Презентация, доклад по русскому языку на тему: Проблемы детей-билингвов

Одним из результатов развития современного общества являются миграционные процессы, приводящие к появлению в русских школах детей-мигрантов, вследствие чего возникает проблема совместного обучения русскоговорящих детей и детей, для которых русский язык – неродной.

Слайд 1

«Обучение

русскому языку
детей – билингвов в полиэтнических классах
в условиях реализации ФГОС»


Пронкина И. А.
учитель начальных классов



«Обучение русскому языку детей – билингвов в

Слайд 2 Одним из результатов развития современного общества являются

миграционные процессы, приводящие к появлению в русских школах детей-мигрантов, вследствие чего возникает проблема совместного обучения русскоговорящих детей и детей, для которых русский язык – неродной. Таких детей называют «билингвами». Русский язык для большинства из них не только не является родным, но и не был даже языком обучения. Уровень владения русским языком этой категории учащихся не соответствует требованиям, предусмотренным государственным образовательным стандартам по русскому языку.   В новых условиях проживания русский язык становится для детей-билингвов не только школьным предметом, но и рабочим языком, на нем они будут получать образование, будут использовать в будущем в трудовой деятельности. Попадая в «чужую» языковую среду, у ребенка могут возникнуть проблемы психологического характера, так как он не может на равных общаться с одноклассниками и плохо понимает изучаемый материал. Это порождает страх, боязнь ошибок, ребенок замыкается, отказывается отвечать на уроках и общаться.

Актуальность проблемы  

Одним из результатов развития современного общества являются миграционные процессы, приводящие к появлению в

Слайд 3
Цель:
Изучить и применить на практике формы и приемы работы с детьми-билингвами

с целью повышения мотивации и качества обучения по русскому языку

Задачи:
1. Изучить литературу по данной проблеме
2. Проанализировать систему мониторинга знаний, умений, навыков детей-билингвов
3. Выработать систему работы с данной категорией детей

Цель:Изучить и применить на практике формы и приемы работы с детьми-билингвами с целью повышения мотивации и

Слайд 41. Преодолением языкового барьера. Некоторые учили русский язык в национальных школах

как иностранный, а теперь он становится для них основным языком общения, одним из главных способов адаптации к новым жизненным условиям.
2. Психологический стресс. Попадая в новую языковую среду, ребенок получает стресс, в результате которого резко снижается его эмоциональный фон, что создает дополнительные препятствия на пути установления контактов со сверстниками.
3. Трудности в подготовке домашнего задания. Так как трудности возникают и при усвоении учебного материала, для успешной подготовки домашнего задания приходится тратить значительное количество времени, особенно в младших классах.
4. Отсутствие помощи родителей. Родители многих учеников с трудом разговаривают по-русски и, следовательно, не могут помочь ребенку в выполнении домашнего задания. В условиях дома родители общаются с детьми на родном языке, а в школе ребенок сталкивается с русским языком (как иностранным) и в результате, у ребенка происходит пролонгированный стресс, что тормозит адаптацию к новым условиям проживания.
5. Наличие национального акцента. Отсюда типичные ошибки: неправильное ударение, низкая грамотность, глотание окончаний и так далее.

Проблемы детей - билингвов

1. Преодолением языкового барьера. Некоторые учили русский язык в национальных школах как иностранный, а теперь он становится

Слайд 5.
Формы организации обучения русскому языку:

1.Индивидуальные, групповые;
2. Занятия с логопедом;
3.

Индивидуальный подход на уроке, индивидуальный образовательный маршрут в классно-урочной системе;
4. Индивидуальное консультирование.

Все это, безусловно, способствует формированию механизмов адаптации детей-билингвов к учебной деятельности в новом образовательном пространстве.

Но, тут возникает определённая проблема о которой уже говорилось: ребёнок находится не только в школе, но и в семье, где зачастую родители говорят на родном языке, что далеко не способствует закреплению приобретённых ребёнком навыков в школе. Поэтому необходимо русскому языку обучать и родителей.

Работа с семьями мигрантов имеет свои особенности и сложности. Анализ учебных ситуаций показывает, что академическая успеваемость школьников-билингвов становится выше, если в обсуждении проблемы успешности обучения принимают участие их родители. Родители и школа должны стать активными участниками этого процесса.
. Формы организации обучения русскому языку:1.Индивидуальные, групповые;2. Занятия с логопедом;3. Индивидуальный подход на уроке, индивидуальный образовательный маршрут

Слайд 6
Педагогические особенности обучения этой категории детей заключается в следующем:



1. Первоклассники-мигранты, не

посещают детские дошкольные учреждения, никто не занимается с ними дома в рамках подготовки к школьному обучению


2. Учителю приходится строить процесс обучения, учитывая особенности общения ребенка-мигранта, его плохое владение русским языком



3. Педагог должен учитывать медлительность при ответе данной категории учащихся, так как ребенок подбирает слова, выстраивает предложение




Педагогические особенности обучения этой категории детей заключается в следующем:1. Первоклассники-мигранты, не посещают детские дошкольные учреждения,

Слайд 7Игра “Умная стрелка” (закрепление согласования глагола и существительного в числе).Используется наглядное

пособие: круг, разделенный на части, и подвижная стрелка, закрепленная в центре круга. На круге различные сюжетные картинки. Учитель называет действие (рисует, играют, строят, умывается и т.д.). Дети ставят стрелку на соответствующую картинку и придумывают по ней предложение. (Например: Дети строят башню. Девочка причесывает волосы.)
Игра “Мой, моя, мое, мои” (закрепление согласования притяжательных местоимений с существительными).Учитель: Назовите предметы, про которые можно сказать “Это мой” (мой карандаш, мой мяч, мой мишка, мой дом и т.д.); “это моя” (моя кукла, моя груша, моя шапка, моя машинка); “это моё” (мое платье, мое пальто, мое дерево).
Игра “Найди ошибку”(закрепление правильного построения предложений).Учитель предлагает детям послушать предложение и определить, правильно ли оно составлено, а если неправильно, то исправить ошибку.
Шел дождь, потому что я взяла зонтик.
Игра «Кто? Что?»
О людях и животных мы спрашиваем кто? О вещах мы спрашиваем что?
О мальчике, мужчине говорим он, а о девочке, женщине — она.


Использование игр при работе с детьми - билингвами

Игра “Умная стрелка” (закрепление согласования глагола и существительного в числе).Используется наглядное пособие: круг, разделенный на части, и

Слайд 8● умение читать и высказываться (и на свободную, и на лингвистическую

тему),
● умение опознавать изучаемые явления языка и речи,
● умение пользоваться словарем (найти справку в соответствующем словаре о значении, правописании, целесообразном употреблении того или иного слова).


Результатами обучения детей - билингвов являются в первую очередь практические достижения

● умение читать и высказываться (и на свободную, и на лингвистическую тему),● умение опознавать изучаемые явления языка

Слайд 9 При работе с детьми - билингвами учителю необходимо сформировать положительное

мотивационное отношение к русскому языку через развитие познавательного интереса и осознание социальной необходимости (для общения). Ученик должен понимать, что без знания русского языка он не сможет реализовать себя как полноценного члена общества.

Вывод:

При работе с детьми - билингвами учителю необходимо сформировать положительное мотивационное отношение к русскому языку через

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть