Презентация, доклад на тему Тема любви в повести А. И. Куприна Суламифь

Содержание

В душе померк бы день и тьма настала вновь, Когда бы на земле изгнали мы любовь. Лишь тот блаженство знал, кто страстью сердце нежил, А кто не знал любовь, тот всё равно, что не жил.

Слайд 1Тема любви в повести А. И Куприна «Суламифь»

Тема любви в повести   А. И Куприна «Суламифь»

Слайд 2В душе померк бы день и тьма настала вновь,

Когда бы

на земле изгнали мы любовь.

Лишь тот блаженство знал, кто страстью сердце нежил,

А кто не знал любовь, тот всё равно, что не жил.


Жан - Батист Мольер.

«Любовь только тогда любовь,когда она есть жертва собой. Только когда человек отдает другому не только своё время, свои силы, но когда он тратит своё тело для любимого
предмета, отдаёт ему свою жизнь - только это мы признаём все любовью, и только в такой любви мы находим благо, награду любви. И только тем, что есть такая любовь в людях, только тем и стоит мир.»

Л. Н. Толстой

«…Но тогда не знал ещё царь, что скоро пошлёт ему бог такую нежную и пламенную, преданную и прекрасную любовь, которая одна дороже богатства, славы и мудрости, которая дороже самой жизни, потому что даже жизнью она не дорожит и не боится смерти»

А И. Куприн. «Суламифь»

В душе померк бы день и тьма настала вновь, Когда бы на земле изгнали мы любовь. Лишь

Слайд 3ЧТО ЕСТЬ ЛЮБОВЬ?
Древние греки объясняли рождение любви тем, что кудрявый шаловливый

мальчик Эрот (или Амур, или Купидон) – сын богини Афродиты, носится на своих золотых крыльях и стреляет из серебряного лука.

В храме Дендера на каменных стенах
рассказа история о любви
Исиды к мужу Осирису.
Он был убит младшим братом Сетом,
а Тот поделил его тело на куски и
разбросал их по свету. Исида
собрала все части и от семени зачала ребенка — Гора (Хорам).

«И когда наступило утро, и тело Суламифи казалось
пенно-розовым…»«Она вышла из бассейна свежая,
холодная и благоухающая,
покрытая дрожащими каплями воды»

СОЛОМОН

СУЛАМИФЬ

ИНВЕРСИЯ
ЖЕРТВА

ЧТО ЕСТЬ ЛЮБОВЬ?Древние греки объясняли рождение любви тем, что кудрявый шаловливый мальчик Эрот (или Амур, или Купидон)

Слайд 4СОЛОМОН

СУЛАМИФЬ

АСТИС
Соломо́н — мужское имя, происходящее от ивр. ‏שלום‏‎ (Соломон (лат.),

Шлойме (идиш), Шломо (иврит), Шломо, от шалом — «мир», в значении не война), а также «שלם» (шалем — «совершенный», «цельный»).

Существуют гипотезы, связывающие имя с палестинским топонимом Сулем или Сунем, производящие его от ивритского «мирная»

«Темные,
злые, страшные и пленительные слухи ходили о царице Астис в Иерусалиме. Родители
красивых мальчиков и девушек прятали детей от ее взгляда… Но волнующее, опьяняющее любопытство влекло к ней души и отдавало во власть ей тела»

МОТИВ ВЕЧНОЙ ЛЮБВИ

СОЛОМОН СУЛАМИФЬАСТИССоломо́н — мужское имя, происходящее от ивр. ‏שלום‏‎ (Соломон (лат.), Шлойме (идиш), Шломо (иврит), Шломо, от

Слайд 5София Премудрости Божией
На Руси со времени принятия ею крещения существовало

понимание Премудрости, полностью адекватное апостольскому: «А мы проповедуем Христа распятого… Христа, Божию силу и Божию премудрость» (1 Кор. 1, 23—24)

«Вот о чем глаголет Соломон, говоря, что
«премудрость создала себе храм»:
премудрость — есть Божество,
а храм — человечество, ибо
Христос истинный Бог наш, как во храм вселился во плоть,
принявши ее от пречистой владычицы нашей Богородицы»

митр. киевский Климент Смолятич

София Премудрости Божией На Руси со времени принятия ею крещения существовало понимание Премудрости, полностью адекватное апостольскому: «А

Слайд 6Композиция повести
Глава I — богатство царя Соломона.

Глава II — власть

царя Соломона.

Глава III — мудрость царя Соломона.

Глава IV — встреча царя Соломона и Суламифи в винограднике на горе Ватн-Эль-Хав (гора Фавор); глава эта пространнее других, она содержит и диалог царя и бедной девушки, и бесхитростную ее песню как лирическое зерно истории.

Глава V — суд царя Соломона.

Глава VI — ночь ожидания и любви как продолжение песни.

Глава VII — введение Суламифи в царский дворец, песнь ее красоте и кротости.

Глава VIII — последний день любви. Описание драгоценностей, которыми одаривает царь свою возлюбленную.

Глава IX — последний день любви. Рассказы Соломона о своей жизни.

Глава X — мистерия в храме Изиды на горе Ватн-Эль-Хав. Царица Астис.

Глава XI — финал мистерии и поручение Астис Элиаву «убить обоих» возлюбленных.

Глава XII — седьмая ночь великой любви Соломона. Смерть Суламифи. Конец истории земной любви и начало ее бессмертия. Начало «Песни песней» царя Соломона.
Композиция повести Глава I — богатство царя Соломона.Глава II — власть царя Соломона.Глава III — мудрость царя

Слайд 7Глава 1.

Царь Соломон не достиг еще среднего возраста -- сорока

пяти лет, -- а слава о его мудрости и красоте, о великолепии его жизни и пышности его двора распространилась далеко за пределами Палестины. В Ассирии и Финикии, в Верхнем и Нижнем Египте, от древней Тавризы до Иемена и от Исмара до Персеполя, на побережье Черного моря и на островах Средиземного -- с удивлением произносили его имя, потому что не было подобного ему между царями во все дни его

С каждым годом росли богатства царя. Три раза в год возвращались в гавани его корабли: "Фарсис", ходивший по Средиземному морю, и "Хирам", ходивший по Черному морю. Они привозили из Африки слоновую кость, обезьян, павлинов и антилоп; богато украшенные колесницы из Египта, живых тигров и львов, а также звериные шкуры и меха из Месопотамии, белоснежных коней из Кувы, парваимский золотой песок на шестьсот шестьдесят талантов в год, красное, черное и сандаловое дерево из страны Офир, пестрые ассурские и калахские ковры с удивительными рисунками -- дружественные дары царя Тиглат-Пилеазара, художественную мозаику из Ниневии, Нимруда и Саргона; чудные узорчатые ткани из Хатуара; златокованые кубки из Тира; из Сидона -- цветные стекла, а из Пунта, близ Баб-эль-Мандеба, те редкие благовония -- нард, алоэ, трость, киннамон, шафран, амбру, мускус, стакти, халван, смирну и ладан, из-за обладания которыми египетские фараоны предпринимали не раз кровавые войны.
Серебро же во дни Соломоновы стало ценою, как простой камень, и красное дерево не дороже простых сикимор, растущих на низинах.

Глава 1. Царь Соломон не достиг еще среднего возраста -- сорока пяти лет, -- а слава о

Слайд 8Жил был мудрый царь Соломон. Но не смотря на свою мудрость,

жизнь его не была спокойной. И обратился однажды царь Соломон за советом к придворному мудрецу с просьбой: «Помоги мне — очень многое в этой жизни способно вывести меня из себя. Я сильно подвержен страстям, и это очень мне мешает!» На что Мудрец ответил: «Я знаю как помочь тебе. Надень это кольцо — на нем высечена фраза: „ВСЁ ПРОХОДИТ!“. Когда тебя постигнет сильный гнев или сильная радость, посмотри на эту надпись, и она отрезвит тебя. В этом ты найдешь спасение от страстей!».
Шло время, Соломон последовал совету Мудреца и обрел спокойствие. Но настал момент и однажды, как обычно, взглянув на кольцо, он не успокоился, а наоборот — еще больше вышел из себя. Он сорвал кольцо с пальца и хотел зашвырнуть его подальше в пруд, но вдруг заметил, что и на внутренней стороне кольца имелась какая-то надпись. Он присмотрелся и прочитал: «И ЭТО ТОЖЕ ПРОЙДЕТ…»
Жил был мудрый царь Соломон. Но не смотря на свою мудрость, жизнь его не была спокойной. И

Слайд 9Глава 2
Чего бы глаза царя ни пожелали, он не отказывал

им и не возбранял сердцу своему никакого веселия. Семьсот жен было у царя и триста наложниц, не считая рабынь и танцовщиц. И всех их очаровывал своей любовью Соломон, потому что Бог дал ему такую неиссякаемую силу страсти, какой не было у людей обыкновенных.

Также разделял он ложе с Балкис-Македа, царицей Савской, превзошедшей всех женщин в мире красотой, мудростью, богатством и разнообразием искусства в страсти; и с Ависагой-сунамитянкой, согревавшей старость царя Давида, с этой ласковой, тихой красавицей, из-за которой Соломон предал своего старшего брата Адонию смерти от руки Ванеи, сына Иодаева.
И с бедной девушкой из виноградника, по имени Суламифь, которую одну из всех женщин любил царь всем своим сердцем.

Портрет царя Соломона

Бледно было его лицо, губы -- точно яркая алая лента; волнистые волосы черные иссиня, и в них -- украшение мудрости -- блестела седина, подобно серебряным нитям горных ручьев, падающих с высоты темных скал Аэрмона; седина сверкала и в его черной бороде, завитой, по обычаю царей ассирийских, правильными мелкими рядами.
Глаза же у царя были темны, как самый темный агат, как небо в безлунную летнюю ночь, а ресницы, разверзавшиеся стрелами вверх и вниз, походили на черные лучи вокруг черных звезд. И не было человека во вселенной, который мог бы выдержать взгляд Соломона, не потупив своих глаз. И молнии гнева в очах царя повергали людей на землю.

Глава 2 Чего бы глаза царя ни пожелали, он не отказывал им и не возбранял сердцу своему

Слайд 10Символика цвета и камней
Но бывали минуты сердечного веселия, когда царь

опьянялся любовью, или вином, или сладостью власти, или радовался он мудрому и красивому слову, сказанному кстати. Тогда тихо опускались до половины его длинные ресницы, бросая синие тени на светлое лицо, и в глазах царя загорались, точно искры в черных брильянтах, теплые огни ласкового, нежного смеха; и те, кто видели эту улыбку, готовы были за нее отдать тело и душу -- так она была неописуемо прекрасна. Одно имя царя Соломона, произнесенное вслух, волновало сердце женщины, как аромат пролитого мирра, напоминающий о ночах любви.
Руки царя были нежны, белы, теплы и красивы, как у женщины, но в них заключался такой избыток жизненной силы, что, налагая ладони на темя больных, царь исцелял головные боли, судороги, черную меланхолию и беснование. На указательном пальце левой руки носил Соломон гемму из кроваво-красного астерикса, извергавшего из себя шесть лучей жемчужного цвета. Много сотен лет было этому кольцу, и на оборотной стороне его камня вырезана была надпись на языке древнего, исчезнувшего народа: "Все проходит".

По старинной легенде рубины появились после того, как гордый и очень сильный орел Лал, не желая медленно угасать от старости, специально разбился об острые скалы. Капли его крови разлетелись по ущелью, и часть из них превратилась в алые самоцветы.

Рубин - камень особой магической силы. Посвящен главной планете - Солнцу, «царь камней», как называли его древние.

В Бирме, где рубин добывается с тех самых времен, свято верили, что камень нужно вшить под кожу, и тогда, став частью плоти, он создавал защитный купол для хозяина от меча, копья и пули.

Символика цвета и камней Но бывали минуты сердечного веселия, когда царь опьянялся любовью, или вином, или сладостью

Слайд 11Глава 3
"За то, что ты не просил себе долгой жизни,

не просил себе богатства, не просил себе душ врагов, но просил мудрости, то вот я делаю по слову твоему. Вот я даю тебе сердце мудрое и разумное, так что подобного тебе не было прежде тебя, и после тебя не восстанет подобный тебе".
Так сказал Соломону Бог, и по слову его познал царь составление мира и действие стихий, постиг начало, конец и середину времен, проник в тайну вечного волнообразного и кругового возвращения событий; у астрономов Библоса, Акры, Саргона, Борсиппы и Ниневии научился он следить за изменением расположения звезд и за годовыми кругами. Знал он также естество всех животных и угадывал чувства зверей, понимал происхождение и направление ветров, различные свойства растений и силу целебных трав.

Три тысячи притчей сочинил Соломон и тысячу и пять песней. Диктовал он их двум искусным и быстрым писцам, Елихоферу и Ахии, сыновьям Сивы, и потом сличал написанное обоими. Всегда облекал он свои мысли изящными выражениями, потому что золотому яблоку в чаше из прозрачного сардоникса подобно слово, сказанное умело, и потому также, что слова мудрых остры, как иглы, крепки, как вбитые гвозди, и составители их все от единого пастыря. "Слово -- искра в движении сердца", -- так говорил царь. И была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов Востока и всей мудрости египтян.

Сардоникс – одна из разновидностей оникса. Карамельно-полосатый, медовый камень с аккуратным и очаровательным полосчатым рисунком

Украшения из сардоникса оказывают омолаживающее воздействие на организм – минерал ускоряет регенерацию клеток кожи, улучшает состояние кожи и волос, продлевает годы жизни. Поэтому в старину говорили, что сардоникс способен управлять временем. Сардоникс обновляет организм и на энергетическом уровне – добавляет темпераменту ярких красок, живости и самообладания. Недаром этим камнем пользовалась сама Клеопатра!

Глава 3

Слайд 13И увидел он в своих исканиях, что участь сынов человеческих и

участь животных одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом. И понял царь, что во многой мудрости много печали, и кто умножает познание-- умножает скорбь. Узнал он также, что и при смехе иногда болит сердце и концом радости бывает печаль. И однажды утром впервые продиктовал он Елихоферу и Ахии:
-- Все суета сует и томление духа, -- так говорит Екклезиаст.
Но тогда не знал еще царь, что скоро пошлет ему Бог такую нежную и пламенную, преданную и прекрасную любовь, которая одна дороже богатства, славы и мудрости, которая дороже самой жизни, потому что даже жизнью она не дорожит и не боится смерти.

Глава 4

Утренний ветер дует с востока и разносит аромат цветущего винограда -- тонкий аромат резеды и вареного вина. Темные кипарисы важно раскачивают тонкими верхушками и льют свое смолистое дыхание. Торопливо переговариваются серебряно-зеленые листы олив.
Но вот Соломон встает и прислушивается. Милый женский голос, ясный и чистый, как это росистое утро, поет где-то невдалеке, за деревьями. Простой и нежный мотив льется, льется себе, как звонкий ручей в горах, повторяя все те же пять-шесть нот. И его незатейливая изящная прелесть вызывает тихую улыбку умиления в глазах царя.
Все ближе слышится голос. Вот он уже здесь, рядом, за раскидистыми кедрами, за темной зеленью можжевельника. Тогда царь осторожно раздвигает руками ветки, тихо пробирается между колючими кустами и выходит на открытое место.
Перед ним, за низкой стеной, грубо сложенной из больших желтых камней, расстилается вверх виноградник. Девушка в легком голубом платье ходит между рядами лоз, нагибается над чем-то внизу и опять выпрямляется и поет. Рыжие волосы ее горят на солнце.

И увидел он в своих исканиях, что участь сынов человеческих и участь животных одна: как те умирают,

Слайд 14Она подходит ближе и смотрит на царя с трепетом и с

восхищением. Невыразимо прекрасно ее смуглое и яркое лицо. Тяжелые, густые темно-рыжие волосы, в которые она воткнула два цветка алого мака, упругими бесчисленными кудрями покрывают ее плечи, и разбегаются по спине, и пламенеют, пронзенные лучами солнца, как золотой пурпур. Самодельное ожерелье из каких-то красных сухих ягод трогательно и невинно обвивает в два раза ее темную, высокую, тонкую шею.
-- Я не заметила тебя! -- говорит она нежно, и голос ее звучит, как пение флейты. -- Откуда ты пришел?
-- Ты так хорошо пела, девушка!

С самых древнейших времен существовали три символа, которыми люди украшали самые древние, самые архаичные свои храмы и священную утварь -- это виноградная гроздь или листья винограда (символ вина), листья или шишечки хмеля (пиво) и прекрасный цветок мака (символ сна и смерти). Древние греки считали мак атрибутом не только бога сна (Гипноса), но и бога смерти (Танатоса). Известно, что приготовленное из мака снотворное зелье имелось уже у древних египтян, которые пользовались им как лекарством и для этого возделывали даже близ города Фив тот же самый вид мака (Рараver somniferum), который возделываем и мы. Наркотических свойств сока мака древние не знали и употребляли его лишь в качестве болеутоляющего лечебного средства. В наше время целительные свойства мака отступили, не выдержав конкуренции с синтетическими анальгетиками. И на первый план выступил смертельно опасный сок этого цветка, опиум, источник героина, морфина и других опаснейших наркотиков. Но цветок ни в чем не виноват. Виноваты люди, потерявшие чувство меры, не ощущающие грани между жизнью и смертью, а иногда и просто некрофилы, поклонники Танатоса...

Она подходит ближе и смотрит на царя с трепетом и с восхищением. Невыразимо прекрасно ее смуглое и

Слайд 15И она говорит жалобно:
-- Братья мои рассердились на меня и

поставили меня стеречь виноградник, и вот -- погляди, как опалило меня солнце!
-- О нет, солнце сделало тебя еще красивее, прекраснейшая из женщин! Вот ты засмеялась, и зубы твои -- как белые двойни-ягнята, вышедшие из купальни, и ни на одном из них нет порока. Щеки твои точно половинки граната под кудрями твоими. Губы твои алы -- наслаждение смотреть на них. А волосы твои... Знаешь, на что похожи твои волосы? Видала ли ты, как с Галаада вечером спускается овечье стадо? Оно покрывает всю гору, с вершины до подножья, и от света зари и от пыли кажется таким же красным и таким же волнистым, как твои кудри. Глаза твои глубоки, как два озера Есевонских у ворот Батраббима. О, как ты красива! Шея твоя пряма и стройна, как башня Давидова!..
-- Как башня Давидова! -- повторяет она в упоении.
-- Да, да, прекраснейшая из женщин. Тысяча щитов висит на башне Давида, и все это щиты побежденных военачальников. Вот и мой щит вешаю я на твою башню...
-- О, говори, говори еще...
-- А когда ты обернулась назад, на мой зов, и подул ветер, то я увидел под одеждой оба сосца твои и подумал: вот две маленькие серны, которые пасутся между лилиями. Стан твой был похож на пальму и груди твои на грозди виноградные.
Девушка слабо вскрикивает, закрывает лицо ладонями, а грудь локтями, и так краснеет, что даже уши и шея становятся у нее пурпуровыми.

И она говорит жалобно: -- Братья мои рассердились на меня и поставили меня стеречь виноградник, и вот

Слайд 16 Нет. Я работаю, пою... В полдень мне приносят поесть, а

вечером меня сменяет один из братьев. Иногда я рою корни мандрагоры, похожие на маленьких человечков... У нас их покупают халдейские купцы. Говорят, они делают из них сонный напиток... Скажи, правда ли, что ягоды мандрагоры помогают в любви?
-- Нет, Суламифь, в любви помогает только любовь. Скажи, у тебя есть отец или мать?
-- Одна мать. Отец умер два года тому назад. Братья -- все старше меня -- они от первого брака, а от второго только я и сестра.
-- Твоя сестра так же красива, как и ты?
-- Она еще мала. Ей только девять лет.
Царь смеется, тихо обнимает Суламифь, привлекает ее к себе и говорит ей на ухо:
-- Девять лет... Значит, у нее еще нет такой груди, как у тебя? Такой гордой, такой горячей груди!
Она молчит, горя от стыда и счастья. Глаза ее светятся и меркнут, они туманятся блаженной улыбкой. Царь слышит в своей руке бурное биение ее сердца.
-- Теплота твоей одежды благоухает лучше, чем мирра, лучше, чем нард, -- говорит он, жарко касаясь губами ее уха. -- И когда ты дышишь, я слышу запах от ноздрей твоих, как от яблоков. Сестра моя, возлюбленная моя, ты пленила сердце мое одним взглядом твоих очей, одним ожерельем на твоей шее.
-- О, не гляди на меня! -- просит Суламифь. -- Глаза твои волнуют меня.

Нет. Я работаю, пою... В полдень мне приносят поесть, а вечером меня сменяет один из братьев.

Слайд 17- Да, я обещаю тебе это... Где же твой дом, Суламифь?

-- Если по пути в город ты перейдешь через Кедрон по мосту выше Силоама, ты увидишь наш дом около источника. Там нет других домов.
-- А где же там твое окно, Суламифь?
-- Зачем тебе это знать, милый? О, не гляди же на меня так. Взгляд твой околдовывает меня... Не целуй меня... Не целуй меня... Милый! Целуй меня еще...
-- Где же твое окно, единственная моя?
-- Окно на южной стороне. Ах, я не должна тебе этого говорить... Маленькое, высокое окно с решеткой.
-- И решетка отворяется изнутри?
-- Нет, это глухое окно. Но за углом есть дверь. Она прямо ведет в комнату, где я сплю с сестрою. Но ведь ты обещал мне!.. Сестра моя спит чутко. О, как ты прекрасен, мой возлюбленный. Ты ведь обещал, не правда ли?
Соломон тихо гладит ее волосы и щеки.
-- Я приду к тебе этой ночью, -- говорит он настойчиво. -- В полночь приду. Это так будет, так будет. Я хочу этого.
-- Милый!
-- Нет. Ты будешь ждать меня. Только не бойся и верь мне. Я не причиню тебе горя. Я дам тебе такую радость, рядом с которой все на земле ничтожно. Теперь прощай. Я слышу, что за мной идут.
-- Прощай, возлюбленный мой... О нет, не уходи еще. Скажи мне твое имя, я не знаю его.
Он на мгновение, точно нерешительно, опускает ресницы, но тотчас же поднимает их.
-- У меня одно имя с царем. Меня зовут Соломон. Прощай. Я люблю тебя.

- Да, я обещаю тебе это... Где же твой дом, Суламифь? -- Если по пути в город

Слайд 18Глава 5
Светел и радостен был Соломон в этот день, когда

сидел он на троне в зале дома Ливанского и творил суд над людьми, приходившими к нему.
Сорок колонн, по четыре в ряд, поддерживали потолок судилища, и все они были обложены кедром и оканчивались капителями в виде лилий; пол состоял из штучных кипарисовых досок, и на стенах нигде не было видно камня из-за кедровой отделки, украшенной золотой резьбой, представлявшей пальмы, ананасы и херувимов. В глубине трехсветной залы шесть ступеней вели к возвышению трона, и на каждой ступени стояло по два бронзовых льва, по одному с каждой стороны. Самый же трон был из слоновой кости с золотой инкрустацией и золотыми локотниками в виде лежащих львов. Высокая спинка трона завершалась диском. Завесы из фиолетовых и пурпурных тканей висели от пола до потолка при входе в залу, отделяя притвор, где между пяти колонн толпились истцы, просители и свидетели, а также обвиняемые и преступники под крепкой стражей.
На царе был надет красный хитон, а на голове простой узкий венец из шестидесяти бериллов, оправленных в золото. По правую руку стоял трон для матери его Вирсавии, но в последнее время благодаря преклонным летам она редко показывалась в городе.

Берилл – символ любви, благополучия и достатка, хранитель семейного очага, добрых взаимоотношений между родителями и детьми. Он благоприятствует постоянству чувств, рассеивает отрицательную энергию и предотвращает проникновение в дом негативной энергии

Суд царя Соломона был (как всегда) справедлив

Глава 5 Светел и радостен был Соломон в этот день, когда сидел он на троне в зале

Слайд 19Царь покачал головой, выслушал их и сказал:
-- Оставьте ссоры; тяжел

камень, весок и песок, но гнев глупца тяжелее их обоих. Отец ваш был, очевидно, мудрый и справедливый человек, и свою волю он высказал в своем завещании так же ясно, как будто бы это совершилось при сотне свидетелей. Неужели сразу не догадались вы, несчастные крикуны, что старшему брату он оставил все деньги, среднему -- весь скот и всех рабов, а младшему -- дом и пашню. Идите же с миром и не враждуйте больше.
И трое братьев -- недавние враги -- с просиявшими лицами поклонились царю в ноги и вышли из судилища рука об руку.

Когда выходил царь из дома Ливанского малыми южными дверями, стал на его пути некто в желтой кожаной одежде, приземистый, широкоплечий человек с темно-красным сумрачным лицом, с черною густою бородою, с воловьей шеей и с суровым взглядом из-под косматых черных бровей. Это был главный жрец капища Молоха. Он произнес только одно слово умоляющим голосом:
-- Царь!. В бронзовом чреве его бога было семь отделений: одно для муки, другое для голубей, третье для овец, четвертое для баранов, пятое для телят, шестое для быков, седьмое же, предназначенное для живых младенцев, приносимых их матерями, давно пустовало по запрещению царя.
Соломон прошел молча мимо жреца, но тот протянул вслед ему руку и воскликнул с мольбой:
-- Царь! Заклинаю тебя твоей радостью!.. Царь, окажи мне эту милость, и я открою тебе, какой опасности подвергается твоя жизнь.
Соломон не ответил, и жрец, сжав кулаки сильных рук, проводил его до выхода яростным взглядом.


Царь покачал головой, выслушал их и сказал: -- Оставьте ссоры; тяжел камень, весок и песок, но гнев

Слайд 20Глава 6
Вечером пошла Суламифь в старый город, туда, где длинными

рядами тянулись лавки менял, ростовщиков и торговцев благовонными снадобьями. Там продала она ювелиру за три драхмы и один динарий свою единственную драгоценность -- праздничные серьги, серебряные, кольцами, с золотой звездочкой каждая.
Потом она зашла к продавцу благовоний. В глубокой, темной каменной нише, среди банок с серой аравийской амброй, пакетов с ливанским ладаном, пучков ароматических трав и склянок с маслами -- сидел, поджав под себя ноги и щуря ленивые глаза, неподвижный, сам весь благоухающий, старый, жирный, сморщенный скопец-египтянин. Он осторожно отсчитал из финикийской склянки в маленький глиняный флакончик ровно столько капель мирры, сколько было динариев во всех деньгах Суламифи, и когда он окончил это дело, то сказал, подбирая пробкой остаток масла вокруг горлышка и лукаво смеясь:
-- Смуглая девушка, прекрасная девушка! Когда сегодня твой милый поцелует тебя между грудей и скажет: "Как хорошо пахнет твое тело, о моя возлюбленная!" -- ты вспомни обо мне в этот миг. Я перелил тебе три лишние капли.

Дрожа от робости, ожиданья и счастья, расстегнула Суламифь свои одежды, опустила их вниз к ногам и, перешагнув через них, осталась среди комнаты нагая, лицом к окну, освещенная луною через переплет решетки. Она налила густую благовонную мирру себе на плечи, на грудь, на живот и, боясь потерять хоть одну драгоценную каплю, стала быстро растирать масло по ногам, под мышками и вокруг шеи. И гладкое, скользящее прикосновение ее ладоней и локтей к телу заставляло ее вздрагивать от сладкого предчувствия. И, улыбаясь и дрожа, глядела она в окно, где за решеткой виднелись два тополя, темные с одной стороны, осеребренные с другой, и шептала про себя:
-- Это для тебя, мой милый, это для тебя, возлюбленный мой. Милый мой лучше десяти тысяч других, голова его -- чистое золото, волосы его волнистые, черные, как ворон. Уста его -- сладость, и весь он -- желание. Вот кто возлюбленный мой, вот кто брат мой, дочери иерусалимские!.

Глава 6 Вечером пошла Суламифь в старый город, туда, где длинными рядами тянулись лавки менял, ростовщиков и

Слайд 21Как и вчера, заря пылает над Аназе. Подымается ветер. Струится аромат

виноградного цветения.
-- Пойду погляжу на то место у стены, где стоял мой возлюбленный, -- говорит Суламифь. -- Прикоснусь руками к камням, которые он трогал, поцелую землю под его ногами.
Легко скользит она между лозами. Роса падает с них, и холодит ей ноги, и брызжет на ее локти. И вот радостный крик Суламифи оглашает виноградник! Царь стоит за стеной. Он с сияющим лицом протягивает ей навстречу руки.
Легче птицы переносится Суламифь через ограду и без слов, со стоном счастья обвивается вокруг царя.

Слезы восторга и благодарности -- блаженные слезы блестят на бледном и прекрасном лице Суламифи. Изнемогая от любви, она опускается на землю и едва слышно шепчет безумные слова:
-- Ложе у нас -- зелень. Кедры -- потолок над нами... Лобзай меня лобзанием уст своих. Ласки твои лучше вина...

Скажи мне еще, Суламифь... Только прошу тебя, скажи правду, чистая моя... Знала ли ты, кто я?
-- Нет, я и теперь не знаю этого. Я думала... Но мне стыдно признаться... Я боюсь, ты будешь смеяться надо мной... Рассказывают, что здесь, на горе Ватн-эль-Хав, иногда бродят языческие боги... Многие из них, говорят, прекрасны... И я думала: не Гор ли ты, сын Озириса, или иной бог?
-- Нет, я только царь, возлюбленная. Но вот на этом месте я целую твою милую руку, опаленную солнцем, и клянусь тебе, что еще никогда: ни в пору первых любовных томлений юности, ни в дни моей славы, не горело мое сердце таким неутолимым желанием, которое будит во мне одна твоя улыбка, одно прикосновение твоих огненных кудрей, один изгиб твоих пурпуровых губ!

Как и вчера, заря пылает над Аназе. Подымается ветер. Струится аромат виноградного цветения. -- Пойду погляжу на

Слайд 22Глава 7
Перед тем как войти Суламифи в бассейн, молодые прислужницы

влили в него ароматные составы, и вода от них побелела, поголубела и заиграла переливами молочного опала. С восхищением глядели рабыни, раздевавшие Суламифь, на ее тело и, когда раздели, подвели ее к зеркалу. Ни одного недостатка не было в ее прекрасном теле, озолоченном, как смуглый зрелый плод, золотым пухом нежных волос. Она же, глядя на себя нагую в зеркало, краснела и думала:
"Все это для тебя, мой царь!"

Я хочу быть только твоею рабою, Соломон. Вот я приложила ухо мое к дверному косяку. И прошу тебя: по закону Моисееву, пригвозди мне ухо в свидетельство моего добровольного рабства пред тобою.
Тогда Соломон приказал принести из своей сокровищницы драгоценные подвески из глубоко-красных карбункулов, обделанных в виде удлиненных груш. Он сам продел их в уши Суламифи и сказал:
-- Возлюбленная моя принадлежит мне, а я ей.

Глава 7 Перед тем как войти Суламифи в бассейн, молодые прислужницы влили в него ароматные составы, и

Слайд 23Глава 8
Семь дней прошло с того утра, когда вступила Суламифь в

царский дворец. Семь дней она и царь наслаждались любовью и не могли насытиться ею.
Соломон любил украшать свою возлюбленную драгоценностями. "Как стройны твои маленькие ноги в сандалиях!" -- восклицал он с восторгом, и становясь перед нею на колени, целовал поочередно пальцы на ее ногах, и нанизывал на них кольца с такими прекрасными и редкими камнями, каких не было даже на эфоде первосвященника. Суламифь заслушивалась его, когда он рассказывал ей о внутренней природе камней, о их волшебных свойствах и таинственных значениях.
-- Вот анфракс, священный камень земли Офир, -- говорил царь. -- Он горяч и влажен. Погляди, он красен, как кровь, как вечерняя заря, как распустившийся цвет граната, как густое вино из виноградников энгедских, как твои губы, моя Суламифь, как твои губы утром, после ночи любви. Это камень любви, гнева и крови. На руке человека, томящегося в лихорадке или опьяненного желанием, он становится теплее и горит красным пламенем. Надень его на руки, моя возлюбленная, и ты увидишь, как он загорится. Если его растолочь в порошок и принимать с водой, он дает румянец лицу, успокаивает желудок и веселит душу. Носящий его приобретает власть над людьми. Он врачует сердце, мозг и память. Но при детях не следует его носить, потому что он будит вокруг себя любовные страсти.

ГРАНАТ

Глава 8Семь дней прошло с того утра, когда вступила Суламифь в царский дворец. Семь дней она и

Слайд 24 Это кольцо с смарагдом ты носи постоянно, возлюбленная, потому что

смарагд -- любимый камень Соломона, царя израильского. Он зелен, чист, весел и нежен, как трава весенняя, и когда смотришь на него долго, то светлеет сердце; если поглядеть на него с утра, то весь день будет для тебя легким. У тебя над ночным ложем я повешу смарагд, прекрасная моя: пусть он отгоняет от тебя дурные сны, утешает биение сердца и отводит черные мысли. (ИЗУМРУД)

Так посетила царя Соломона -- величайшего из царей и мудрейшего из мудрецов -- его первая и последняя любовь.
Много веков прошло с той поры. Были царства и цари, и от них не осталось следа, как от ветра, пробежавшего над пустыней. Были длинные беспощадные войны, после которых имена полководцев сияли в веках, точно кровавые звезды, но время стерло даже самую память о них.
Любовь же бедной девушки из виноградника и великого царя никогда не пройдет и не забудется, потому что крепка, как смерть, любовь, потому что каждая женщина, которая любит, -- царица, потому что любовь прекрасна!

Если Соломон уверен, что «крепка, как смерть, любовь», то Суламифи дано внутреннее знание о том, что любовь сильнее смерти, и именно эта истина открывается читателю всей образносмысловой и сюжетной логикой произведения. Смерть – антитеза не любви, а земной жизни человека

Это кольцо с смарагдом ты носи постоянно, возлюбленная, потому что смарагд -- любимый камень Соломона, царя

Слайд 25Глава 9
Скажи мне, мой царь, -- спросила однажды Суламифь, --

не удивительно ли, что я полюбила тебя так внезапно? Я теперь припоминаю все, и мне кажется, что я стала принадлежать тебе с самого первого мгновения, когда не успела еще увидеть тебя, а только услышала твой голос. Сердце мое затрепетало и раскрылось навстречу к тебе, как раскрывается цветок во время летней ночи от южного ветра. Чем ты так пленил меня, мой возлюбленный?
И царь, тихо склоняясь головой к нежным коленям Суламифи, ласково улыбнулся и ответил:
-- Тысячи женщин до тебя, о моя прекрасная, задавали своим милым этот вопрос, и сотни веков после тебя они будут спрашивать об этом своих милых. Три вещи есть в мире, непонятные для меня, и четвертую я не постигаю: путь орла в небе, змеи на скале, корабля среди моря и путь мужчины к сердцу женщины. Это не моя мудрость, Суламифь, это слова Агура, сына Иакеева, слышанные от него учениками. Но почтим и чужую мудрость.
-- Да, -- сказала Суламифь задумчиво, -- может быть, и правда, что человек никогда не поймет этого. Сегодня во время пира на моей груди было благоухающее вязание стакти. Но ты вышел из-за стола, и цветы мои перестали пахнуть. Мне кажется, что тебя должны любить, о царь, и женщины, и мужчины, и звери, и даже цветы. Я часто думаю и не могу понять: как можно любить кого-нибудь другого, кроме тебя?

Глава 9 Скажи мне, мой царь, -- спросила однажды Суламифь, -- не удивительно ли, что я полюбила

Слайд 26Но, касаясь губами ее губ, говорил царь с бесконечной любовью и

благодарностью:
-- Ты царица, Суламифь. Ты родилась настоящей царицей. Ты смела и щедра в любви. Семьсот жен у меня и триста наложниц, а девиц я знал без числа, но ты единственная моя, кроткая моя, прекраснейшая из женщин. Я нашел тебя, подобно тому как водолаз в Персидском заливе наполняет множество корзин пустыми раковинами и малоценными жемчужинами, прежде чем достанет с морского дна перл, достойный царской короны. Дитя мое, тысячи раз может любить человек, но только один раз он любит. Тьмы тем людей думают, что они любят, но только двум из них посылает Бог любовь. И когда ты отдалась мне там, между кипарисами, под кровлей из кедров, на ложе из зелени, я от души благодарил Бога, столь милостивого ко мне.

Глава 11

В храме Изиды на горе Ватн-эль-Хав только что отошла первая часть великого тайнодействия, на которую допускались верующие малого посвящения. Очередной жрец -- древний старец в белой одежде, с бритой головой, безусый и безбородый, повернулся с возвышения алтаря к народу и произнес тихим, усталым голосом:

Но во дни царствования Соломона, взявшего под свое покровительство все религии, кроме тех, которые допускали жертвоприношения детей, и благодаря усердию царицы Астис, родом египтянки, храм разросся в глубину и в высоту и украсился богатыми приношениями.
Прежний алтарь так и остался неприкосновенным в своей первоначальной суровой простоте, вместе со множеством маленьких покоев, окружавших его и служивших для сохранения сокровищ, жертвенных предметов и священных принадлежностей, а также для особых тайных целей во время самых сокровенных мистических оргий.

Но, касаясь губами ее губ, говорил царь с бесконечной любовью и благодарностью: -- Ты царица, Суламифь. Ты

Слайд 27И часто гордая царица приказывала в урочные часы проносить себя мимо

дома Ливанского, чтобы хоть издали, незаметно, сквозь тяжелые ткани носилок, увидеть среди придворной толпы гордое, незабвенно прекрасное лицо Соломона. И давно уже ее пламенная любовь к царю так тесно срослась с жгучей ненавистью, что сама Астис не умела отличить их.

ЛЮБОВЬ - НЕНАВИСТЬ// ЖИЗНЬ — СМЕРТЬ

И вот глаза царицы остановились долго и внимательно, с напряженной мыслью, на красивом юношеском лице Элиава, одного из начальников царских телохранителей.
Царица знала, отчего горит такой яркой краской его смуглое лицо, отчего с такою страстной тоской устремлены его горячие глаза сюда, на занавески, которые едва движутся от прикосновения прекрасных белых рук царицы. Однажды, почти шутя, повинуясь минутному капризу, она заставила Элиава провести у нее целую длинную блаженную ночь. Утром она отпустила его, но с тех пор уже много дней подряд видела она повсюду во дворце, в храме, на улицах -- два влюбленных, покорных, тоскующих глаза, которые покорно провожали ее.

И часто гордая царица приказывала в урочные часы проносить себя мимо дома Ливанского, чтобы хоть издали, незаметно,

Слайд 28Расскажи мне, Элиав, все, что ты знаешь о царе и об

этой девочке из виноградника.
-- О, как ты его любишь, царица! -- сказал Элиав с горьким стоном.
-- Говори... -- приказала Астис.
-- Что я могу тебе сказать, царица? Сердце мое разрывается от ревности.
-- Говори!
-- Никого еще не любил царь, как ее. Он не расстается с ней ни на миг. Глаза его сияют счастьем. Он расточает вокруг себя милости и дары. Он, авимелех и мудрец, он, как раб, лежит около ее ног и, как собака, не спускает с нее глаз своих.
-- Говори!
-- О, как ты терзаешь меня, царица! И она... она -- вся любовь, вся нежность и ласка! Она кротка и стыдлива, она ничего не видит и не знает, кроме своей любви. Она не возбуждает ни в ком ни злобы, ни ревности, ни зависти...

Элиав, хочешь, я сделаю тебя царем Иудеи и Израиля? Хочешь быть властителем над всей Сирией и Месопотамией, над Финикией и Вавилоном?
-- Нет, царица, я хочу только тебя...
-- Да, ты будешь моим властелином. Все мои ночи будут принадлежать тебе. Каждое мое слово, каждый мой взгляд, каждое дыхание будут твоими. Ты знаешь пропуск. Ты пойдешь сегодня во дворец и убьешь их. Ты убьешь их обоих! Ты убьешь их обоих!

Расскажи мне, Элиав, все, что ты знаешь о царе и об этой девочке из виноградника. -- О,

Слайд 29Глава 12
И была седьмая ночь великой любви Соломона.
Странно тихи и

глубоко нежны были в эту ночь ласки царя и Суламифи. Точно какая-то задумчивая печаль, осторожная стыдливость, отдаленное предчувствие окутывали легкою тенью их слова, поцелуи и объятия.
Глядя в окно на небо, где ночь уже побеждала догорающий вечер, Суламифь остановила свои глаза на яркой голубоватой звезде, которая трепетала кротко и нежно.
-- Как называется эта звезда, мой возлюбленный? -- спросила она.
-- Это звезда Сопдит, -- ответил царь. -- Это священная звезда. Ассирийские маги говорят нам, что души всех людей живут на ней после смерти тела.
-- Ты веришь этому, царь?

Благодарю тебя, мой царь, за все: за твою любовь, за твою красоту, за твою мудрость, к которой ты позволил мне прильнуть устами, как к сладкому источнику. Дай мне поцеловать твои руки, не отнимай их от моего рта до тех пор, пока последнее дыхание не отлетит от меня. Никогда не было и не будет женщины счастливее меня. Благодарю тебя, мой царь, мой возлюбленный, мой прекрасный. Вспоминай изредка о твоей рабе, о твоей обожженной солнцем Суламифи.
И царь ответил ей глубоким, медленным голосом:
-- До тех пор, пока люди будут любить друг друга, пока красота души и тела будет самой лучшей и самой сладкой мечтой в мире, до тех пор, клянусь тебе, Суламифь, имя твое во многие века будет произноситься с умилением и благодарностью.
К утру Суламифи не стало.

Глава 12И была седьмая ночь великой любви Соломона. Странно тихи и глубоко нежны были в эту ночь

Слайд 30- Пишите!
"Положи меня, как печать, на сердце твоем, как перстень,

на руке твоей, потому что крепка, как смерть, любовь и жестока, как ад, ревность: стрелы ее -- стрелы огненные".

В крови горит огонь желанья,
Душа тобой уязвлена,
Лобзай меня: твои лобзанья
Мне слаще мирра и вина.
Склонись ко мне главою нежной,
И да почию безмятежный,
Пока дохнёт весёлый день
И двигнется ночная тень.

1825

А. С. Пушкин

- Пишите!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть