Слайд 1
Выполнил учащийся 9б класса
Игнатьев Степан
Руководитель: учитель русского языка
и литературы
Глашкина
Елизавета Викторовна
Исследовательский проект по русскому языку на тему
«Фразеологизмы в нашей речи»
Слайд 2Актуальность темы обусловлена тем, что в повседневной жизни, сталкиваясь с фразеологизмами, многие
люди даже не замечают этого. Они не умеют правильно употреблять фразеологизмы в речи, потому что не знают их значений. Перед выпускниками 9 классов при сдаче ОГЭ ставится задача: знать и понимать значение идиом, уметь употреблять фразеологизмы в речи.
Слайд 3Цель нашей работы: исследовать употребление фразеологизмов в речи, вызвать интерес у сверстников
к использованию фразеологизмов в устной и письменной речи.
Объект исследования: устная речь и материалы анкетирования учащихся.
Предмет исследования: фразеологизмы.
Слайд 4Для достижения указанной цели необходимо решение следующих задач:
- произвести поиск необходимой
языковой информации о фразеологизмах;
- выяснить источники происхождения фразеологизмов;
- познакомиться с фразеологическими словарями русского языка;
- составить словарь «Узнай фразеологизм»
Слайд 5Гипотеза: мы предполагаем, что фразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и
яркой.
Слайд 6Фразеологизм - фразеологическая единица, устойчивое сочетание слов, которое характеризуется постоянным лексическим составом,
грамматическим строением и известным носителям данного языка значением (в большинстве случаев – переносно-образным), не выводимым из значения составляющих его компонентов. Это значение воспроизводится в речи в соответствии с исторически сложившимися нормами употребления.
Слайд 7По своему происхождению фразеологизмы можно разделить на следующие группы:
Слайд 9Все фразеологизмы русского языка по происхождению можно разделить на две группы:
1) русского происхождения;
2) заимствованные из других языков.
Рассмотрев пути происхождения устойчивых выражений, мы пришли к следующим выводам:
- фразеологизмы издавна использовались в речи людей;
- происхождение фразеологизмов связано с традициями, обычаями, ремеслами русских людей;
- многие фразеологизмы пришли в нашу речь из устного народного творчества, литературных произведений, греческой мифологии.
Слайд 10После изучения теоретической части, было очень интересно узнать знакомо ли ученикам
нашей школы понятие «фразеологизм», какие фразеологизмы они знают, используют ли их в речи. Нами были разработаны анкеты для учащихся школы.
Цель анкетирования: выяснить, знают ли учащиеся, что такое фразеологизмы, часто ли их используют в повседневной речи.
В анкетировании приняли участие 20 учащихся девятых классов.
Слайд 11Результаты анкетирования
На вопрос: «Знаете ли вы, что такое фразеологизмы?»
ответили:
-«да» -
уч-ся (60%);
-«нет» - уч-ся (40%).
На вопрос: «Где чаще всего встречаются фразеологизмы?»
Приведите примеры фразеологизмов, ответили:
В речи, в сказках.
Все привели примеры: клевать носом, бить баклуши, разбиться в лепёшку, зарубить на носу, водить за нос.
На вопрос: Откуда пришли фразеологизмы?
Большинство ответило, что из Библии, мифов;
Объясните значения следующих выражений:
На вопрос: «Используете ли вы фразеологизмы в своей речи»
ответили:
-«да» - 8 уч-ся (40%);
-«нет» - 3 уч-ся (15%).
- «редко»-9 уч-ся (45%)
Слайд 12По итогам исследования мы решили создать свой словарь фразеологизмов. В этом
словаре разъясняются значения фразеологизмов, также будут добавлены историко-этимологические сведения о происхождении фразеологизмов и к части из них дан иллюстративный материал. Для создания словаря было отобрано 12 фразеологизмов наиболее часто встречающихся в повседневной жизни. Презентация словаря была предложена ребятам для ознакомления и дальнейшего использования в работе.
Слайд 13Необходимо постоянно пополнять свой словарный запас, учиться употреблять фразеологизмы в своей
речи; необходимо больше читать, обращаться к различным словарям, вести поисковую работу, обращаясь к творчеству писателей, трудам русских учёных.
Красивая правильная речь — несомненное достоинство, как взрослых, так и детей. Человек, знающий фразеологию родного языка, умеющий ею пользоваться, обычно легко излагает мысли, за словом в карман не лезет.