Презентация, доклад на тему В пословице правда молвится!

Содержание

На протяжении многих веков образ человека является объектом изучения различных наук. Во все времена человек пытался понять себя, выразить свою сущность, передать накопленный опыт и знания, отношения к различным явлениям

Слайд 1Sprichwort-
Wahr ʹWort!

В пословице правда
молвится!

Выполнили учащиеся
МКОУ Павловская СОШ
Миллер Татьяна, Олифер

Людмила.
Учитель Казак Л. А.


Sprichwort-Wahr ʹWort!В пословице правда молвится!Выполнили учащиеся МКОУ Павловская СОШМиллер Татьяна, Олифер Людмила.Учитель Казак Л. А.

Слайд 2 На протяжении многих веков образ человека является объектом изучения

различных наук. Во все времена человек пытался понять себя, выразить свою сущность, передать накопленный опыт
и знания, отношения
к различным явлениям
действительности
последующим
поколениям. Самым
простым и всем
доступным способом
передачи этого
опыта во все времена
являлся язык.
На протяжении многих веков образ человека является объектом изучения различных наук. Во все времена человек

Слайд 3 Самым ярким проявлением языка является, конечно же, народное творчество,

уходящее своими корнями в далекое прошлое
и призванное
характеризовать
не только колорит
самобытной
Культуры
определенного
народа, его
многовековую
историю,
но и культуру,
традиции и
историю народа.
Самым ярким проявлением языка является, конечно же, народное творчество, уходящее своими корнями в далекое прошлое

Слайд 4 В рамках народного творчества особую роль играют пословицы и

поговорки, так как, переходя от поколения к поколению, они поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, отражающие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. В любом случае они обобщают опыт народа, выведенный из его общественной практики, в центре которой стоит человек. Тематика немецких пословиц достаточно велика.
В рамках народного творчества особую роль играют пословицы и поговорки, так как, переходя от поколения

Слайд 5 Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи

образное изречение, это самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум.
Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение, это самый любопытный жанр

Слайд 6 Поговорка это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо

жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщенного поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: легок на помине, как снег на голову, бить баклуши - все это типичные поговорки, лишенные характера законченного суждения.
Поговорка это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц,

Слайд 7Являясь произведениями устного народного творчества, корни которых уходят в далёкое прошлое,

пословицы позволяют нам соприкоснуться с культурой страны изучаемого языка. Они убеждают нас в том, что различным народам бывают свойственны одни и те же мысли и стремления, служат их нравственному воспитанию. Знакомство с пословицами вызывает у людей положительные эмоции, что существенно влияет на мотивацию использования немецкого языка как средства межкультурной коммуникации.
Являясь произведениями устного народного творчества, корни которых уходят в далёкое прошлое, пословицы позволяют нам соприкоснуться с культурой

Слайд 8Пословица и поговорка
ПОГОВОРКА
ПОСЛОВИЦА
Четкое, яркое народное выражение, часть суждения без вывода, без

заключения

Краткое мудрое изречение, содержащее законченную мысль

Пословица и поговоркаПОГОВОРКАПОСЛОВИЦАЧеткое, яркое народное выражение, часть суждения без вывода, без заключенияКраткое мудрое изречение, содержащее законченную мысль

Слайд 9Отличай пословицу от поговорки
ПОГОВОРКА – украшение речи
ПОСЛОВИЦА – зрелое

суждение
Отличай пословицу от поговорки ПОГОВОРКА – украшение речи ПОСЛОВИЦА – зрелое суждение

Слайд 10Темы пословиц и поговорок
Von allem Übrigen
Обо всем.

Von Lehren und Lernen.
Грамота и

обучение

Von Liebesfreudʼ und Liebesleid
О любви

Von Arbeit und Verantwortungsbewuβtsein.
О труде и ответственности.

Von Mut,Beständigkeit und Glűck
О счастье, мужестве.

Vom Dummheit, Hochmut und Faulheit.
Лень, высокомерие и глупость

Von Beruf und Handwerk
О профессии

Von Menschen.
Люди, их душевные свойства, внешний вид и поведение

Темы пословиц и поговорокVon allem ÜbrigenОбо всем.Von Lehren und Lernen.Грамота и обучениеVon Liebesfreudʼ und LiebesleidО любвиVon Arbeit

Слайд 11 Von allem Übrigen

1.Wer sich vor dem Busch fűrchtet, kommt nie in

den Wald.
Волков бояться – в лес не ходить.

2.Besser spät als gar nicht.
Лучше поздно, чем никогда.

3.Die Furcht hat tausend Augen.
У страха глаза велики.

4.Stille Wasser sind tief.
В тихом омуте черти водятся.
Von allem Übrigen  1.Wer sich vor dem Busch fűrchtet, kommt nie in den Wald.Волков

Слайд 12 Von Lehren und Lernen.

1.Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.
Повторение – мать

учения.

2.Durch Lehren lernen wir.
Учи других и сам поймешь.

3.Ein voller Bauch studiert nicht gern.
Сытое брюхо к ученью глухо.
 
4. Übung macht den Meister.
Без ученья нет уменья.

Von Lehren und Lernen.  1.Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.Повторение – мать учения.2.Durch Lehren

Слайд 13 Von Liebesfreudʼ und Liebesleid
1.Was sich liebt, das neckt sich.
Милые бранятся

– только тешатся.

2.Was man aus Liebe tut, das geht nochmal so gut.
Где любовь да совет, там и горя нет.

3.Aus den Augen, aus dem Sinn.
С глаз долой – из сердца вон.

4.Was im Herzen brennt, man am Gesicht erkennt.
Что в сердце варится, на лице не утаится.

Von Liebesfreudʼ und Liebesleid  1.Was sich liebt, das neckt sich.Милые бранятся – только тешатся.2.Was man

Слайд 14 Von Arbeit und Verantwortungsbewuβtsein.
1.Wie die Arbeit, so der Lohn.
По работе и

плата.

2.Wie wir heute arbeiten, so werden wir morgen leben.
Как потопаешь, так и полопаешь.

3.Das Werk lobt den Meister.
Всякая работа мастера хвалит.

4.Nach getaner Arbeit ist gut ruhn.
Кончил дело – гуляй смело. (После дела и погулять хорошо).


Von Arbeit und Verantwortungsbewuβtsein.  1.Wie die Arbeit, so der Lohn.По работе и плата.2.Wie wir

Слайд 15 Von Menschen.
1.Schön Gestalt verliert sich.
Не ищи красоты, а ищи доброты.
2.Man

empfängt den Mann nach dem Gewand und entläßt ihn nach dem Verstand.
Встречают по одёжке, а провожают по уму.
3.Besser zweimal messen, als einmal vergessen.
Семь раз отмерь, один раз отрежь.

Von Menschen.   1.Schön Gestalt verliert sich. Не ищи красоты, а ищи доброты.2.Man

Слайд 16Von Mut,Beständigkeit und Glűck
1.Dem Mutigen gehört die Welt.
Смелость города берет.
2.Dem Glűcklichen

schlägt keine Stunde.
Счастливые часов не наблюдают.
3.Aus den Augen,aus dem Sinn.
С глаз долой, из сердца вон.

Von Mut,Beständigkeit und Glűck1.Dem Mutigen gehört die Welt.Смелость города берет.2.Dem Glűcklichen schlägt keine Stunde.Счастливые часов не наблюдают.3.Aus

Слайд 17Vom Dummheit, Hochmut und Faulheit.
1.Morgen,morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen

Leute.
Завтра, завтра – не сегодня, так ленивцы говорят.
2.Am vielen Lachen erkennt man den Narren.
Смех без причины – признак дурачины.
3. Hochmut kommt vor dem Fall.
Кто высоко заносится, тому не миновать упасть.
Vom Dummheit, Hochmut und Faulheit.1.Morgen,morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.Завтра, завтра – не сегодня, так

Слайд 18Von Beruf und Handwerk
1.Der Mann ehrt das Amt, nicht das Amt

den Mann.
Не место красит человека, а человек место.

2.Morgenstunde hat Gold im Munde.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт.

3.Ohne Fleiβ kein Preis!
Без труда не вытянешь и рыбку из пруда.

4. Handwerk hat goldenen Boden.
Ремесло – кормилец.
Von Beruf und Handwerk1.Der Mann ehrt das Amt, nicht das Amt den Mann.Не место красит человека, а

Слайд 19Среди пословиц и поговорок укажи лишнюю
Morgen,morgen, nur nicht heute, sagen alle

faulen Leute.

Am vielen Lachen erkennt man den Narren.

Hochmut kommt vor dem Fall.

Dem Mutigen gehört die Welt.

Среди пословиц и поговорок укажи лишнююMorgen,morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.Am vielen Lachen erkennt man

Слайд 20Среди пословиц и поговорок укажи лишнюю
Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.
Durch

Lehren lernen wir.

Handwerk hat goldenen Boden.

Übung macht den Meister.

Среди пословиц и поговорок укажи лишнююWiederholung ist die Mutter der Weisheit.Durch Lehren lernen wir.Handwerk hat goldenen Boden.Übung

Слайд 21Найди среди пословиц поговорку
Ende gut – alles gut
Ohne Fleiβ kein Preiβ
Vorbei

ist vorbei

Jedes Ding hat seine Zeit

Найди среди пословиц поговоркуEnde gut – alles gutOhne Fleiβ kein PreiβVorbei ist vorbeiJedes Ding hat seine Zeit

Слайд 22Вспомните пословицу
Sieben sollen
nicht harren
auf einen Narren

Вспомните пословицуSieben sollen nicht harren auf einen Narren

Слайд 23Вспомните пословицу
hat
Die Furcht
tausend Augen.

Вспомните пословицуhat Die Furcht tausend Augen.

Слайд 24Вспомните пословицу
dann das Spiel,
Erst die Arbeit,
nach der Reise
kommt
das Ziel.

Вспомните пословицуdann das Spiel,Erst die Arbeit,nach der Reisekommtdas Ziel.

Слайд 25Vielen Dank für aktive Arbeit

Vielen Dank für aktive Arbeit

Слайд 261. http://aphorism-list.com/poslovica.php?page=len&tkposlovica=len

Язык русских пословиц: Элективный курс для учащихся/Г.И.Канакина, Е.В.Викторова; под общ.

ред. Г.И.Канакиной. – М.:Вербум – М, 2006
«В пословице правда молвится» Сборник немецких пословиц для учащихся средней школы. Составление и обработка Н.Н.Рожкова. Москва «Просвещение» 1980

Использованные ресурсы (тексты)

1. http://aphorism-list.com/poslovica.php?page=len&tkposlovica=lenЯзык русских пословиц: Элективный курс для учащихся/Г.И.Канакина, Е.В.Викторова; под общ. ред. Г.И.Канакиной. – М.:Вербум – М,

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть