Л. Словин)
Слайд 30Морфологический разбор имени существительного
Понемногу вступает в права ослепительно знойное лето (3).
(Н. Заболоцкий)
Лето – имя существительное.
Н.Ф. – лето.
Пост. пр.: 1) нариц.; 2) неодуш., 3)конкретн., 4) ср. р., 5) 2-е скл.
Непост. пр.: 1) И.п.; 2) ед.ч.
(что?) лето, подлежащее.
Слайд 31Морфологический разбор имени существительного
Как сладок дух проснувшейся травы,
Как старые ручьи опять
новы,
Какой покой с высокой синевы!
(М. Кузмин)
Слайд 32Задание №4.
Упражнение № 165, стр. 110
Слайд 33Задание №5: От данных слов образуйте формы именительного и родительного падежей
множественного числа
Боярышня, блюдце, грамм, договор, камень, кишка, колено, мандарин, матрос, мольба, партизан, простыня, редактор, свадьба, солдат, торт, угорь, фронт, яблоко.
Слайд 34Домашнее задание:
Параграфы 32-35, хорошо знать правило.
Упр. 168, 170.