Презентация, доклад Изобразительно-выразительные средства языка

Содержание

Цели и задачи: Повторить и систематизировать пройденный материал по теме «Выразительные средства языка».Познавательный аспект: повторить термины, развивать умение различать средства, определять их роль в тексте.Развивающий аспект: развивать мыслительно-речевую деятельность учащихся, умение анализировать, сравнивать, классифицировать, создавать условия

Слайд 1Изобразительно-выразительные средства языка

Изобразительно-выразительные средства языка

Слайд 2Цели и задачи: Повторить и систематизировать пройденный материал по теме «Выразительные

средства языка».

Познавательный аспект: повторить термины, развивать умение различать средства, определять их роль в тексте.
Развивающий аспект: развивать мыслительно-речевую деятельность учащихся, умение анализировать, сравнивать, классифицировать, создавать условия для развития коммуникативных навыков.
Воспитательный аспект: воспитание бережного отношения к слову автора, ответственного отношения к собственному слову, к культуре речи.

Цели и задачи: Повторить и систематизировать пройденный материал по теме «Выразительные средства языка».Познавательный аспект: повторить термины, развивать

Слайд 3Художественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)

Художественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)

Слайд 4Тропы
Простые
Сложные

Тропы Простые Сложные

Слайд 5Простые:
Эпитет
Постоянный эпитет
Сравнение

Простые:ЭпитетПостоянный эпитетСравнение

Слайд 6Сложные
Гипербола
Литота
Метафора
Олицетворение
Метонимия
Оксюморон
Перифраз
Синекдоха
Ирония

Сложные ГиперболаЛитотаМетафораОлицетворениеМетонимия ОксюморонПерифразСинекдоха Ирония

Слайд 7Эпитет
Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику предмета или явления в

виде сравнения.


Пример: «Под нами с грохотом чугунным
мосты мгновенные гремят»
(А. А. Фет)
Эпитет Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику предмета или явления в виде сравнения.Пример: «Под нами с грохотом

Слайд 8Разновидности эпитета
Метафорический: «Ты – мое васильковое слово, я навеки люблю тебя»

(С. А. Есенин)
Метонимический: «Тоска дорожная, железная свистела, сердце разрывая…» (А. А. Блок)
Развернутый (в основе словосочетания – существительное; близок к перифразу): «Рифма, звучная подруга вдохновенного досуга, вдохновенного труда!..» (А. С. Пушкин)
Синонимический ряд эпитетов: «Век девятнадцатый, железный, воистину жестокий век!» (А. А. Блок)
Парные эпитеты-анонимы: «…Прими собранье пестрых глав, полусмешных, полупечальных, простонародных, идеальных…» (А. С. Пушкин)
Разновидности эпитетаМетафорический: «Ты – мое васильковое слово, я навеки люблю тебя» (С. А. Есенин)Метонимический: «Тоска дорожная, железная

Слайд 9Постоянный эпитет
Один из тропов народной поэзии: слово-определение, устойчиво сочетающееся с тем

или иным определяемым словом и обозначающее в предмете какой-нибудь характерный, всегда наличествующий родовой признак.

Пример: «Выезжает из села да добрый молодец, старый казак да Илья Муромец…» (былина «Три поездки Ильи Муромца»)
Постоянный эпитетОдин из тропов народной поэзии: слово-определение, устойчиво сочетающееся с тем или иным определяемым словом и обозначающее

Слайд 10Простое сравнение
Простой вид тропа, представляющий собой прямое сопоставление одного предмета или

явления с другим по какому-либо признаку.


Пример: «Дорога, как змеиный хвост, полна народу, шевелится…» (А. С. Пушкин)
«Что ж так имя твое звенит, словно августовская прохлада?» (С. Есенин)
Простое сравнениеПростой вид тропа, представляющий собой прямое сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку.Пример:

Слайд 11Метафора
Перенос названия одного предмета на другой на основании их сходства(скрытое

сравнение)

"Она поет - и звуки тают« (М. Ю. Лермонтов)
Пример: «Не жалею, не зову, не плачу, все пройдет, как с белых яблонь дым. Увяданья золотом охваченный, я не буду больше молодым»
(С. А. Есенин)
«Горит костер рябины красной»
(С. А. Есенин)

Метафора Перенос названия одного предмета на другой на основании их сходства(скрытое сравнение)

Слайд 12Олицетворение
Особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушевленные предметы

или явления.

Пример: «Никнет трава от жалости, а дерево с горем к земле приклонилось»
(«Слово о полку Игореве»)

«Устало все кругом: устал и цвет небес, и ветер, и река, и месяц, что родился…»
(А. А. Фет)
Олицетворение Особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушевленные предметы или явления.Пример: «Никнет трава от жалости,

Слайд 13Гипербола
Вид тропа, основанный на преувеличении свойств предмета, явления с целью

усиления выразительности и образности художественной речи.

Пример: «И полусонным стрелкам лень ворочаться на циферблате, и дольше века длится день, и не кончается объятье» (Б. Л. Пастернак)

«Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива» (В. В. Маяковский)
Гипербола Вид тропа, основанный на преувеличении свойств предмета, явления с целью усиления выразительности и образности художественной речи.Пример:

Слайд 14Литота
Образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение свойств предмета с

целью усиления эмоционального воздействия.

Пример: «Только в мире и есть, что тенистый дремлющих кленов шатер» (А. А. Фет)

«Узенькие талии, никак не толще бутылочной шейки» (Н. В. Гоголь)
Литота Образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение свойств предмета с целью усиления эмоционального воздействия.Пример: «Только в

Слайд 15Метонимия
Замена слова (предмета, понятия, явления) другим словом, возможная на основе внешней

или внутренней связи между двумя предметами, понятиями, явлениями.

Пример: «Я три тарелки съел». «Ну, скушай же еще тарелочку, мой милой!» (И. А. Крылов)

«Все флаги в гости будут к нам…» (А. С. Пушкин)
МетонимияЗамена слова (предмета, понятия, явления) другим словом, возможная на основе внешней или внутренней связи между двумя предметами,

Слайд 16Синекдоха
Разновидность метонимии, замещение слова или понятия другим, находящимся с ним

в отношениях «меньшее – большее»; «часть – целое» (количественная метонимия).

Пример: «Белеет парус одинокой в тумане моря голубом!.. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?..» (М. Ю. Лермонтов)

«Мы все глядим в Наполеоны…» (А. С. Пушкин)

Синекдоха Разновидность метонимии, замещение слова или понятия другим, находящимся с ним в отношениях «меньшее – большее»; «часть

Слайд 17Оксюморон
Сочетание несочетаемого, противоположных по значению слов (остроумная глупость)

Пример: «Я сидел

у окна в переполненном зале. Где-то пели смычки о любви. Я послал тебе черную розу в бокале золотого, как небо, аи» (А. А. Блок)
«С кем мне поделиться той грустной радостью, что я остался жив?» (С. Есенин)
«Но красоты их безобразной, я скоро таинство постиг…» (М. Ю. Лермонтов)
Оксюморон Сочетание несочетаемого, противоположных по значению слов (остроумная глупость)Пример: «Я сидел у окна в переполненном зале. Где-то

Слайд 18Перифраз
Замена собственного имени или названия предмета (явления) описанием его признаков.

Пример:

«Унылая пора! Очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса…»
(А. С. Пушкин)
«Подступай к глазам, разлуки жижа…»
(В. Маяковский)
«Люблю тебя, Петра творенье…» (А.С Пушкин)

Перифраз Замена собственного имени или названия предмета (явления) описанием его признаков.Пример: «Унылая пора! Очей очарованье! Приятна мне

Слайд 19Эвфемизм
Одна из форм перифраза, замена грубого, резкого выражения более благозвучным.


«Отдать

Богу душу» вместо «умереть»
«Находиться в интересном положении» вместо «беременность»
«Говорить неправду» вместо «врать»

Эвфемизм Одна из форм перифраза, замена грубого, резкого выражения более благозвучным.«Отдать Богу душу» вместо «умереть»«Находиться в интересном

Слайд 20Аллегория
Иносказание, обрисовка какого-либо явления (идеи) посредством конкретного образа. Часто используется в

притчах, баснях, сказках, моралите.


Весы – аллегория правосудия
Сердце – аллегория любви
Лиса в сказках и баснях – аллегория хитрости
АллегорияИносказание, обрисовка какого-либо явления (идеи) посредством конкретного образа. Часто используется в притчах, баснях, сказках, моралите.Весы – аллегория

Слайд 21Ирония
Употребление слова или выражения в противоположном значении тому, что подразумевается

на самом деле, с целью насмешки.

Пример: «Ты все пела? Это дело: так поди же, попляши!» (И. А. Крылов)

«Отколе, умная, бредешь ты, голова?» (И. А. Крылов)
Ирония Употребление слова или выражения в противоположном значении тому, что подразумевается на самом деле, с целью насмешки.Пример:

Слайд 22Функции художественно-выразительных средств (тропов):
Характеристика предмета или явления;
Выражение авторской позиции;
Передача эмоционально-экспрессивной оценки

изображаемого.
Функции художественно-выразительных средств (тропов):Характеристика предмета или явления;Выражение авторской позиции;Передача эмоционально-экспрессивной оценки изображаемого.

Слайд 23Поэтический синтаксис (синтаксические фигуры поэтической речи)

Поэтический синтаксис (синтаксические фигуры поэтической речи)

Слайд 24Синтаксические фигуры поэтической речи
Стилистические фигуры
Синтаксические приемы
Антитеза
Инверсия
Повтор
Плеоназм
градация
Риторический вопрос
Риторическое обращение
Риторическое восклицание
Алогизм
Анаколуф

Синтаксические фигуры поэтической речиСтилистические фигурыСинтаксические приемыАнтитезаИнверсияПовторПлеоназмградацияРиторический вопросРиторическое обращениеРиторическое восклицаниеАлогизмАнаколуф

Слайд 25Риторический вопрос
Вопрос, не требующий ответа и выступающий в функции утверждения.

Может быть,

проходит время? Может быть, за годом год Следуют, как снег идет Или как слова в поэме? (Б. Л. Пастернак)

«И какой же русский не любит быстрой езды?» (Н. В. Гоголь)
Риторический вопросВопрос, не требующий ответа и выступающий в функции утверждения.Может быть, проходит время? Может быть, за годом

Слайд 26Риторическое восклицание Риторическое обращение
Называет предмет (явление, понятие), к которому обращаются с речью.

«Эх,

Тройка! Птица-тройка, кто тебя выдумал?» (Н. В. Гоголь)

«Цветы, любовь, деревня, праздность,
Поля! Я предан вам душой...» (А. С. Пушкин)


Риторическое восклицание Риторическое обращениеНазывает предмет (явление, понятие), к которому обращаются с речью.«Эх, Тройка! Птица-тройка, кто тебя выдумал?»

Слайд 27Повтор (рефрен)
Повторение в поэтическом тексте одних и тех же слов или

выражений


Я ищу прозрачности, А не призрачности, Я ищу признательности, А не признанности. (С. И. Кирсанов)
Повтор (рефрен)Повторение в поэтическом тексте одних и тех же слов или выраженийЯ ищу прозрачности, А не призрачности,

Слайд 28Градация
Повторение семантически близких слов, которые, постепенно усиливая (или ослабляя) друг

друга, создают и художественно усиливают (или ослабляют) один образ.

«В старину любили хорошенько поесть, еще лучше любили попить, и еще лучше любили повеселиться» (Н.В. Гоголь)

«Никто не даст нам избавленья,
Ни Бог, ни царь и ни герой» (Э. Потье)
Градация Повторение семантически близких слов, которые, постепенно усиливая (или ослабляя) друг друга, создают и художественно усиливают (или

Слайд 29Парцелляция
Умышленное расчленение фразы на самостоятельные отрезки или отдельные слова, придающее речи

дополнительную эмоциональность и выразительность.

«А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
Когда избавит нас творец
От шляпок их! Чепцов! И шпилек! И булавок!
И книжных и бисквитных лавок!» (А. С. Грибоедов)
ПарцелляцияУмышленное расчленение фразы на самостоятельные отрезки или отдельные слова, придающее речи дополнительную эмоциональность и выразительность.«А все Кузнецкий

Слайд 30Антитеза
Стилистическая фигура, основанная на контрасте, противопоставлении понятий, образов

«Они сошлись. Волна

и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой» (А.С. Пушкин)
«Клянусь я первым днем творенья, клянусь его последним днем» (М. Ю. Лермонтов)
«Я царь – я раб – я червь – я бог!» (Г. Р. Державин)
Антитеза Стилистическая фигура, основанная на контрасте, противопоставлении понятий, образов«Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед

Слайд 31Инверсия
Стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи

«Швейцара мимо

он дверей скользнул по мраморным ступеням…» (А.С. Пушкин)

«Он из Германии туманной привез учености плоды» (А.С. Пушкин)

Инверсия Стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи«Швейцара мимо он дверей скользнул по мраморным ступеням…»

Слайд 32Эллипсис
Намеренный пропуск какого-либо члена предложения для придания речи большего динамизма и

выразительности. Пропущенное слово подразумевается и легко восстанавливается из общего смысла предложения

«Татьяна в лес: медведь за нею…» (А. С. Пушкин)
ЭллипсисНамеренный пропуск какого-либо члена предложения для придания речи большего динамизма и выразительности. Пропущенное слово подразумевается и легко

Слайд 33Умолчание
Риторическая фигура, заключающаяся в том, что автор не договаривает своей речи

до конца, давая читателю возможность догадаться о невысказанном.

«Нет, я хотел…быть может, вы… я думал,
Что уж барону время умереть»
(А. С. Пушкин)
УмолчаниеРиторическая фигура, заключающаяся в том, что автор не договаривает своей речи до конца, давая читателю возможность догадаться

Слайд 34Параллелизм
Композиционный прием, употребление двух или нескольких строк с одинаковой синтаксической конструкцией.

«Что

ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?»
(М. Ю. Лермонтов)
ПараллелизмКомпозиционный прием, употребление двух или нескольких строк с одинаковой синтаксической конструкцией.«Что ищет он в стране далекой?

Слайд 35Бессоюзие (асиндетон)
Намеренный пропуск соединительных союзов в речи, придающий ей дополнительный динамизм.

«Швед,

русский – колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики, скрежет,
Гром пушек, топот, ржанье, стон,
И смерть и ад со всех сторон»
(А. С. Пушкин)
Бессоюзие (асиндетон)Намеренный пропуск соединительных союзов в речи, придающий ей дополнительный динамизм.«Швед, русский – колет, рубит, режет.

Слайд 36Многосоюзие (полисиндетон)
Намеренное использование повторяющихся союзов, способствующее усилению выразительности, плавности речи и

замедлению ее темпа.


«Ох, лето красное! Любил бы я тебя
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи…»
(А. С. Пушкин)
Многосоюзие (полисиндетон)Намеренное использование повторяющихся союзов, способствующее усилению выразительности, плавности речи и замедлению ее темпа.«Ох, лето красное! Любил

Слайд 37Плеоназм
Тавтология
Многословие, употребление в речи излишних слов, одинаковых или близких по значению.

«Народ!

Мария Годунова и сын её Феодор отравили себя ядом»
(А.С. Пушкин)

Повторение того же самого другими словами

«О, рассмейтесь, смехачи! О, засмейтесь, смехачи!» (Велимир Хлебников)

«Горьким смехом моим посмеются» (Н.В. Гоголь)


ПлеоназмТавтологияМногословие, употребление в речи излишних слов, одинаковых или близких по значению.«Народ! Мария Годунова и сын её Феодор

Слайд 38Алогизм
Несовместимость, нелогичное сочетание понятий, сознательное нарушение логических связей в произведении


«Пил

мертвую! не спал ночей по девяти! Все отвергал: законы! совесть! веру!» (А.С. Грибоедов)
Алогизм Несовместимость, нелогичное сочетание понятий, сознательное нарушение логических связей в произведении«Пил мертвую! не спал ночей по девяти!

Слайд 39Анаколуф
Стилистическая несогласованность частей предложения как неосознанное нарушение языковой нормы; широко применяется

в юмористических и сатирических жанрах

А звери из лесов сбегаются смотреть, Как будет океан и жарко ли гореть… (И.А. Крылов)

АнаколуфСтилистическая несогласованность частей предложения как неосознанное нарушение языковой нормы; широко применяется в юмористических и сатирических жанрахА звери

Слайд 40Поэтическая фонетика (использование звуковых сочетаний в поэтической речи)

Поэтическая фонетика (использование звуковых сочетаний  в поэтической речи)

Слайд 41Фонетические приемы
Звуковой повтор (звукопись)
Анафора
Эпифора
Аллитерация
Ассонанс

Фонетические приемыЗвуковой повтор (звукопись)АнафораЭпифораАллитерацияАссонанс

Слайд 42Звукопись
Повторение похожих звуковых сочетаний (гласных или согласных) в художественной речи

Я

вздрагивал. Я загорался и гас.
Я трясся. Я сделал сейчас предложенье,
Но поздно, я сдрейфил,
И вот мне – отказ.
Как жаль ее слез!
Я святого блаженней!
(Б. Л. Пастернак)

Звукопись Повторение похожих звуковых сочетаний (гласных или согласных) в художественной речиЯ вздрагивал. Я загорался и гас.

Слайд 43Анафора
Единоначатие, одинаковые звуковые, ритмические
конструкции или словосочетания в начале следующих строк

Клянусь четой и нечетой, Клянусь мечом и правой битвой… (А.С. Пушкин)
Опять с вековой тоскою
Пригнулись к земле ковыли,
Опять за туманной рекою
Ты кличешь меня издали… (А. Блок)
Анафора Единоначатие, одинаковые звуковые, ритмическиеконструкции или словосочетания в начале следующих строк Клянусь четой и нечетой,  Клянусь

Слайд 44Эпифора
Одинаковые звуковые, ритмические
конструкции или словосочетания в конце последующих строк

Не

воздух, а золото, Жидкое золото Пролито в мир… (С.М. Городецкий)

Деточка, Все мы немножечко лошади,
Каждый из нас по-своему лошадь.
(В.В. Маяковский)
Эпифора Одинаковые звуковые, ритмические конструкции или словосочетания в конце последующих строкНе воздух, а золото, Жидкое золото Пролито

Слайд 45Аллитерация
Прием звуковой выразительности, заключающийся в повторении однородных, сходных по звучанию

согласных звуков в стихе, строфе

«Пора, перо покоя просит…» (А.С. Пушкин)
«Лет до ста расти нам без старости…»
(В. В. Маяковский)
Аллитерация Прием звуковой выразительности, заключающийся в повторении однородных, сходных по звучанию согласных звуков в стихе, строфе«Пора, перо

Слайд 46Ассонанс
Повторение в строке, строфе, фразе однородных гласных звуков, а также

неточная рифма, в которой созвучны только некоторые, преимущественно гласные звуки

Багровое взметнулось полымя Над рокотом аэродрома, А голуби, как будто голые, Неслись на сизом фоне грома. (Л.Н. Мартынов)
Ассонанс Повторение в строке, строфе, фразе однородных гласных звуков, а также неточная рифма, в которой созвучны только

Слайд 47 Презентацию выполнила Л. А. Целоусова,
учитель русского

языка и литературы
МБОУ «СОШ с. Буревестник»
Курильского района, Сахалинской области.
Презентацию выполнила Л. А. Целоусова,  учитель русского языка и литературы  МБОУ «СОШ с.

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть